1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
3
00:01:02,875 --> 00:01:08,250
SALGAI
4
00:01:16,750 --> 00:01:18,416
Esan dute umerik duten?
5
00:01:18,416 --> 00:01:19,750
Ez diet galdetu.
6
00:01:20,416 --> 00:01:21,416
Jode!
7
00:01:22,875 --> 00:01:24,708
Will, zer da hau?
8
00:01:26,291 --> 00:01:27,875
Ziurrenik sagu bat.
9
00:01:30,375 --> 00:01:32,333
Asko darama hilda.
10
00:01:32,333 --> 00:01:35,666
Igerilekua desastre puta bat da.
Zingira dirudi.
11
00:01:47,083 --> 00:01:48,833
- Geldi.
- Zer gertatzen da?
12
00:01:52,583 --> 00:01:56,750
Badakizu zer, lehen etxe politetan
txortan egitea gustatzen zitzaizun.
13
00:01:58,500 --> 00:02:00,333
Etxe hau niretzat onegia da?
14
00:02:07,125 --> 00:02:10,875
Tunel ilun baten erdian nago
eta kotxea hondatzen zait.
15
00:02:11,500 --> 00:02:16,000
Han nago eserita bakarrik,
linterna bilatzen ari naiz,
16
00:02:16,000 --> 00:02:18,625
baina tren bat
nigana etortzen entzuten dut,
17
00:02:18,625 --> 00:02:19,958
baina ez dut ikusten.
18
00:02:19,958 --> 00:02:24,375
Bateria abian jartzeko eta argia pizteko
giltzak eskuaz bilatzen ari naiz,
19
00:02:24,875 --> 00:02:26,083
baina ez zeuden han.
20
00:02:26,583 --> 00:02:29,041
Entzuten nuen trena nigana etortzen,
21
00:02:29,041 --> 00:02:32,125
eta atera nahi dut, baina ezin dut.
22
00:02:32,625 --> 00:02:35,500
- Ezin nintzen mugitu. Izoztu nintzen.
- Eta orduan zer?
23
00:02:36,166 --> 00:02:39,041
Hori da dena.
Zer uste duzu esan nahi duen?
24
00:02:40,958 --> 00:02:43,000
Agian harrapatuko zaituzten beldur zara.
25
00:03:00,375 --> 00:03:02,458
Kaixo. Summer Elswick Grady Higi...
26
00:03:03,958 --> 00:03:06,750
Zein da sekretua bizirauteko?
27
00:03:07,750 --> 00:03:10,083
Zergatik biziraun dugu
eta beste batzuek ez?
28
00:03:11,541 --> 00:03:13,083
Sekretua kontatuko dizuet.
29
00:03:14,291 --> 00:03:17,791
Baina, lehendabizi,
zerbait egin behar duzu niretzat.
30
00:03:17,791 --> 00:03:20,083
- Bizarra gorroto dut.
- Noski baietz.
31
00:03:20,083 --> 00:03:21,958
Ez du itxura onik.
32
00:03:24,125 --> 00:03:26,958
Hartu zure negozioari buruz dakizun guztia
33
00:03:27,833 --> 00:03:29,083
eta alde batera utzi.
34
00:03:30,125 --> 00:03:31,083
Ondo. Berriz.
35
00:03:31,083 --> 00:03:32,375
Iragartzea?
36
00:03:33,125 --> 00:03:34,250
Utzi alde batera.
37
00:03:35,083 --> 00:03:38,708
Sei hilabete behar ditugunean eroslea
aurkitzeko, gure buruari esaten diogu:
38
00:03:38,708 --> 00:03:41,166
"Marketin arazoa izan behar da".
39
00:03:41,166 --> 00:03:44,583
Baina ez da marketin arazoa.
40
00:03:46,750 --> 00:03:48,041
Arazoa
41
00:03:48,958 --> 00:03:50,208
gu gara.
42
00:03:50,791 --> 00:03:52,208
Egia esan,
43
00:03:52,708 --> 00:03:56,000
ergel ugari daude negozio honetan.
44
00:03:57,791 --> 00:04:02,375
Eta berri ona da
hori berri ona dela zuentzat.
45
00:04:02,375 --> 00:04:05,541
Ez nuen izan nahi
etxeak erakusten dituen emakumea.
46
00:04:05,541 --> 00:04:07,000
Urduri jartzen ninduen.
47
00:04:07,000 --> 00:04:11,625
Beraz, Billek, Willen aitak,
goian bego, bultzatu ninduen.
48
00:04:11,625 --> 00:04:14,958
Esan zuen: "Camille, egin behar duzu".
Gogoratzen zara, laztana?
49
00:04:14,958 --> 00:04:16,250
Mila esker, bihotza.
50
00:04:16,250 --> 00:04:19,750
Beraz, tipo hau kanpoan zegoen...
51
00:04:47,583 --> 00:04:48,791
Non ostia zeunden?
52
00:04:53,750 --> 00:04:55,250
Barkatu. Lo geratu naiz.
53
00:04:55,875 --> 00:04:57,625
Badakizu garrantzitsua zela niretzat.
54
00:04:58,500 --> 00:04:59,916
Eta non zeunden?
55
00:05:01,125 --> 00:05:02,250
Lokartu zara?
56
00:05:02,916 --> 00:05:03,833
Lasai.
57
00:06:04,875 --> 00:06:06,000
Kaixo? Summer naiz.
58
00:06:07,125 --> 00:06:08,791
Ados, entzun, banoa.
59
00:06:09,916 --> 00:06:11,583
- Negozioak egiten.
- Aupa.
60
00:06:12,208 --> 00:06:14,000
Barkatu. Erotzeko moduko eguna izan da.
61
00:06:14,000 --> 00:06:16,208
Hipoteka-preklusio hauek lapurreta dira.
62
00:06:17,375 --> 00:06:21,333
- Azkarra da alde batera uztea.
- Denek nahi dute parte izan.
63
00:06:32,583 --> 00:06:33,750
Atzeko atea irekia.
64
00:06:34,416 --> 00:06:36,625
Aizu, sukaldean nago.
65
00:06:50,125 --> 00:06:53,416
WHITCOMBERA ETORTZEA BEHAR DUT
66
00:06:56,458 --> 00:06:57,666
DENA ONDO?
67
00:06:59,000 --> 00:07:01,541
- Inporta zaizu gelditzen bagara?
- Aurrera.
68
00:07:05,375 --> 00:07:06,708
Kaixo, Summer naiz...
69
00:07:20,958 --> 00:07:22,583
Segundotxo bat izango da.
70
00:07:23,333 --> 00:07:24,291
Lasai.
71
00:07:41,750 --> 00:07:43,041
Aurreko atea irekia.
72
00:07:46,625 --> 00:07:47,500
Kaixo?
73
00:08:04,541 --> 00:08:05,500
Kaixo?
74
00:08:09,458 --> 00:08:10,458
Summer?
75
00:08:23,166 --> 00:08:25,208
Frantzian erretiratuko zara?
76
00:08:25,708 --> 00:08:29,708
Aizu, ez begira niri.
Tommyk aukeratu du tokia.
77
00:08:40,083 --> 00:08:42,375
Frantziakoa den guztia maite du.
78
00:08:43,000 --> 00:08:45,083
- Frantziako arropa...
- Gizonak.
79
00:08:45,083 --> 00:08:47,083
Frantziako gizonak, musuak...
80
00:08:47,083 --> 00:08:50,041
- Begira nor etorri den.
- Zer moduz nire ilobarik kutunena?
81
00:08:50,041 --> 00:08:50,958
Kaixo.
82
00:08:50,958 --> 00:08:54,166
- Berandu zatozte.
- Ez, Wally, berandu hasi ginen.
83
00:08:54,166 --> 00:08:55,166
Zer gertatu da?
84
00:08:55,166 --> 00:08:58,083
Moztu egin naiz. Istripua sukaldean.
85
00:08:58,083 --> 00:09:01,625
- Sei puntu, hementxe.
- Gezurra. Judyk sastakatu du.
86
00:09:05,250 --> 00:09:06,625
Merezi duzu.
87
00:09:07,125 --> 00:09:08,583
- Begiraiezu.
- Maitasun gaztea.
88
00:09:08,583 --> 00:09:11,583
- Deitzen ari dira.
- Zer edan nahi duzue? Goazen.
89
00:09:12,125 --> 00:09:14,833
- ...bi aste bidaiatzen.
- Zer nahi duzu, Vic?
90
00:09:14,833 --> 00:09:17,166
- Ezin dut hau irakurri.
- Ados...
91
00:09:17,166 --> 00:09:20,208
Escargot nahi dut...
92
00:09:20,208 --> 00:09:21,125
Aizu, Wally.
93
00:09:21,125 --> 00:09:25,125
Banekien Oklahomak dantzatzen zuela,
baina ez frantsesez hitz egiten zuenik.
94
00:09:25,125 --> 00:09:28,416
Judy, hona goaz. Malta, Kroazia.
95
00:09:28,416 --> 00:09:30,625
- Bai.
- Gero Scarborough Gazteluan bukatu...
96
00:09:30,625 --> 00:09:33,875
- Espageti nahi dut, mesedez.
- Ez, emaiozu ahatea.
97
00:09:34,708 --> 00:09:36,541
- Ahatea nahi dut.
- Mutil ona.
98
00:09:38,083 --> 00:09:40,458
- Sorginduta omen dago.
- Beldurra ematen dizu?
99
00:09:40,458 --> 00:09:43,333
- Ez, gogotsu nago.
- Begira Allenen aurpegiari.
100
00:09:44,291 --> 00:09:47,166
Gogoko ez dituen lau gizonek afal dezaten
101
00:09:47,166 --> 00:09:49,500
diru gehiago gastatuko du
102
00:09:49,500 --> 00:09:53,708
Deenan, umeetan, urtebetetzeetan,
Gabonetan, oporretan baino...
103
00:09:53,708 --> 00:09:56,500
- Zerbait ahaztu zait?
- Ez, dena aipatu duzu.
104
00:09:57,416 --> 00:10:00,125
- Barkatu, erantzun behar dut.
- Barkatu?
105
00:10:00,125 --> 00:10:01,541
Bankua da.
106
00:10:03,125 --> 00:10:06,375
- Kontaiezu Jesse Jamesen istorioa.
- Tira, zuk hobeto kontatzen duzu.
107
00:10:06,375 --> 00:10:07,666
Kontatu!
108
00:10:12,083 --> 00:10:16,666
Behin batean, Jesse Jamesek
eta bere bandak tren bat bahitu zuten.
109
00:10:16,666 --> 00:10:18,833
Denak pistolaz mehatxatu zituen.
110
00:10:18,833 --> 00:10:20,375
Esan zuen: "Ados,
111
00:10:21,041 --> 00:10:25,000
emaguzue diru guztia, bestela, emakumeak
hil eta gizonak bortxatuko ditugu".
112
00:10:25,666 --> 00:10:28,791
Eskuak gora dituen gizon batek dio:
"Barkatu, ez diozu
113
00:10:29,583 --> 00:10:31,791
gizonak hil eta emakumeak bortxatu?".
114
00:10:32,291 --> 00:10:34,666
Orduan, atzeko gizon gay batek dio:
115
00:10:35,833 --> 00:10:39,375
"Barkatu, uste dut James jaunak
dakiela trena nola bahitu".
116
00:10:43,958 --> 00:10:46,458
- Bat nahi? Inork?
- Gehiago behar dugu.
117
00:10:46,958 --> 00:10:48,541
Kontatu bidaiarena.
118
00:10:48,541 --> 00:10:49,791
Bi aste dira,
119
00:10:49,791 --> 00:10:53,500
eta gaztelu batean
amaituko da, Scarborough, Ingalaterran.
120
00:10:53,500 --> 00:10:56,541
Sorginduta omen dago.
Hiru gau geratuko gara.
121
00:10:56,541 --> 00:10:58,333
Hori ez zaio gustatuko.
122
00:10:59,250 --> 00:11:01,625
Ez daki sorginduta omen dagoela.
123
00:11:02,625 --> 00:11:05,625
Laguntza-taldea 7-2,
West 21. kalean, 3.ean.
124
00:11:06,500 --> 00:11:08,125
Sekretu bat gorde dezakezu?
125
00:11:10,750 --> 00:11:11,625
Noski.
126
00:11:13,583 --> 00:11:14,500
Gaixorik nago.
127
00:11:18,791 --> 00:11:19,791
Zer diozu?
128
00:11:23,125 --> 00:11:25,000
Esklerosi anizkoitza dut.
129
00:11:26,166 --> 00:11:28,125
Pasa den astean jakin nuen.
130
00:11:29,791 --> 00:11:31,791
Ez kezkatu, ez naiz hemen hilko.
131
00:11:48,708 --> 00:11:50,083
Jesus.
132
00:11:52,375 --> 00:11:53,875
Kanporatu jende hori.
133
00:11:53,875 --> 00:11:57,125
Prentsarik ez. Inork ez dezala
prentsarekin hitz egin. Zer daukagu?
134
00:11:57,125 --> 00:11:58,750
Higiezin-agente bat hilda.
135
00:11:59,791 --> 00:12:03,625
- Kasuaren zenbakia duzu?
- Bai. 19H-012.
136
00:12:07,916 --> 00:12:10,208
...eta teilatu-hegala.
137
00:12:11,625 --> 00:12:15,041
Ezkutaleku asko horrelako toki batean.
Dena miatu duzue?
138
00:12:15,041 --> 00:12:18,041
Ba al dago atzeko eskailerarik?
Horrelako zerbait?
139
00:12:18,791 --> 00:12:21,416
Sotoan begiratu duzue? Zer dago sotoan?
140
00:12:23,041 --> 00:12:25,833
Begira patioan.
Txabolak eta horrelako gauzak daude han.
141
00:12:25,833 --> 00:12:29,666
Toki horietan kontu handiz
begiratu behar duzue, ados?
142
00:13:00,791 --> 00:13:02,458
Hiltzaileari zerbait ahaztu zaio.
143
00:13:03,916 --> 00:13:07,125
Hain gogor sastakatu duenez,
pelbisean geratu zaio.
144
00:13:17,583 --> 00:13:18,583
Hori nirea da.
145
00:13:21,458 --> 00:13:22,500
Zer izen duzu?
146
00:13:23,208 --> 00:13:24,125
Joe naiz.
147
00:13:26,208 --> 00:13:29,750
Joe, ate hori zeharkatu duzunean,
148
00:13:29,750 --> 00:13:33,750
hamabi laguneko epaimahaia
zuri begira ari da. Ulertzen?
149
00:13:35,708 --> 00:13:36,541
Bai, jauna.
150
00:13:42,208 --> 00:13:43,750
Kotxe bat entzun nuen.
151
00:13:43,750 --> 00:13:46,000
Gizon bat aterantz ibiltzen ikusi nuen.
152
00:13:46,000 --> 00:13:47,875
Itxaron, Brenda. Non zeunden?
153
00:13:47,875 --> 00:13:49,875
Hango etxean.
154
00:13:50,416 --> 00:13:52,291
Kanpoan zigarreta erretzen.
155
00:13:52,291 --> 00:13:53,625
Hemen bizi zara?
156
00:13:53,625 --> 00:13:55,375
Ez, zaintzailea naiz.
157
00:13:55,958 --> 00:13:58,333
Kotxea entzun zenuen.
158
00:13:59,041 --> 00:14:00,708
Hona begiratu zenuen.
159
00:14:00,708 --> 00:14:02,125
Orduan zer gertatu zen?
160
00:14:02,625 --> 00:14:04,750
Gizon bat etxean sartzen ikusi nuen.
161
00:14:04,750 --> 00:14:07,166
- Egizu zure lana!
- Inoiz ikusi al duzu gizon hori?
162
00:14:07,166 --> 00:14:08,625
- Lasaitu.
- Ez.
163
00:14:10,333 --> 00:14:12,708
- Zure ustez, zenbat urte zituen?
- Ez dakit.
164
00:14:12,708 --> 00:14:16,000
- Zer itxura zuen?
- Ez dakit. Kirol-jertsea zeraman.
165
00:14:16,000 --> 00:14:18,833
Hauxe esango dizut. Arraro ibiltzen zen.
166
00:14:19,416 --> 00:14:20,583
Zer diozu?
167
00:14:20,583 --> 00:14:21,875
Herrena balu bezala.
168
00:14:48,125 --> 00:14:49,041
Kaixo, Will.
169
00:14:50,291 --> 00:14:52,791
Tom. Scarborough homizidioak.
170
00:14:56,583 --> 00:14:58,375
Dena grabatuko da.
171
00:15:07,458 --> 00:15:11,958
Hasi aurretik, esan beharra daukat
gertatutakoa sentitzen dudala, Will.
172
00:15:14,000 --> 00:15:16,375
Zenbat zeneramaten
zuk eta Summerrek elkarrekin?
173
00:15:18,333 --> 00:15:19,833
Urtebete eta erdi.
174
00:15:24,375 --> 00:15:27,000
Nola deskribatuko zenuke zuen harremana?
175
00:15:28,125 --> 00:15:29,083
Normala.
176
00:15:31,666 --> 00:15:33,083
Gora eta beherak.
177
00:15:34,083 --> 00:15:36,166
Edozein harreman bezalakoa.
178
00:15:38,958 --> 00:15:40,625
Noiz ikusi zenuen azkenekoz?
179
00:15:42,833 --> 00:15:44,291
Gaur goizean ikusi nuen.
180
00:15:45,416 --> 00:15:47,750
Nabaritu al zenuen zerbait arrarorik?
181
00:15:49,541 --> 00:15:50,375
Ez.
182
00:15:51,750 --> 00:15:54,250
Beno, liskartu ginen
183
00:15:55,625 --> 00:15:56,458
atzo gauean.
184
00:15:57,541 --> 00:15:58,458
Zergatik?
185
00:16:00,666 --> 00:16:03,291
Ez du axola. Ekitaldi bat nuen.
186
00:16:05,250 --> 00:16:06,541
Ez zen etorri.
187
00:16:08,166 --> 00:16:12,041
Ba al dakizu norekin elkartuko zen etxean?
188
00:16:13,166 --> 00:16:14,250
Ez dakit.
189
00:16:15,208 --> 00:16:16,958
Ez dakit bere izena. Bera...
190
00:16:17,666 --> 00:16:19,083
Ez zidan inoiz esan.
191
00:16:31,208 --> 00:16:32,583
Ezkonduko ginen.
192
00:16:32,583 --> 00:16:33,916
Amari esan nion.
193
00:16:34,833 --> 00:16:36,083
Ezagutu nuen egunean.
194
00:16:37,125 --> 00:16:38,208
Esan nuen...
195
00:16:39,250 --> 00:16:40,875
"Berarekin ezkonduko naiz".
196
00:16:41,500 --> 00:16:45,625
- Zergatik ez zineten ezkondu?
- Teknikoki, oraindik ezkonduta dago.
197
00:16:50,583 --> 00:16:53,833
Badakit arraroa dirudiela,
baina separatuta zeuden.
198
00:16:56,541 --> 00:16:58,125
Zer izen du bere senarrak?
199
00:16:59,458 --> 00:17:00,541
Sam Gifford.
200
00:17:02,208 --> 00:17:05,625
Will, geroago
poligrafoaren proba egingo duzu?
201
00:17:09,875 --> 00:17:10,750
Bai.
202
00:17:12,333 --> 00:17:13,208
Ondo.
203
00:17:16,916 --> 00:17:17,916
Ireki.
204
00:17:21,166 --> 00:17:22,000
Altxa besoa.
205
00:17:30,125 --> 00:17:31,083
Eta poligrafoa?
206
00:17:32,250 --> 00:17:33,625
Zorte on horrekin.
207
00:17:34,125 --> 00:17:36,958
Poligrafoa egitea nahi dut,
ea zer esaten duen.
208
00:17:37,458 --> 00:17:40,708
- Ez duzu entxufatu ere egin behar.
- Filadelfian hori egiten zenuten?
209
00:17:41,208 --> 00:17:42,666
Noizbehinka, bai.
210
00:17:42,666 --> 00:17:44,083
Legala da.
211
00:17:44,083 --> 00:17:48,083
Harramazkarik ez, ezer azazkalen
azpian, borrokaren seinalerik ez.
212
00:17:48,083 --> 00:17:51,041
Tom, utziozu etxera joaten. Lagundu digu.
213
00:17:51,041 --> 00:17:53,791
Kontaktatzen saiatzen ari garen
amona baino ez dugu.
214
00:17:53,791 --> 00:17:55,291
Zenbakia aurkitu dugu?
215
00:17:55,291 --> 00:17:58,375
Ez, baina erabilgarri dago.
Deika ari gara. Ezer ez.
216
00:18:00,416 --> 00:18:01,333
Ados.
217
00:18:31,708 --> 00:18:32,583
Kaixo.
218
00:18:38,666 --> 00:18:39,916
Zer gertatu da?
219
00:18:41,375 --> 00:18:42,583
Ederra egin dute.
220
00:18:42,583 --> 00:18:43,750
Ikusten dut.
221
00:18:46,291 --> 00:18:48,000
- Kaixo, Peter.
- Kaixo, Tom.
222
00:18:49,166 --> 00:18:50,041
Gure errua da.
223
00:18:51,083 --> 00:18:55,125
Akatsa egin dugu, baina ez kezkatu.
Gastuez arduratuko gara.
224
00:18:55,125 --> 00:18:56,541
Guk konponduko dugu.
225
00:19:02,666 --> 00:19:06,166
- Uste duzu Nichols burua izan behar dela?
- Bai. Zergatik?
226
00:19:07,458 --> 00:19:09,750
Bere iraganak arreta okerra erakar dezake.
227
00:19:09,750 --> 00:19:11,958
Ez du iraganik. Garbi dago.
228
00:19:11,958 --> 00:19:14,583
Homizidioez arduratzen gure saileko inork
229
00:19:14,583 --> 00:19:16,583
baino esperientzia handiagoa du.
230
00:19:18,291 --> 00:19:19,291
Ados.
231
00:19:22,625 --> 00:19:23,625
Egun on.
232
00:19:24,375 --> 00:19:27,458
Marty Graeber sailburua naiz.
Hau Robert Allen kapitaina da.
233
00:19:27,458 --> 00:19:30,208
Atzoko erailketaz hitz egitera gatoz.
234
00:19:30,208 --> 00:19:33,208
Gogorarazi nahi dizuegu
ikerketa abian dagoela,
235
00:19:33,208 --> 00:19:36,000
beraz, ezin dugu asko esan,
236
00:19:36,000 --> 00:19:38,291
baina ahal dugun hoberen egingo dugu.
237
00:19:38,958 --> 00:19:40,541
Baina azpimarratu nahi dut
238
00:19:40,541 --> 00:19:43,375
inspektoreak gau osoan
aritu direla lanean.
239
00:19:43,375 --> 00:19:46,708
Ez dute atseden hartuko
hau nork egin duen aurkitu arte.
240
00:19:46,708 --> 00:19:48,291
Hori argi utzi nahi dut.
241
00:19:49,750 --> 00:19:53,666
Gure gizonak eta emakumeak herrialdeko
poliziarik onenetakoak dira.
242
00:19:54,875 --> 00:19:57,375
- Beraz...
- Airatu nahi dut soilik.
243
00:19:58,750 --> 00:19:59,750
Maite zaitut.
244
00:20:03,833 --> 00:20:05,833
Labanak trabatuta geratzeaz entzun dut.
245
00:20:05,833 --> 00:20:07,541
Ikusi dudan lehen aldia da.
246
00:20:08,375 --> 00:20:12,041
Hezurra moztu eta atera behar izan dugu.
Horrela bezain gogor jo zuen.
247
00:20:12,041 --> 00:20:15,125
Hogeita hamahiru sastakatze-zauri guztira.
248
00:20:15,125 --> 00:20:19,083
Semena bagina-hutsunean,
eskumuturrak sokaz lotuta.
249
00:20:19,083 --> 00:20:21,916
Laborategiren arabera, ez dago aztarnarik.
250
00:20:22,458 --> 00:20:26,791
Ubeldurarik ez gerritik behera.
Kontaktu-sexual behartuaren seinalerik ez.
251
00:20:26,791 --> 00:20:30,250
Beno, oraindik ezin dugu
bortxaketa baztertu, lagun.
252
00:20:30,250 --> 00:20:32,000
Ez, hori zuzena da.
253
00:20:32,000 --> 00:20:32,916
Ezin dugu.
254
00:20:34,625 --> 00:20:39,416
Biktimarena ez den
ile horaila aurkitu dugu.
255
00:20:40,375 --> 00:20:41,458
Utzidazu ikusten.
256
00:20:46,375 --> 00:20:47,958
Zerbait arraroa erakutsiko dizuet?
257
00:20:49,958 --> 00:20:53,625
Esku-azpiaren bazterrean
zer duen ikusten duzue? Ez da odola.
258
00:20:54,625 --> 00:20:55,833
Margoa da.
259
00:20:55,833 --> 00:20:57,541
Kare-esnea deitzen da.
260
00:20:57,541 --> 00:21:00,375
Etxe zaharretan erabiltzen zen.
Jada ez da fabrikatzen.
261
00:21:00,875 --> 00:21:02,625
Alfonbran arrastoak aurkitu ditut.
262
00:21:05,541 --> 00:21:06,875
Hau nola atera zaio?
263
00:21:07,500 --> 00:21:09,333
Ubeldurak. Ziurrenik defentsa-zauria.
264
00:21:16,833 --> 00:21:18,333
Zer gertatu zaizu eskuan?
265
00:21:20,916 --> 00:21:22,208
Istripua sukaldean.
266
00:21:25,833 --> 00:21:27,166
Ene.
267
00:21:27,166 --> 00:21:30,750
- Zer da? Urdin iluna? Morea?
- Zer kolore esan zuen bizilagunak?
268
00:21:30,750 --> 00:21:32,333
Ez zuen autoa ikusi.
269
00:21:32,333 --> 00:21:33,916
Angelu bakarra da?
270
00:21:34,500 --> 00:21:35,375
Bai.
271
00:21:36,041 --> 00:21:37,541
Buick LeSabre bat da.
272
00:21:40,375 --> 00:21:43,083
Bai. Buick LeSabre, 1990.
273
00:21:43,083 --> 00:21:46,875
Barkatu, jauna. Egin zoom.
Abatz-estalkia falta zaio.
274
00:21:52,583 --> 00:21:53,666
Hortxe.
275
00:21:54,750 --> 00:21:56,083
Oso ondo.
276
00:22:20,250 --> 00:22:21,250
Hori nor da?
277
00:22:22,833 --> 00:22:24,625
Summer eta bere senar-ohia.
278
00:22:29,166 --> 00:22:30,208
Utziko didazu?
279
00:22:31,458 --> 00:22:34,791
Noski, har ezazu nahi duzuna.
Ezin naiz hemen geratu.
280
00:22:35,333 --> 00:22:36,541
Ulertzen dut.
281
00:22:41,208 --> 00:22:42,208
Axola zaizu?
282
00:22:44,083 --> 00:22:44,916
Ez.
283
00:23:12,583 --> 00:23:14,833
Ordenagailu bakarra zuen?
284
00:23:16,000 --> 00:23:19,333
Bai, ordenagailu eramangarria.
Beti eramaten zuen.
285
00:23:23,250 --> 00:23:27,125
Grady jauna, ba al dakizu
Summerrek bizitza-asegurua zuen?
286
00:23:29,041 --> 00:23:30,500
Ez, ez dakit.
287
00:23:30,500 --> 00:23:31,500
Ados.
288
00:23:32,208 --> 00:23:33,541
Erraza da aurkitzea.
289
00:23:35,625 --> 00:23:36,625
Eskerrik asko.
290
00:24:04,041 --> 00:24:05,958
Sukalde hau maite dut.
291
00:24:18,833 --> 00:24:20,791
521 aldatu seigarren kanalera.
292
00:24:21,708 --> 00:24:25,625
Unitate guztiak,
lapurreta bat abian dago 108...
293
00:24:51,833 --> 00:24:53,458
Bai. Ez dut ezagutzen.
294
00:24:53,458 --> 00:24:54,500
Ados.
295
00:24:56,708 --> 00:24:59,416
Ba al dakizu miresle sekreturik zuen?
296
00:25:00,375 --> 00:25:01,208
Ez.
297
00:25:12,750 --> 00:25:14,666
Ez du bizitza-asegururik.
298
00:25:17,458 --> 00:25:18,583
Begira honi.
299
00:25:25,083 --> 00:25:27,541
- Zer da hau?
- Sam Gifford. Senar-ohia.
300
00:25:27,541 --> 00:25:30,000
Droga kontuengatik fitxatuta dago.
301
00:25:31,458 --> 00:25:33,833
Giza ilea jasotzen du bere arterako.
302
00:25:35,750 --> 00:25:37,041
Ez du beldurrik.
303
00:25:39,416 --> 00:25:41,583
Tipo atsegina, ezta?
304
00:26:07,083 --> 00:26:08,083
Barkatu.
305
00:26:09,458 --> 00:26:11,041
Aizu. Barkatu.
306
00:26:12,166 --> 00:26:13,166
Arratsalde on.
307
00:26:13,958 --> 00:26:16,041
Scarborough Polizia Sailekoak gara.
308
00:26:16,041 --> 00:26:18,083
Sam Gifforden bila gabiltza.
309
00:26:18,750 --> 00:26:20,708
Ados. Ni naiz.
310
00:26:21,250 --> 00:26:23,333
Summer Elswicki buruz hitz egin nahi dugu.
311
00:26:23,916 --> 00:26:26,875
Axola zaizu aurrealdean hitz egitea?
312
00:26:35,458 --> 00:26:36,458
Ondo dago?
313
00:26:37,375 --> 00:26:38,416
Beno...
314
00:26:39,291 --> 00:26:40,375
Ez, egia esan.
315
00:26:42,458 --> 00:26:43,416
Zer gertatu da?
316
00:26:44,000 --> 00:26:46,500
Norbaitek eraso eta sastakatu du.
317
00:26:50,916 --> 00:26:51,958
Hilda dago?
318
00:26:54,958 --> 00:26:55,791
Bai.
319
00:26:58,666 --> 00:26:59,875
Sentitzen dut, Sam.
320
00:27:02,083 --> 00:27:04,166
Galdera batzuk egin nahi dizkizugu.
321
00:27:06,708 --> 00:27:07,666
Ados?
322
00:27:07,666 --> 00:27:08,583
Bai.
323
00:27:09,416 --> 00:27:11,500
Noiz ikusi zenuen azkenekoz?
324
00:27:13,708 --> 00:27:15,125
Duela hilabete pare bat.
325
00:27:17,250 --> 00:27:18,625
Non zeunden ostiralean?
326
00:27:20,291 --> 00:27:22,583
Arrantza egiten.
327
00:27:22,583 --> 00:27:25,833
- Iparrean, Jackson aintziratik gertu.
- Norekin joan zinen?
328
00:27:26,958 --> 00:27:28,083
Bakarrik.
329
00:27:29,958 --> 00:27:31,750
- Zer ordutan?
- Agian...
330
00:27:32,750 --> 00:27:33,750
Goizeko 9:00etan?
331
00:27:34,250 --> 00:27:35,791
Noiz itzuli zinen?
332
00:27:36,958 --> 00:27:38,416
Atzo gauean.
333
00:27:39,958 --> 00:27:42,083
- Hau zure furgoneta da?
- Bai.
334
00:27:42,083 --> 00:27:43,791
Hara joateko gidatu zenuen?
335
00:27:44,666 --> 00:27:46,250
- Bai.
- Ados.
336
00:27:47,291 --> 00:27:48,791
Zer duzu eskuan?
337
00:27:51,375 --> 00:27:52,500
- Margoa da.
- Bai?
338
00:27:52,500 --> 00:27:54,416
Axola zaizu nik ikustea?
339
00:27:54,416 --> 00:27:55,708
Susmagarria naiz?
340
00:27:55,708 --> 00:27:59,208
Gifford jauna, oraintxe
denak dira susmagarriak. Ulertzen duzu.
341
00:27:59,208 --> 00:28:02,083
- Gure lana egin nahi dugu.
- Ulertzen dut.
342
00:28:02,083 --> 00:28:05,000
Nire eskubideak
irakurriko ez badizkidazue, bukatu dugu.
343
00:28:05,000 --> 00:28:07,916
- Irakurriz gero, abokatu bat nahi dut.
- Aizu!
344
00:28:07,916 --> 00:28:10,916
- Informazioa bildu nahi dugu.
- Egun on bat izan.
345
00:28:20,166 --> 00:28:24,041
William, Oklahoma, Mary, 755.
346
00:28:24,041 --> 00:28:27,541
L-35eko ipar
eta hegoko matrikulak behar ditut.
347
00:28:27,541 --> 00:28:29,833
Bai. Oraintxe noa. Mila esker.
348
00:28:29,833 --> 00:28:32,250
Zergatik deitzen dizu Wallyk Oklahoma?
349
00:28:35,208 --> 00:28:37,041
Ondo dantzatzen dudalako.
350
00:28:39,458 --> 00:28:42,375
Aurrez aurre, karratu handia.
351
00:28:44,916 --> 00:28:47,916
Emakume biktimen % 50
bikotekide-ohiek hiltzen ditu.
352
00:28:49,625 --> 00:28:51,333
Lau andreen katea.
353
00:28:54,708 --> 00:28:56,000
Paseoa.
354
00:28:58,333 --> 00:29:01,750
Sastakatze-zauri ugari.
Hori pasio-krimena da.
355
00:29:01,750 --> 00:29:04,708
Senarra drogazalea bada,
% 90raino igotzen da.
356
00:29:04,708 --> 00:29:06,708
Maitea, kontzentratzen ari naiz.
357
00:29:07,416 --> 00:29:09,958
Ezker alemaniarra eta eskuin-ezker handia.
358
00:29:13,708 --> 00:29:15,208
Mantendu izkina.
359
00:29:19,375 --> 00:29:21,833
Horixe.
360
00:29:21,833 --> 00:29:24,916
- Wally, zer emango diguzu?
- Bere burua sustatzen ari da.
361
00:29:24,916 --> 00:29:26,916
- Tori.
- Bere beste bizibidea.
362
00:29:26,916 --> 00:29:28,333
Logo bat du.
363
00:29:28,333 --> 00:29:30,583
Esan zure osabari kapitalismoa dela.
364
00:29:30,583 --> 00:29:32,041
Gauza pare bat ikas dezake.
365
00:29:32,041 --> 00:29:35,166
Zer da hau, "Zerbitzu Aktibo
Segurtasun-aholkularitza"?
366
00:29:35,166 --> 00:29:36,541
Eta bulldoga?
367
00:29:36,541 --> 00:29:39,958
Kosk egiten dugunean,
ez dugulako askatzen.
368
00:29:42,750 --> 00:29:43,958
Wally, izan zintzoa.
369
00:29:43,958 --> 00:29:46,458
Hau ez da zure logoa.
Zure polizia-argazkia da.
370
00:29:48,333 --> 00:29:50,708
Entzun duzu?
Behintzat nire alde ona atera zuten.
371
00:29:50,708 --> 00:29:53,041
Egunean bitan atera behar zaituzte?
372
00:29:57,166 --> 00:29:58,666
Zenbat daramazu zure neskarekin?
373
00:29:59,791 --> 00:30:02,541
Gehiegi. Sei urte.
374
00:30:03,375 --> 00:30:04,791
Zergatik ez zarete ezkontzen?
375
00:30:05,583 --> 00:30:06,708
Ezta pentsatu ere.
376
00:30:09,083 --> 00:30:10,416
Zenbat urte dituzu?
377
00:30:11,666 --> 00:30:12,625
Berrogeita bost.
378
00:30:13,500 --> 00:30:15,041
50etik gertu.
379
00:30:15,958 --> 00:30:18,208
Ez duzu zaharra eta bakarrik geratu nahi.
380
00:30:18,875 --> 00:30:20,500
Hori gogorra da.
381
00:30:22,583 --> 00:30:24,500
Mundura bakarrik etorri nintzen,
382
00:30:24,500 --> 00:30:25,833
bakarrik biziko naiz,
383
00:30:26,708 --> 00:30:28,125
eta bakarrik hilko naiz.
384
00:30:28,833 --> 00:30:29,875
Beraz, pikutara.
385
00:30:30,625 --> 00:30:32,291
Ados, tipo gogorra.
386
00:30:34,541 --> 00:30:38,041
Dozena etxe saldu zituen, komisiorik ez.
387
00:30:40,833 --> 00:30:42,541
Horrek haserretuko ninduke.
388
00:30:55,833 --> 00:30:57,333
Erregistroen arabera,
389
00:30:57,833 --> 00:31:00,875
sei salmentatan ez zuen komisiorik jaso.
390
00:31:01,583 --> 00:31:03,041
Hori zuzena da?
391
00:31:03,041 --> 00:31:03,958
Beno...
392
00:31:05,041 --> 00:31:06,750
Hori baino konplexuagoa da.
393
00:31:06,750 --> 00:31:10,166
Bere komisioak erabili ziren
inbertsio-onibar bat erosteko.
394
00:31:10,166 --> 00:31:12,583
Zergak ez ordaintzeko.
395
00:31:12,583 --> 00:31:14,500
Petit hôtel bat McKinleyn.
396
00:31:14,500 --> 00:31:16,333
Zenbat diru?
397
00:31:16,916 --> 00:31:19,666
Uste dut 70 000.
398
00:31:20,583 --> 00:31:21,625
Ez dugu ukitzen.
399
00:31:22,125 --> 00:31:23,375
Familiarengana doa.
400
00:31:23,375 --> 00:31:25,916
Aizue, nor da 1502 Whitcomben jabea?
401
00:31:27,166 --> 00:31:28,291
Ni naiz.
402
00:31:30,000 --> 00:31:33,375
Ondo. Orduan
telefono dei bat gutxiago egin behar dut.
403
00:31:38,666 --> 00:31:39,541
70 000.
404
00:31:40,583 --> 00:31:42,208
Ez zen inoiz dibortziatu.
405
00:31:42,208 --> 00:31:44,125
Senar-ohiarentzako arrazoia da.
406
00:31:45,166 --> 00:31:46,000
Agian.
407
00:31:46,000 --> 00:31:48,083
- Goazen ikustera.
- 80 000.
408
00:31:48,083 --> 00:31:49,500
Diru mordoa da.
409
00:31:49,500 --> 00:31:52,500
Inbertsioa da saldu nahiko bagenu, baina...
410
00:31:52,500 --> 00:31:54,958
Ikaragarria da. Nork egingo luke hori?
411
00:31:55,958 --> 00:31:58,875
Filadelfian, Tommyren lankidea
ikertu zutenean,
412
00:31:58,875 --> 00:32:01,083
erokeria ugari kudeatu genituen.
413
00:32:01,083 --> 00:32:03,416
Tommyk arma burkoaren
azpian zuela egiten zuen lo.
414
00:32:03,416 --> 00:32:05,416
Uste nuen tiro egingo zidala.
415
00:32:05,416 --> 00:32:09,125
- Eta nire dirua?
- Jesus! Zer ostia?
416
00:32:09,125 --> 00:32:12,916
Ikertutako poliziek
uste zuten Tommyk hitz egingo zuela.
417
00:32:12,916 --> 00:32:14,833
Marrazten zuten, harri batekin,
418
00:32:14,833 --> 00:32:18,458
marrazten zuten
txorakeria hori nire autoko haizetakoan,
419
00:32:18,458 --> 00:32:21,541
"Salataria. Onartu zu zarela arratoia".
420
00:32:21,541 --> 00:32:23,000
Ikaragarria izan behar zuen.
421
00:32:23,000 --> 00:32:25,750
Ezin duzu imajinatu.
Horregatik joan behar genuen.
422
00:32:25,750 --> 00:32:29,166
- Paulen urtebetetzea da. Sinatu.
- Jesus. Erotuta zaude.
423
00:32:29,166 --> 00:32:31,708
Gustatuko zaio.
Ez eskuineko titian. Allenentzat da.
424
00:32:31,708 --> 00:32:34,250
Tommy deprimituta zegoen,
ez zen logelatik ateratzen.
425
00:32:34,250 --> 00:32:36,000
Bizitza kendu zigun.
426
00:32:36,625 --> 00:32:37,458
Inoiz ez berriz.
427
00:32:37,458 --> 00:32:40,583
Deena eta nire osabagatik ez balitz,
auskalo non egongo nintzateke.
428
00:32:40,583 --> 00:32:42,666
Zer moduz doa Cleary inspektorea?
429
00:32:43,250 --> 00:32:48,250
Beno, gorbata inoiz ez eramateaz gain,
nahiko ondo dabil.
430
00:32:48,250 --> 00:32:51,416
Ondo. Dakien guztia erakutsi niolako.
431
00:32:51,416 --> 00:32:54,416
Ez dakidan guztia. Dakien guztia.
432
00:33:00,208 --> 00:33:02,416
Allen osabak ezustekoa izan zuen.
433
00:33:03,583 --> 00:33:04,583
Zer diozu?
434
00:33:05,583 --> 00:33:08,625
Bainuontzian zegoen
eta ezin zen atera. Ezin zen mugitu.
435
00:33:08,625 --> 00:33:11,083
Deenak atera behar izan zuen.
436
00:33:11,583 --> 00:33:13,583
- Zer moduz dago orain?
- Ondo.
437
00:33:17,208 --> 00:33:19,708
- Deenak deitu behar zigun.
- Badakit.
438
00:33:23,416 --> 00:33:26,416
Hemendik aurrera
okerrera egiteaz kezkatuta dago.
439
00:33:36,083 --> 00:33:37,666
Jesus.
440
00:33:38,666 --> 00:33:39,541
Bai?
441
00:33:39,541 --> 00:33:43,625
Barkatu eragozpenak. Uste dut
hutsegitez zure posta jaso dudala.
442
00:33:45,375 --> 00:33:46,333
Mila esker.
443
00:33:47,875 --> 00:33:49,166
Itxaron, hori...
444
00:33:49,166 --> 00:33:50,208
Hau nirea da.
445
00:33:51,333 --> 00:33:53,500
Ez... Hau jada zegoen irekita.
446
00:33:54,666 --> 00:33:56,583
Hau nirea da, hau zurea.
447
00:33:57,416 --> 00:34:02,541
- Hori zurea. Gainerakoak zureak dira.
- Ados. Konforme, mila esker.
448
00:34:03,333 --> 00:34:04,833
Ez zara nitaz gogoratzen?
449
00:34:08,083 --> 00:34:09,125
Ez, barkatu.
450
00:34:09,708 --> 00:34:10,958
Beno ba...
451
00:34:11,708 --> 00:34:14,916
Ni ere ez nintzateke
nitaz gogoratuko. Zu banintz.
452
00:34:16,666 --> 00:34:19,375
Zure ama etxean dago? Nitaz gogoratuko da.
453
00:34:23,083 --> 00:34:25,791
Doluminak adierazi nahi nizkizun. Zure...
454
00:34:30,250 --> 00:34:32,375
- Mugitu oin puta.
- Arazorik ez.
455
00:34:38,291 --> 00:34:39,291
Zer ostia?
456
00:34:43,416 --> 00:34:47,666
Mugikorra Limericken zegoen
hil zuten aurreko gaueko 19:40an.
457
00:34:47,666 --> 00:34:51,291
- Non ostia dago Limerick?
- 45 minutu ekialdera.
458
00:34:59,125 --> 00:35:00,875
Onibar bat saldu zuen han.
459
00:35:03,916 --> 00:35:05,875
Zergatik itzuli zen?
460
00:35:07,083 --> 00:35:08,041
Erakusteko.
461
00:35:10,208 --> 00:35:11,166
Ez.
462
00:35:12,083 --> 00:35:14,416
Duela 14 hilabete saldu zuen.
463
00:36:34,708 --> 00:36:38,083
EDUKIAK: KARE-ESNE GORRIKO LEHEN GERUZA
464
00:36:40,000 --> 00:36:41,208
Laguntza behar duzu?
465
00:36:47,375 --> 00:36:49,416
Nor margotzen ari da?
466
00:36:50,291 --> 00:36:54,708
Elizako kide boluntarioak.
Zaintzailea naiz. Tokia zaintzen dut.
467
00:36:55,208 --> 00:36:56,166
Ados.
468
00:36:57,416 --> 00:36:58,333
Beraz...
469
00:37:00,416 --> 00:37:01,916
Inoiz ikusi al duzu?
470
00:37:04,625 --> 00:37:06,333
Ez dut ezagutzen.
471
00:37:06,833 --> 00:37:07,791
Ez?
472
00:37:12,208 --> 00:37:13,458
Eta autoa?
473
00:37:16,458 --> 00:37:18,666
Ez, ez dut ikusi.
474
00:37:20,458 --> 00:37:21,875
Ados, beno, beste bat.
475
00:37:25,291 --> 00:37:26,916
Eta gizon hau?
476
00:37:29,708 --> 00:37:31,166
Ez, ez dut ikusi.
477
00:37:32,083 --> 00:37:33,833
Ados, beno...
478
00:37:35,041 --> 00:37:36,291
Hirutik huts.
479
00:37:37,041 --> 00:37:39,541
Behintzat badakigu margoa nondik datorren.
480
00:37:39,541 --> 00:37:42,583
Bai. Eta ilearen emaitzak
ditugu. Ileorde bat da.
481
00:37:42,583 --> 00:37:45,166
- Eta deitu zion zenbakia?
- Aurreordainketa-mugikorra.
482
00:37:45,166 --> 00:37:47,666
Zenbaki bakarrari deitu zion. Summerri.
483
00:37:47,666 --> 00:37:49,833
Hilketaren bezperan aktibatu zuten.
484
00:37:49,833 --> 00:37:51,916
Hasierako deia jaso zuen egunean.
485
00:37:51,916 --> 00:37:56,166
Erabili zuten Summerri sei aldiz deitzeko.
Hilketaren ondoren? Ezer ez.
486
00:37:56,750 --> 00:37:58,666
Lortu dendaren bideoa.
487
00:37:58,666 --> 00:37:59,916
Bai, saiatu gara.
488
00:37:59,916 --> 00:38:01,250
Ezabatu dute.
489
00:38:01,958 --> 00:38:04,833
Aparta. Badaukaguna da
ileordea eta ezer gehiago.
490
00:38:04,833 --> 00:38:07,916
Esango nuke mahats-morea dela.
491
00:38:07,916 --> 00:38:10,666
Ados. Buick more bat dugu.
492
00:38:10,666 --> 00:38:12,166
Ez da Buick bat.
493
00:38:12,166 --> 00:38:16,708
Hau unibertsitatean nuen autoa da.
90. hamarkadako Chrysler Imperial bat da.
494
00:38:16,708 --> 00:38:19,208
Horko arraildura ikusten duzu? Leihoa da.
495
00:38:19,208 --> 00:38:22,041
Aitak bat erosi zidan.
Uste zuten narkotiko-agentea nintzela.
496
00:38:22,541 --> 00:38:23,708
Utzidazu erakusten.
497
00:38:25,750 --> 00:38:28,125
Auto horretan galdu zenuen birjintasuna?
498
00:38:29,916 --> 00:38:32,250
Ez, beste auto batean izan zen.
499
00:38:32,750 --> 00:38:35,166
- Eta eskolan izan zen.
- Noski.
500
00:38:35,166 --> 00:38:37,375
Hamalau urte zenituen. Nazkagarria.
501
00:38:37,375 --> 00:38:38,666
Zu bai nazkagarria.
502
00:38:38,666 --> 00:38:41,458
Prostituta batekin
galdu zenuen birjintasuna.
503
00:38:41,958 --> 00:38:45,000
Begira, argiko betazalak ikusten dituzu?
504
00:38:45,000 --> 00:38:46,833
Ireki eta ixten dira.
505
00:38:48,333 --> 00:38:49,541
Dei egile ezezaguna.
506
00:38:50,291 --> 00:38:52,208
Hori nor da, zure puta?
507
00:38:53,458 --> 00:38:54,625
Kaixo?
508
00:38:56,333 --> 00:38:58,000
Abuztuko 26ean erosi zenuen?
509
00:38:58,958 --> 00:39:00,458
Utzidazu faktura ikusten.
510
00:39:01,708 --> 00:39:03,750
Ez. Maiatzeko 26ean jaso nuen.
511
00:39:04,250 --> 00:39:05,916
Jatorrizko margoa da?
512
00:39:05,916 --> 00:39:07,958
Bai, hala da. Fabrikako margoa.
513
00:39:10,791 --> 00:39:12,458
Ados, mila esker.
514
00:39:12,458 --> 00:39:14,916
- Zerbait behar baduzu, esadazu.
- Bai.
515
00:39:14,916 --> 00:39:17,666
- Zer urtetakoa da Silverado hau?
- 2020koa.
516
00:39:20,875 --> 00:39:23,166
- Zenbat kilometro?
- 48 000.
517
00:39:23,166 --> 00:39:25,458
Cleary. Begira honi.
518
00:39:37,875 --> 00:39:38,916
Atsegina, ezta?
519
00:39:39,416 --> 00:39:40,666
Bai.
520
00:39:40,666 --> 00:39:41,750
50 000.
521
00:39:42,500 --> 00:39:43,500
Ordain dezakezu?
522
00:39:44,083 --> 00:39:45,375
Bai horixe.
523
00:39:45,375 --> 00:39:46,291
Benetan?
524
00:39:46,875 --> 00:39:48,416
Zerbait ahaztu zaizu.
525
00:39:48,416 --> 00:39:49,500
Zer?
526
00:39:50,375 --> 00:39:52,291
Ordu estrak.
527
00:39:52,291 --> 00:39:53,458
Aprobetxatu.
528
00:39:55,208 --> 00:39:58,291
- Atzeko kamera du?
- Bai, jauna. Atzean eta aurrean.
529
00:39:59,541 --> 00:40:01,750
Xarmagarria zen.
530
00:40:01,750 --> 00:40:02,833
Hala zen.
531
00:40:02,833 --> 00:40:05,875
Mila esker. Pozten naiz hemen egoteaz.
532
00:40:05,875 --> 00:40:07,250
Ni ere bai.
533
00:40:07,250 --> 00:40:08,708
Mila esker, laztana.
534
00:40:49,750 --> 00:40:50,583
Aizu.
535
00:40:52,375 --> 00:40:53,833
Aizu, geldi!
536
00:41:13,500 --> 00:41:16,875
Chrysler Imperiala
eta Chrysler Fifth Avenuea...
537
00:41:18,208 --> 00:41:20,541
...eros ditzakezun Chryslerrik handienak.
538
00:41:25,166 --> 00:41:26,541
Nire doluminak, Will.
539
00:41:26,541 --> 00:41:27,583
Mila esker.
540
00:41:29,166 --> 00:41:30,625
Hitz egin dezakegu?
541
00:41:31,541 --> 00:41:32,625
Jakina.
542
00:41:44,125 --> 00:41:45,375
Duela gau batzuk,
543
00:41:46,666 --> 00:41:49,375
ezagutzen dugun tipoa
amaren etxean agertu zen.
544
00:41:50,583 --> 00:41:52,958
Jarrera arraroa zuen eta...
545
00:41:55,458 --> 00:41:56,583
Arraroa nola?
546
00:41:57,666 --> 00:42:00,875
Etxean sartzen saiatu zen.
547
00:42:03,333 --> 00:42:05,041
- Nola?
- Atea ixtear nengoen.
548
00:42:05,041 --> 00:42:08,041
Oina atean jarri zuen.
549
00:42:08,750 --> 00:42:09,708
Ados.
550
00:42:10,375 --> 00:42:11,500
Zer izen du?
551
00:42:14,041 --> 00:42:15,541
Eli Phillips.
552
00:42:16,625 --> 00:42:17,833
Zertaz ezagutzen duzu?
553
00:42:18,625 --> 00:42:22,458
Lur zati bat hiritzeko erosi genuen.
Aitak enpresa zuzentzen zuen.
554
00:42:22,458 --> 00:42:24,916
Baserri bat zen. Familia-baserria.
555
00:42:25,500 --> 00:42:28,416
Prezio justua eman genien.
Ez zuten saldu nahi.
556
00:42:28,958 --> 00:42:30,500
Ez zuten aukerarik.
557
00:42:33,958 --> 00:42:36,666
Erosi ondoren,
558
00:42:37,541 --> 00:42:39,375
bere aitak bere buruaz beste egin zuen.
559
00:42:40,708 --> 00:42:42,750
Eta semeak errua bota zigun.
560
00:42:45,541 --> 00:42:47,833
Gure zerbitzaria hackeatzen saiatu da.
561
00:42:47,833 --> 00:42:49,875
Teknikariak blokeatzen du.
562
00:42:50,375 --> 00:42:51,291
Ulertzen dut.
563
00:42:52,458 --> 00:42:55,000
Baina ezin dugu asko egin.
564
00:42:56,416 --> 00:42:58,041
Berriz agertzen ez bada.
565
00:42:58,041 --> 00:42:59,333
Eta agertzen bada,
566
00:43:00,458 --> 00:43:01,416
deitu niri.
567
00:43:02,250 --> 00:43:03,166
Edozein unetan.
568
00:43:04,208 --> 00:43:05,041
Eskerrik asko.
569
00:43:10,583 --> 00:43:15,666
Gaizki tratatu naute, jazarri naute,
torturatu naute, eraso egin didate...
570
00:43:15,666 --> 00:43:16,833
Whitcomben zegoen.
571
00:43:16,833 --> 00:43:19,250
Poliziak ez du ezer egingo. Haiei bost.
572
00:43:19,250 --> 00:43:20,958
Summerrek deitu zuen jendea
573
00:43:20,958 --> 00:43:22,625
- azken hiru hilabetetan.
- Ondo.
574
00:43:22,625 --> 00:43:26,875
FBIren txostenaren arabera,
droga-aktibitatea salatzeko deitu zien.
575
00:43:27,625 --> 00:43:30,000
DEAren zenbakia eman zioten.
576
00:43:30,000 --> 00:43:31,750
Inoiz ez zuela deitu diote.
577
00:43:35,666 --> 00:43:38,416
Aizu, Smith, lan ona hasiberri batentzat.
578
00:43:38,416 --> 00:43:39,666
Mila esker, nagusi.
579
00:44:04,583 --> 00:44:05,458
Zoaz pikutara.
580
00:44:15,250 --> 00:44:16,083
Badakizu...
581
00:44:18,000 --> 00:44:18,833
Eli Phillips?
582
00:44:19,666 --> 00:44:23,041
Tom Nichols inspektorea naiz.
Hau nire lankidea da, Dan Cleary.
583
00:44:23,041 --> 00:44:24,500
Hitz egin dezakegu?
584
00:44:25,750 --> 00:44:26,583
Zeri buruz?
585
00:44:28,166 --> 00:44:29,500
Summer Elswicki buruz.
586
00:44:31,875 --> 00:44:32,708
Summer...
587
00:44:34,666 --> 00:44:38,458
Bai, noski. Arazorik ez.
Emadazue unetxo bat. Jantziko naiz.
588
00:44:56,416 --> 00:44:59,833
Aizu, zer moduz? Armarik daramazu?
589
00:45:00,416 --> 00:45:01,416
Ez.
590
00:45:01,416 --> 00:45:03,541
Ados. Buelta emango duzu?
591
00:45:03,541 --> 00:45:04,625
Jiratu bakarrik.
592
00:45:06,083 --> 00:45:07,916
Separatu besoak. Bai.
593
00:45:07,916 --> 00:45:09,041
Hori da.
594
00:45:09,041 --> 00:45:11,833
Harrituko nauen
zerbait zorrotza poltsikoetan?
595
00:45:11,833 --> 00:45:12,875
Ez.
596
00:45:14,041 --> 00:45:17,541
Aizu, badakizu zer?
Urtebetetze bera dugu, guk biok.
597
00:45:17,541 --> 00:45:19,000
- Bai zera.
- Bai.
598
00:45:20,208 --> 00:45:22,083
Gemini, ezta?
599
00:45:22,083 --> 00:45:23,000
Gemini?
600
00:45:23,666 --> 00:45:24,958
Maiatzeko 26?
601
00:45:24,958 --> 00:45:25,875
Bai.
602
00:45:26,583 --> 00:45:28,041
Bikiak bezala gara.
603
00:45:28,916 --> 00:45:31,458
Pasa den gauean
Whitcomb kanpoaldean ikusi zintudan.
604
00:45:32,291 --> 00:45:34,291
Bai. Han nengoelako.
605
00:45:34,291 --> 00:45:36,375
Bai? Zertan zenbiltzan han?
606
00:45:36,875 --> 00:45:38,416
Horri buruz entzun nuen.
607
00:45:38,416 --> 00:45:40,500
Bai? Nola entzun zenuen?
608
00:45:41,000 --> 00:45:42,333
Polizia-irratia.
609
00:45:42,916 --> 00:45:44,208
Hobby hori dut.
610
00:45:49,375 --> 00:45:52,625
Esango dizuet
nork egin duen, nahi baduzue.
611
00:45:53,791 --> 00:45:55,000
Ados, nork?
612
00:45:57,875 --> 00:45:58,875
Will Gradyk.
613
00:45:59,458 --> 00:46:03,125
Bitxia, esan digu bere amaren etxera
joan zinela eta mehatxua egin zeniola.
614
00:46:03,125 --> 00:46:04,916
Esan zuen nik...
615
00:46:05,458 --> 00:46:06,875
Beno, gezurra da.
616
00:46:07,791 --> 00:46:09,041
Ez dut inor mehatxatu.
617
00:46:09,625 --> 00:46:10,875
Biak gezurtiak dira.
618
00:46:10,875 --> 00:46:14,250
Hara berriz joaten bazara, lekuko bati
egindako mehatxutzat hartuko da,
619
00:46:14,250 --> 00:46:16,291
- atxilotuko zaituzte.
- Ez dut mehatxatu...
620
00:46:16,291 --> 00:46:19,750
Ez, entzudazu.
Atxilotuko zaituzte. Ulertzen?
621
00:46:22,291 --> 00:46:23,875
Badakit nor zaren.
622
00:46:25,750 --> 00:46:29,291
Zuri eta zure lankideari
buruzko artikulua irakurri nuen,
623
00:46:30,291 --> 00:46:31,416
Corzano?
624
00:46:31,416 --> 00:46:35,291
Drogak, apustuak
eta eroskeriengatik zigortua,
625
00:46:36,125 --> 00:46:37,125
ez zenekien?
626
00:46:38,541 --> 00:46:40,041
Sei urtez ezagutu zenuen?
627
00:46:41,750 --> 00:46:43,541
Ez zenekien ezer horri buruz?
628
00:46:45,541 --> 00:46:47,125
Gezurra dirudi.
629
00:46:49,041 --> 00:46:51,666
Zergatik zeunden
Whitcomben hil zuten gauean?
630
00:46:52,458 --> 00:46:54,666
Will Brady ikusi nahi nuelako...
631
00:46:55,666 --> 00:46:57,000
esku...
632
00:46:57,000 --> 00:46:58,375
eskuburdinak jarrita.
633
00:46:59,333 --> 00:47:00,291
Zergatik?
634
00:47:00,291 --> 00:47:02,708
Deabrua delako. Horregatik.
635
00:47:04,583 --> 00:47:05,541
Gaizkilea da.
636
00:47:05,541 --> 00:47:06,958
Denak dira gaizkileak.
637
00:47:07,625 --> 00:47:08,875
Zure lankidea bezala.
638
00:47:11,583 --> 00:47:13,833
Baduzu zerikusirik
Summerren heriotzarekin?
639
00:47:19,375 --> 00:47:20,333
Ez.
640
00:47:20,333 --> 00:47:23,458
Ondo. Axola zaizu
DNAko lagina hartzen badugu?
641
00:47:23,458 --> 00:47:24,375
Ez.
642
00:47:24,875 --> 00:47:27,333
- Ondo. Goazen egitera.
- Hemen? Orain?
643
00:47:27,333 --> 00:47:28,333
- Bai.
- Bai.
644
00:47:28,333 --> 00:47:30,250
Ez, hau da, ez...
645
00:47:30,833 --> 00:47:32,583
Ez dut orain egin nahi.
646
00:47:32,583 --> 00:47:35,500
- Ez dut orratzik gogoko.
- Ez dago orratzik. Kotoi-zotza da.
647
00:47:36,000 --> 00:47:38,041
- Kotoia erabiltzen da.
- Frotis bat da.
648
00:47:38,041 --> 00:47:41,333
- Abokatu batekin hitz egin behar dut?
- Ez duzu behar.
649
00:47:43,916 --> 00:47:46,291
Deitu niri argitzen zarenean. Ados?
650
00:47:46,791 --> 00:47:48,333
Ez gerturatu Gradyengana.
651
00:47:49,958 --> 00:47:53,541
Eta kontuz txapelarekin. Min hartuko duzu.
652
00:47:53,541 --> 00:47:55,375
Polizia errespetatzen dut.
653
00:47:59,875 --> 00:48:01,833
Zer dakigu senarrari buruz?
654
00:48:01,833 --> 00:48:05,208
Matrikula Jackson aintziran
kokatu dugu hilketaren unean.
655
00:48:05,916 --> 00:48:07,458
Autoa han kokatu duzue.
656
00:48:07,458 --> 00:48:08,833
Bera ez.
657
00:48:08,833 --> 00:48:12,583
FBIri deitu zion drogak salatzeko.
Guri ez zigun deitu?
658
00:48:13,458 --> 00:48:14,875
Ez, jauna. Bilatu dugu.
659
00:48:18,666 --> 00:48:20,291
Nor aterako da DNA proban?
660
00:48:20,291 --> 00:48:21,791
- Tira...
- Jesus.
661
00:48:23,291 --> 00:48:26,125
Hogei dolar mutil-lagunarengatik.
662
00:48:26,666 --> 00:48:28,625
Tira, Nichols. Zer uste duzu?
663
00:48:29,541 --> 00:48:33,083
Begira Alleni. Beraz fida zaitezke.
664
00:48:33,083 --> 00:48:35,541
Ados. Will Grady, mutil-laguna.
665
00:48:35,541 --> 00:48:37,750
Bale, apustu erraza.
666
00:48:38,375 --> 00:48:40,500
Eta zuk, Vic? Zer uste duzu?
667
00:48:40,500 --> 00:48:43,916
Galdera bat egingo dizuet.
Eli elkarrizketatu zenutenean,
668
00:48:44,666 --> 00:48:47,166
ba al zeraman
ileorde horaila, kasualitatez?
669
00:48:48,791 --> 00:48:50,291
Ez, Eli esango dut.
670
00:48:50,291 --> 00:48:52,083
- Ados.
- Nicholsen bikia.
671
00:48:52,083 --> 00:48:54,583
Arrantzalea esango dut. Senar-ohia.
672
00:48:58,375 --> 00:48:59,500
- Tori.
- Ados.
673
00:49:01,666 --> 00:49:02,500
Jauna?
674
00:49:03,666 --> 00:49:05,041
Paso egingo dut.
675
00:49:05,541 --> 00:49:09,333
Zergatik ez genuen Chryslerra
bilatzeko buletina atera?
676
00:49:10,083 --> 00:49:13,583
- Egiaztatu berri dugu.
- Ados, goazen ateratzera ba.
677
00:49:13,583 --> 00:49:14,708
- Ados.
- Itxaron.
678
00:49:14,708 --> 00:49:16,625
Konderrian 8000 Chrysler daude.
679
00:49:16,625 --> 00:49:19,916
Zentzugabeko bilaketa hasiko da,
denak ikaratuko ditugu.
680
00:49:19,916 --> 00:49:22,541
DNA edozein unetan jasoko dugu.
681
00:49:22,541 --> 00:49:25,416
Emaitzarik lortzen ez badugu,
Chryslerra bilatuko dugu.
682
00:49:25,416 --> 00:49:28,125
Ados. Konforme.
683
00:49:28,125 --> 00:49:29,875
Ados, goazen.
684
00:49:30,750 --> 00:49:33,125
- Mila esker.
- Eskerrik asko.
685
00:49:33,125 --> 00:49:35,958
- Hori mugituko dut.
- Deenak edariak ekarriko ditu.
686
00:49:35,958 --> 00:49:39,791
- Ados. Primeran.
- Garagardo bakarrak ez du agurea hilko.
687
00:49:39,791 --> 00:49:42,666
- Pepperoni eta saltxitxa nahi du.
- Emadazu bat.
688
00:49:42,666 --> 00:49:45,708
Zerbait galdetuko dizut.
Honek kosk-marka dirudi?
689
00:49:45,708 --> 00:49:48,250
Zuzena. Bai, ados. Itxura ona du.
690
00:49:48,250 --> 00:49:50,541
- Gaztarik nahi? Inork?
- Mila esker.
691
00:49:51,625 --> 00:49:53,583
- Inork?
- Bat daukat hemen.
692
00:49:54,625 --> 00:49:58,250
Oraindik mutil-lagunari
poligrafoa egin nahi diozu, ezta?
693
00:49:58,250 --> 00:50:00,625
Bai. Noiz egin nahi duzu?
694
00:50:00,625 --> 00:50:02,416
Lasterren hobe.
695
00:50:14,250 --> 00:50:16,125
Grabatzailea itzaliko duzue?
696
00:50:19,208 --> 00:50:21,125
Sam Giffordekin hitz egin duzue?
697
00:50:22,291 --> 00:50:23,500
Bai, hitz egin dugu.
698
00:50:24,875 --> 00:50:27,291
Esan dizue oraindik elkar ikusten zutela?
699
00:50:28,958 --> 00:50:29,916
Ez.
700
00:50:31,416 --> 00:50:32,375
Beno, hala zen.
701
00:50:33,958 --> 00:50:35,291
Nola dakizu hori?
702
00:50:36,791 --> 00:50:37,916
Han nengoelako.
703
00:50:39,375 --> 00:50:40,458
Non zeunden?
704
00:50:41,958 --> 00:50:44,208
Etxe batzuetan larrua jotzen zuten.
705
00:50:44,208 --> 00:50:45,125
Itxaron.
706
00:50:45,708 --> 00:50:47,208
Hitz egin genuen azken aldian,
707
00:50:47,208 --> 00:50:50,375
esan zenuen ez zenuela
senar-ohia ezagutzen, eta orain bai.
708
00:50:50,375 --> 00:50:51,708
Zer ba kontatzen ari zara?
709
00:50:52,416 --> 00:50:54,875
Nire mutil-ohiak
ez zuen nik hitz egitea nahi.
710
00:50:55,666 --> 00:50:56,958
Zergatik?
711
00:50:56,958 --> 00:50:59,041
Samekin egiten du lan.
712
00:50:59,625 --> 00:51:01,083
Zer motatako lana?
713
00:51:03,166 --> 00:51:04,708
Heroina eta koka saltzen.
714
00:51:10,166 --> 00:51:12,000
Summer drogetan sartuta zegoen?
715
00:51:13,000 --> 00:51:13,833
Ez.
716
00:51:17,916 --> 00:51:19,666
Apustua alda dezaket?
717
00:51:24,125 --> 00:51:27,791
- Ez dut gorbatarik eramango.
- Eraman behar duzu. Denek eramango dute.
718
00:51:37,291 --> 00:51:38,458
Geldi.
719
00:51:38,458 --> 00:51:39,458
Nik egingo dut.
720
00:51:40,000 --> 00:51:42,125
Aurreko atea zeharkatu nuen
721
00:51:43,250 --> 00:51:45,708
eta zu zauden tokian gelditu nintzen.
722
00:51:47,041 --> 00:51:49,250
Bere zapatak hortxe ikusi nituen.
723
00:51:50,375 --> 00:51:51,500
Hori ezohikoa da?
724
00:51:52,083 --> 00:51:54,833
Ez. Lurzorua babestu behar da.
725
00:51:58,416 --> 00:51:59,625
Beraz, ni...
726
00:52:01,833 --> 00:52:03,625
Deitu nion.
727
00:52:04,625 --> 00:52:05,791
Erantzunik ez.
728
00:52:06,500 --> 00:52:08,166
Telefonoz saiatu nintzen, ezer ez.
729
00:52:11,166 --> 00:52:12,125
Eta orduan, zer?
730
00:52:30,958 --> 00:52:32,000
Ni...
731
00:52:34,750 --> 00:52:35,916
Belauniko jarri nintzen
732
00:52:36,666 --> 00:52:37,666
saiatzeko...
733
00:52:39,416 --> 00:52:41,416
berpizten saiatzeko.
734
00:52:48,958 --> 00:52:49,958
Sentitzen dut.
735
00:53:01,791 --> 00:53:02,750
Barkatu.
736
00:53:06,666 --> 00:53:07,666
Barkatu.
737
00:53:31,291 --> 00:53:33,541
Unitate guztiek perimetroa ezar dezatela.
738
00:53:33,541 --> 00:53:38,208
Susmagarria gizonezkoa da,
zuria, 33 urte, 1,88 metro, ile marroia.
739
00:53:52,875 --> 00:53:55,083
Kaixo, Sam. Atera gerturatuko zara?
740
00:53:58,583 --> 00:53:59,666
Ireki atea.
741
00:54:03,625 --> 00:54:04,708
Bakarrik zaude?
742
00:54:04,708 --> 00:54:07,375
- Bai. Zer nahi duzue?
- Atxilotzeko agintea dugu.
743
00:54:07,375 --> 00:54:08,791
- Zergatik?
- Badakizu.
744
00:54:08,791 --> 00:54:11,125
- Gurekin etorri behar duzu.
- Lasai. Goazen.
745
00:54:11,125 --> 00:54:13,916
Jantzi behar duzu. Ados? Goazen.
746
00:54:13,916 --> 00:54:16,416
- Zergatik?
- Zure DNAk positibo eman du.
747
00:54:16,416 --> 00:54:18,666
- Oheratzen ari ginen.
- Ondo.
748
00:54:18,666 --> 00:54:20,833
Polizia-etxean dena konta dezakezu.
749
00:54:20,833 --> 00:54:22,458
Komunera joan behar dut.
750
00:54:22,458 --> 00:54:24,708
Ados, goazen komunera.
751
00:54:53,875 --> 00:54:56,458
Sam! Jode! Ostia!
752
00:54:56,458 --> 00:54:57,833
Kaka zaharra.
753
00:55:00,458 --> 00:55:02,583
- Jo zaitu?
- Ez. Nire pistola dauka.
754
00:55:03,375 --> 00:55:04,291
Jode.
755
00:55:46,583 --> 00:55:50,000
Sam. Jaitsi arma. Altxa eskuak.
756
00:56:14,833 --> 00:56:15,958
Jarri eskuburdinak.
757
00:56:16,541 --> 00:56:17,416
Hilda dago.
758
00:56:18,166 --> 00:56:19,583
Doktorea zara?
759
00:56:20,750 --> 00:56:21,875
Jarri eskuburdinak.
760
00:56:38,291 --> 00:56:39,958
Hamahiru kilo heroina.
761
00:56:39,958 --> 00:56:43,041
Txakurrek etxea miatuko dute.
Oraingoz ondo.
762
00:56:45,375 --> 00:56:47,083
Zirraragarria, ezta?
763
00:56:48,875 --> 00:56:49,833
Begira honi.
764
00:56:50,875 --> 00:56:53,458
Bala sartu da, oraindik barruan.
765
00:57:07,375 --> 00:57:09,083
Horregatik tiro egin digu.
766
00:57:09,583 --> 00:57:10,416
Aizu.
767
00:57:12,916 --> 00:57:14,000
Sentitzen dut.
768
00:57:29,833 --> 00:57:31,541
Zure pistola beharko dugu.
769
00:57:44,750 --> 00:57:46,875
- Deitu polizia ordezkariari.
- Bale.
770
00:58:53,916 --> 00:58:58,916
HIGIEZIN-AGENTEAREN HILTZAILEA HILDA
TIROKETAN SCARBOROUGHKO POLIZIAREKIN
771
00:59:23,833 --> 00:59:26,083
Eskatu zenidan trajea bueltan duzu.
772
00:59:32,875 --> 00:59:34,833
Uste nuen kolpeak amaitu zirela.
773
00:59:34,833 --> 00:59:37,875
Zure txorrotako zerbait aldatu behar dute.
774
00:59:44,333 --> 00:59:45,583
Nahiko frustragarria.
775
00:59:50,583 --> 00:59:52,666
Ez du ezer esaten herrenari buruz.
776
00:59:52,666 --> 00:59:54,583
Ezer Chryslerri buruz.
777
00:59:56,333 --> 00:59:59,083
Ezer haien arteko amodioari buruz.
778
01:00:04,583 --> 01:00:06,250
Eskuak garbitzen ari dira.
779
01:00:10,166 --> 01:00:12,000
Ez dituzu zureak garbitu behar.
780
01:00:15,666 --> 01:00:18,708
Ez dut nahi zu haserre egotea
tipo bat zu hiltzen saiatu delako.
781
01:00:30,625 --> 01:00:34,291
Bai, ziurtatuko dut.
Bai, ondo egongo da. Ados.
782
01:00:34,291 --> 01:00:35,375
Gero arte.
783
01:00:39,208 --> 01:00:40,333
Pixa garbi dago.
784
01:00:41,625 --> 01:00:43,958
Orain armarena gainditu behar duzu.
785
01:00:45,625 --> 01:00:46,875
Ondo iruditzen zaizu?
786
01:00:47,666 --> 01:00:48,666
Prest dago.
787
01:00:49,458 --> 01:00:50,458
Tori.
788
01:00:53,583 --> 01:00:54,500
Mila esker.
789
01:00:56,791 --> 01:00:58,125
Aizu, Tom?
790
01:00:59,166 --> 01:01:03,541
Hurrengoan, aurrealdean egin tiro.
Gauzak errazten ditu.
791
01:01:17,125 --> 01:01:19,041
Hango andreen partez da.
792
01:01:23,458 --> 01:01:24,791
Zer lan duzue?
793
01:01:25,625 --> 01:01:27,958
Stone Mountainen egiten dut lan.
794
01:01:30,458 --> 01:01:31,291
Eta zuk?
795
01:01:32,833 --> 01:01:33,750
Ez dakit.
796
01:01:35,666 --> 01:01:38,375
- Ez dakizu?
- Higiezin munduan sartu nahi du.
797
01:01:39,458 --> 01:01:42,125
Besteei zure izenean
erabakitzen uzten diezu?
798
01:01:42,125 --> 01:01:43,750
Ez.
799
01:01:43,750 --> 01:01:45,416
Tipo bat ezagutzen dut.
800
01:01:46,208 --> 01:01:48,541
- Tipo bat ezagutzen dut.
- Tipo bat ezagutzen du.
801
01:01:49,250 --> 01:01:50,750
- Bai.
- Ezagutzen du.
802
01:01:50,750 --> 01:01:52,500
Tipo bat ezagutzen duena.
803
01:01:56,791 --> 01:01:58,250
Hori gertatu zen.
804
01:02:00,000 --> 01:02:01,916
Oraindik gaizki sentitzen naiz.
805
01:02:06,833 --> 01:02:07,958
Gezurra esan dut.
806
01:02:10,791 --> 01:02:13,458
Bere senar-ohiarekin...
807
01:02:14,458 --> 01:02:16,541
oheratzen ari zela jakiteari buruz.
808
01:02:18,541 --> 01:02:20,166
Denei sartzen digute ziria.
809
01:02:23,000 --> 01:02:24,833
Ezkonduta nengoen.
810
01:02:27,291 --> 01:02:31,333
Eta senarrak bere maitaleari
esan zion bere gelakidea nintzela.
811
01:02:35,208 --> 01:02:37,500
- Barkatu.
- Itxaron...
812
01:02:39,083 --> 01:02:43,166
- Barkatu. Hori...
- Zer? Ez kezkatu.
813
01:02:47,375 --> 01:02:48,666
Etxera salbu irits dadila.
814
01:03:04,583 --> 01:03:06,000
Amak hazi zintuen?
815
01:03:07,958 --> 01:03:09,166
Zergatik diozu hori?
816
01:03:11,291 --> 01:03:14,083
Zure amaren abizena erabiltzen duzulako.
817
01:03:15,458 --> 01:03:18,541
Ez. Aitak hazi ninduen.
818
01:03:24,125 --> 01:03:25,166
Eta ama?
819
01:03:28,458 --> 01:03:29,916
Ez dut ama ezagutzen.
820
01:03:31,833 --> 01:03:33,291
Sentitzen dut.
821
01:03:35,083 --> 01:03:36,083
Ez kezkatu.
822
01:03:39,375 --> 01:03:44,583
Dakizun moduan, sesio hau beharrezkoa da
lanera bueltatu ahal izateko.
823
01:03:45,958 --> 01:03:46,958
Konforme.
824
01:03:49,583 --> 01:03:51,333
Zer moduz zaude?
825
01:03:52,458 --> 01:03:53,291
Ondo.
826
01:03:54,708 --> 01:03:56,250
Zer moduz egiten duzu lo?
827
01:03:57,333 --> 01:03:58,500
Orain nahiko ondo.
828
01:03:59,583 --> 01:04:02,166
Baina urteak daramatzat amets bat izaten.
829
01:04:03,708 --> 01:04:07,625
Errepikatzen den ametsa,
non norbaiten etxean nago eta jendea dago.
830
01:04:07,625 --> 01:04:09,500
Festa bat bezala.
831
01:04:10,333 --> 01:04:15,000
Eta bat-batean, tipo hauek sartu
eta denei hasten dira tiroka.
832
01:04:16,333 --> 01:04:19,541
Eta arma ateratzen dudan bakoitzean...
833
01:04:22,541 --> 01:04:24,125
Ezin dut katua sakatu.
834
01:04:25,541 --> 01:04:27,041
Benetako amesgaiztoa da.
835
01:04:29,625 --> 01:04:33,083
Poliziek izaten duten oso amets ohikoa da.
836
01:04:35,958 --> 01:04:36,791
Benetan?
837
01:04:37,375 --> 01:04:39,458
Beno, badakizu zer gertatu den?
838
01:04:39,458 --> 01:04:41,208
Tiroketaz geroztik,
839
01:04:41,875 --> 01:04:43,541
amets bera izan dut,
840
01:04:44,625 --> 01:04:46,583
baina orain katua saka dezaket.
841
01:04:49,666 --> 01:04:50,875
Interesgarria, ezta?
842
01:06:04,375 --> 01:06:08,208
- Gorrotatzen zaitut.
- Wally, noiztik zara polizia-txakurra?
843
01:06:08,208 --> 01:06:09,791
Duela 24 urtetik. Zer ba?
844
01:06:09,791 --> 01:06:12,125
Oraindik ez dakizu
norbait gezurretan ari denean?
845
01:06:12,791 --> 01:06:13,958
Pam!
846
01:06:13,958 --> 01:06:15,000
Zure emaztea salbu.
847
01:06:15,000 --> 01:06:17,000
- Badakit gezurretan ari denean.
- Kabroia.
848
01:06:17,000 --> 01:06:19,416
Vic, esan zer den polizia-txakurra.
849
01:06:19,416 --> 01:06:21,875
- Bera bezalako narkotiko-agente zaharra.
- Ene.
850
01:06:22,625 --> 01:06:23,541
Ni joango naiz.
851
01:06:24,041 --> 01:06:26,916
- Allen, jokatuko duzu?
- Ez, banatu ni gabe.
852
01:06:32,625 --> 01:06:36,791
Zure burua zaindu behar duzu.
Zure familia zaindu.
853
01:06:36,791 --> 01:06:38,291
Begira Alleni.
854
01:06:38,291 --> 01:06:40,833
Gaixorik dago.
Ez dut esan behar, baina begira berari.
855
01:06:41,708 --> 01:06:42,750
Gertatzen da.
856
01:06:43,708 --> 01:06:46,416
Pentsa zure etorkizunean.
Ezin zara polizia izan betiko.
857
01:06:46,416 --> 01:06:48,333
- Ostia.
- Paul.
858
01:06:48,333 --> 01:06:50,958
- Barkatu.
- Alfonbra suntsituko didazu.
859
01:06:50,958 --> 01:06:53,958
- Barkatu, Wally.
- Diru mordoa balio du.
860
01:06:53,958 --> 01:06:56,416
- Lasai.
- Zikindu zaituztet?
861
01:06:56,416 --> 01:06:58,791
- 90 kiloko gorila.
- Lasai.
862
01:06:58,791 --> 01:07:00,875
Ondo igurtzi hor.
863
01:07:01,708 --> 01:07:03,333
Zorionez, maite zaitut.
864
01:07:03,333 --> 01:07:07,583
Lan bat daukat zuretzat
nire dendan, nahi baduzu.
865
01:07:08,625 --> 01:07:11,208
Zerbitzu Aktibo Segurtasun-aholkularitza.
866
01:07:11,208 --> 01:07:13,625
Gustatzen zaizu? Nire ideia da.
867
01:07:13,625 --> 01:07:17,541
Denak poliziak, soldadu ohiak,
tipo onak, diru erraza.
868
01:07:17,541 --> 01:07:20,333
Egin behar duzun bakarra da
aberatsen atikoen kanpoan egon.
869
01:07:20,333 --> 01:07:21,375
Ez da ezer.
870
01:07:22,583 --> 01:07:24,583
Pentsatzeko zerbait baino ez da.
871
01:07:27,125 --> 01:07:28,625
Erloju atsegina, Wally.
872
01:07:41,875 --> 01:07:42,833
Gorde ezazu.
873
01:07:44,375 --> 01:07:45,500
Ez dakit.
874
01:07:47,250 --> 01:07:48,333
Zuk izatea nahi dut.
875
01:07:48,333 --> 01:07:51,250
Niri bost. Rolex bat da.
Soilik erloju bat.
876
01:07:51,250 --> 01:07:53,708
Zure erlojua da, Wally. Ez dut nahi.
877
01:07:54,500 --> 01:07:55,458
Eskerrik asko.
878
01:07:57,458 --> 01:07:59,666
Wally, nahi ez badu, nik hartuko dut.
879
01:07:59,666 --> 01:08:01,875
Zenbat gaizkile
harrapatu dituzu aste honetan?
880
01:08:02,375 --> 01:08:04,541
Esango dizut. Bat ere ez.
881
01:08:26,250 --> 01:08:27,208
Badakit.
882
01:08:28,583 --> 01:08:30,000
Zein nahi duzu?
883
01:08:31,750 --> 01:08:33,333
Benetan, aukeratu bat.
884
01:08:33,333 --> 01:08:34,750
Ezkonduta nago, Wally.
885
01:08:35,250 --> 01:08:36,750
Eta? Aizu...
886
01:08:37,500 --> 01:08:38,833
Tira, aukeratu bat.
887
01:08:41,375 --> 01:08:42,833
Ez dut nahi.
888
01:08:42,833 --> 01:08:43,875
Ados.
889
01:08:44,666 --> 01:08:48,708
Buruko mina baduzu eta gora joaten bazara,
batek eramango dizu aspirina bat.
890
01:08:48,708 --> 01:08:50,000
Zer iruditzen zaizu?
891
01:08:55,791 --> 01:08:58,416
Etxe handia da. Inork ez du jakingo.
892
01:09:01,916 --> 01:09:04,416
Luze eta zabal
hitz egin nuen Graeberrekin,
893
01:09:05,041 --> 01:09:08,041
Ausardia Domina
jaso dezazun gomendatuko zaitugu.
894
01:09:12,791 --> 01:09:15,291
Ez dut dominarik nahi
norbait hiltzeagatik.
895
01:09:15,291 --> 01:09:17,500
Ez duzu jasoko Gifford hiltzeagatik.
896
01:09:18,041 --> 01:09:20,375
Clearyren bizitza salbatzeagatik baino.
897
01:09:27,083 --> 01:09:29,083
Hausnartzen aritu naiz.
898
01:09:29,083 --> 01:09:31,916
- Zure aholkuari jarraitu diot.
- Bai?
899
01:09:31,916 --> 01:09:32,916
Bai.
900
01:09:32,916 --> 01:09:34,125
Zer aholku?
901
01:09:34,125 --> 01:09:35,875
Tipo gogorrarena amaitu da.
902
01:09:35,875 --> 01:09:37,416
Ezkonduko naiz.
903
01:09:39,291 --> 01:09:40,416
Zorionak.
904
01:09:41,458 --> 01:09:43,583
- Bikaina da.
- Eskerrik asko.
905
01:09:44,250 --> 01:09:46,458
Bai, ez dugu data aukeratu baina...
906
01:09:47,833 --> 01:09:49,875
ohorea litzateke
ezkontzan aitabitxia bazina.
907
01:09:51,458 --> 01:09:52,375
Aitabitxia?
908
01:09:54,416 --> 01:09:55,833
Hori lan handia da, Dan.
909
01:09:58,583 --> 01:10:01,916
Ados. Eta laguntzailea?
910
01:10:02,416 --> 01:10:04,416
Laguntzailea. Bai.
911
01:10:04,416 --> 01:10:06,875
- Hori egin dezakegu.
- Ados, ondo.
912
01:10:06,875 --> 01:10:08,916
Nire amaginarreba jada izorratzen ari da
913
01:10:08,916 --> 01:10:12,208
nire esperma aztertzeko,
ugalkorra naizela ziurtatzeko.
914
01:10:12,708 --> 01:10:14,333
Zein amorragarria.
915
01:10:46,791 --> 01:10:51,000
Hortxe.
916
01:10:51,000 --> 01:10:52,000
Bai.
917
01:11:02,791 --> 01:11:03,875
Hori hozkada da.
918
01:11:05,583 --> 01:11:08,000
Ted Bundy hortzei esker harrapatu zuten.
919
01:11:09,625 --> 01:11:12,875
Zuzen zaudelakoan nago.
Giza hozkada dirudi.
920
01:11:12,875 --> 01:11:14,666
Zer egin behar dut?
921
01:11:14,666 --> 01:11:16,666
Esadazu. Zu zara aditua.
922
01:11:17,583 --> 01:11:21,625
Lortu Gifforden hortz-erregistroa
eta agian alde batera utz dezakegu.
923
01:11:24,666 --> 01:11:27,625
Nork baieztatu du giza hozkada dela?
924
01:11:27,625 --> 01:11:30,541
Filadelfian erabiltzen nuen
lagun odontologo forentsea.
925
01:11:32,625 --> 01:11:35,458
Nola dakigu ez zeuzkala
egun batzuk lehenago?
926
01:11:35,458 --> 01:11:39,583
Eskuak horrela lotuta
ez bazituen bi egun lehenago,
927
01:11:40,250 --> 01:11:41,625
Whitcomben egin zioten.
928
01:11:42,875 --> 01:11:43,833
Beraz...
929
01:11:45,416 --> 01:11:46,791
Zer egin nahi duzu?
930
01:11:48,750 --> 01:11:51,500
Sam Gifforden hortz-aztarnak nahi ditut.
931
01:11:52,833 --> 01:11:54,041
Ea bat egiten duten.
932
01:11:55,666 --> 01:11:57,291
Hori egin nahi duzu?
933
01:12:00,708 --> 01:12:02,708
Uste dut zuzena dela.
934
01:12:05,958 --> 01:12:09,458
Ez dugu nahi beste norbait hiltzea
gure lana egin ez dugulako, ezta?
935
01:12:09,958 --> 01:12:11,166
Ez zaitut geldituko.
936
01:12:38,666 --> 01:12:42,000
Ziur ez zarela hau egiten ari
ordu estrak betetzeko eta autoa erosteko?
937
01:13:38,791 --> 01:13:40,000
Aurreko atea irekia.
938
01:13:40,500 --> 01:13:41,750
Sukaldean nago.
939
01:13:51,666 --> 01:13:52,625
Kaixo.
940
01:13:53,500 --> 01:13:54,750
Will. Kaixo.
941
01:13:55,458 --> 01:13:57,291
- Aupa.
- Plazer bat.
942
01:13:58,000 --> 01:13:59,625
Pozten nau biok hemen egoteak.
943
01:14:01,916 --> 01:14:03,166
Noiz eraiki zen toki hau?
944
01:14:03,875 --> 01:14:06,250
1968an. Bai.
945
01:14:07,041 --> 01:14:08,458
Tokia erakutsiko dizuet.
946
01:14:12,333 --> 01:14:15,083
Hemen egongela zegoen, eta hemen jangela.
947
01:14:15,875 --> 01:14:18,458
Hamabientzako mahaia erraz sartzen da.
948
01:14:21,166 --> 01:14:22,666
Logela ikus dezakegu?
949
01:14:24,791 --> 01:14:25,750
Noski.
950
01:14:27,708 --> 01:14:29,291
Eskaileratik gora.
951
01:14:43,000 --> 01:14:44,791
Hemen logela nagusia.
952
01:14:48,250 --> 01:14:51,958
Biontzako armairuak eta bainugela.
953
01:14:52,666 --> 01:14:54,875
- Hemen gertatu zen.
- Zu...
954
01:14:56,041 --> 01:14:56,916
Primeran.
955
01:14:57,416 --> 01:14:58,458
Bikaina da.
956
01:14:59,125 --> 01:15:00,041
Bai.
957
01:15:01,916 --> 01:15:03,041
Oso sexya.
958
01:15:10,375 --> 01:15:12,041
Zer ostia egiten ari zarete?
959
01:15:12,833 --> 01:15:15,041
Aizu, argazkia egin dezake zurekin?
960
01:15:15,041 --> 01:15:16,416
- Mesedez?
- Zoazte.
961
01:15:16,416 --> 01:15:19,250
- Bikaina izango litzateke.
- Ospa, ostia puta!
962
01:15:32,708 --> 01:15:33,541
Jode.
963
01:15:47,166 --> 01:15:49,500
Orain badakigu. Honekin lan egin dezakegu.
964
01:15:49,500 --> 01:15:50,541
Mila esker.
965
01:15:54,583 --> 01:15:56,041
Ez izan beldurrik.
966
01:15:58,125 --> 01:15:59,291
Ez dago garbi.
967
01:16:00,666 --> 01:16:01,833
Zer esan du?
968
01:16:03,875 --> 01:16:05,666
Hozkada ez dela sakon nahikoa.
969
01:16:10,166 --> 01:16:14,500
Ados, ba al duzu
kasua ixteko aurkako arrazoirik?
970
01:16:17,666 --> 01:16:18,541
Ez.
971
01:16:31,083 --> 01:16:33,625
Ados, kapitaina.
Sei hilabete barru egongo gara.
972
01:16:36,833 --> 01:16:37,833
Saiatu zara, maitea.
973
01:16:40,583 --> 01:16:41,458
Saiatu gara.
974
01:16:55,666 --> 01:16:58,541
Hill Streeteko
erakusleiho abandonatu honetan
975
01:16:58,541 --> 01:17:02,916
auto-istripu beldurgarri bat
harrigarriagoa den zerbait bihurtu da.
976
01:17:02,916 --> 01:17:07,000
GMC auto honen gidariak
Ford Explorer baten aurka talka egin du
977
01:17:07,000 --> 01:17:08,625
eta harrapatuta geratu da.
978
01:17:08,625 --> 01:17:11,833
Poliziak gizona
ibilgailutik atera duenean,
979
01:17:11,833 --> 01:17:15,583
hamahiru kilo heroina
aurkitu ditu atzeko partean.
980
01:17:15,583 --> 01:17:19,041
Poliziak uste du gizona drogak
erakusleihotik trafikatzen ari zela
981
01:17:19,041 --> 01:17:19,958
eta begira gabe...
982
01:17:22,166 --> 01:17:25,458
...hamahiru kilo heroina
aurkitu dituzte atzeko partean.
983
01:17:25,458 --> 01:17:29,208
Poliziak uste du gizona drogak
erakusleihotik trafikatzen ari zela
984
01:17:29,208 --> 01:17:31,625
eta begira gabe egin zuela atzera.
985
01:17:31,625 --> 01:17:33,250
Zorionez, inork ez du...
986
01:18:01,583 --> 01:18:02,666
Bai.
987
01:18:08,500 --> 01:18:10,625
Badirudi norbait harrapatuta zegoela
988
01:18:10,625 --> 01:18:13,791
eta leihotik
atera zela aulki batekin, ezta?
989
01:18:14,875 --> 01:18:15,958
Odolik?
990
01:18:15,958 --> 01:18:17,000
Ez, jauna.
991
01:18:22,291 --> 01:18:25,666
Bururatzen al zaizu nork egin dezake hau?
992
01:18:27,083 --> 01:18:28,000
Ez dakit.
993
01:18:30,916 --> 01:18:32,833
Eta tipo hori, Eli Phillips?
994
01:18:41,166 --> 01:18:43,833
Begira, begiratu bat eman nuen.
995
01:18:43,833 --> 01:18:45,708
Leihoa hautsita izan ezik,
996
01:18:46,333 --> 01:18:48,000
amaren ordenagailua hemen dago,
997
01:18:48,708 --> 01:18:51,291
ez nuen garrantzizko
ezeren falta nabaritu.
998
01:18:51,791 --> 01:18:53,833
Beno, eraikin handia da.
999
01:18:53,833 --> 01:18:55,750
Agian berriz begiratu.
1000
01:18:55,750 --> 01:18:58,458
- Denbora pasata...
- Esan nizun kamerak behar ditugula.
1001
01:18:58,458 --> 01:18:59,375
Badakit.
1002
01:19:12,875 --> 01:19:15,625
Poliziak jakin zuenean
Stephaniek ile luzea zuela
1003
01:19:15,625 --> 01:19:20,333
eta ile-mototsa zeramala hil baino aurreko
egunean, konturatu ziren hiltzailea...
1004
01:21:50,916 --> 01:21:52,625
Kendu hatza katutik.
1005
01:21:54,166 --> 01:21:55,166
Ondo zaude?
1006
01:21:55,875 --> 01:21:57,250
Inguruan zebilen.
1007
01:21:58,458 --> 01:21:59,583
Jaitsi pistola.
1008
01:22:05,291 --> 01:22:07,833
Hitz egiteko prest nengoenean
etortzeko esan zenidan.
1009
01:22:07,833 --> 01:22:10,000
- Deitu poliziari.
- Jada deitu dut.
1010
01:22:12,416 --> 01:22:13,916
Emadazu arma, laztana.
1011
01:22:16,375 --> 01:22:17,875
Zoaz janztera.
1012
01:22:18,375 --> 01:22:19,458
Laztana, etorri.
1013
01:22:22,583 --> 01:22:23,833
Zutaz harro nago.
1014
01:22:31,583 --> 01:22:33,250
Zerbait erakutsi nahi dizut.
1015
01:22:34,833 --> 01:22:38,083
Gradyak gaizkileak direla
frogatzen duen zerbait.
1016
01:22:40,250 --> 01:22:45,041
Ba al zenekien Summerri White Fish izeneko
konpainia iruzurra egiten ari zitzaiola?
1017
01:22:46,625 --> 01:22:47,458
Ez?
1018
01:22:50,708 --> 01:22:52,708
Zure burua salbatzeko aukera duzu.
1019
01:22:55,458 --> 01:22:58,833
Ez dut salbatzeko beharrik, ulertzen?
1020
01:23:05,291 --> 01:23:08,416
Ba al dakizu nor den Rudi Rakoczy?
1021
01:23:08,416 --> 01:23:09,791
Ez dut inoiz entzun.
1022
01:23:09,791 --> 01:23:11,125
Gradyentzat egiten du lan.
1023
01:23:11,125 --> 01:23:13,916
- Ez zara entzuten ari!
- Hemen atzean.
1024
01:23:13,916 --> 01:23:18,583
Rudi Rakoczy 13 kilo
heroinarekin harrapatu zuten.
1025
01:23:18,583 --> 01:23:20,291
Ez zara entzuten ari.
1026
01:23:20,291 --> 01:23:23,000
Gradyak drogetatik
lortutako dirua zuritzen ari dira!
1027
01:23:23,000 --> 01:23:25,625
Aita hil zen pistola batekin ahoan
1028
01:23:25,625 --> 01:23:29,375
bere eskuekin eraiki zuen baserriagatik.
1029
01:23:29,375 --> 01:23:32,666
Haiek baino gaizkile handiagoa zara
zerbait egiten ez baduzu.
1030
01:23:32,666 --> 01:23:34,041
Gradyak gaizkileak dira!
1031
01:23:48,208 --> 01:23:50,666
SALEROSKETA KONTRATUA
SALDUTA - GRADY HIGIEZIN AGENTZIA
1032
01:23:55,625 --> 01:24:01,041
ESKRITURAK - WHITE FISH ASSETS, SA
AKTIBO ZIBILEN GALERA
1033
01:24:10,375 --> 01:24:13,708
846 SHADOW COURT
SALDUTA - GRADY HIGIEZIN AGENTZIA
1034
01:24:23,291 --> 01:24:25,500
JABEAK SALDUA - MAILEGUA
BANKU-AKTIBOA - MAILEGUA
1035
01:24:26,625 --> 01:24:29,666
WHITE FISH ASSETS, SA
AKTIBO ZIBILEN GALERA
1036
01:24:39,041 --> 01:24:42,291
BERRIA - DUELA BI EGUN
845 SHADOW COURT SALGAI
1037
01:24:49,875 --> 01:24:52,333
Zer ostia nahi zuen zure gemini bikiak?
1038
01:24:53,166 --> 01:24:54,625
Auskalo.
1039
01:24:54,625 --> 01:24:56,625
Agian igeri egin nahi zuen.
1040
01:24:59,375 --> 01:25:02,291
Mila esker. Judyk tiro egin behar zion.
1041
01:25:02,291 --> 01:25:05,041
Horren ordez, igerilekuari tiro egin dio.
1042
01:25:11,166 --> 01:25:12,083
Nik egingo dut.
1043
01:25:26,666 --> 01:25:30,666
SUMMER ELSWICK - AKTIBO ZIBILEN GALERA
WHITE FISH ASSETS, SA
1044
01:25:51,166 --> 01:25:54,166
Komisiorik ez. Zer ostia?
1045
01:25:57,958 --> 01:26:02,250
Kaixo. Non aurki ditzaket drogekin
lotutako aktibo zibilen galerak?
1046
01:27:27,375 --> 01:27:29,291
White Fish ez dago jardunean.
1047
01:27:29,291 --> 01:27:30,916
Ba al dakizu ezer horri buruz?
1048
01:27:30,916 --> 01:27:33,416
Posta kutxatila zaharra
baino ez daukat. Hori da dena.
1049
01:27:35,583 --> 01:27:36,791
Ados.
1050
01:27:36,791 --> 01:27:37,708
Itxaron.
1051
01:27:38,666 --> 01:27:41,375
Beste konpainia batek kutxatila bera du.
1052
01:27:45,708 --> 01:27:46,750
Zer izen du?
1053
01:27:46,750 --> 01:27:50,791
Segurtasun konpainia pribatu bat da.
Zerbitzu Aktibo Aholkularitza.
1054
01:27:57,166 --> 01:27:58,208
Ados, Jimmy.
1055
01:27:59,541 --> 01:28:00,958
Nik jarraituko dut.
1056
01:28:09,791 --> 01:28:13,125
Pasa den eguneko atxiloketa
ikus dezaket, Rakoczyrena?
1057
01:28:23,416 --> 01:28:25,000
Beste bat alde ilunean galduta.
1058
01:28:26,666 --> 01:28:27,833
Zer diozu?
1059
01:28:28,333 --> 01:28:29,916
Sekretupeko informatzailea da.
1060
01:28:29,916 --> 01:28:33,708
Gure informatzailea zen
eta orain 15 urte bete ditzake.
1061
01:28:55,125 --> 01:28:57,458
Noiz erregistratu zen hau froga gisa?
1062
01:29:00,666 --> 01:29:02,583
Iraileko 21ean gauerdian.
1063
01:29:02,583 --> 01:29:05,666
Sam Gifforden kasuaren drogak
ikus al ditzaket?
1064
01:29:07,416 --> 01:29:09,250
Baztertzeko eskatu zuten.
1065
01:29:10,583 --> 01:29:11,541
Noiz?
1066
01:29:11,541 --> 01:29:14,000
Iraileko 21eko goizeko 8:30ean.
1067
01:29:14,000 --> 01:29:15,083
Nork eskatu zuen?
1068
01:29:15,875 --> 01:29:16,875
Wally Finnek.
1069
01:29:21,750 --> 01:29:23,666
Scarborough Polizia. Jimmy naiz.
1070
01:29:23,666 --> 01:29:25,833
Kaixo Jimmy, mesede bat behar dut.
1071
01:29:25,833 --> 01:29:28,875
Rudi Rakoczyren
telefono-erregistroa behar dut.
1072
01:29:37,583 --> 01:29:39,000
Hemen sinatu behar duzu.
1073
01:29:40,500 --> 01:29:43,000
- Nola sinatuko dut?
- Askatu.
1074
01:29:45,291 --> 01:29:46,666
Nork ordaindu du fidantza?
1075
01:29:46,666 --> 01:29:48,250
LILC Fidatzaileak.
1076
01:29:49,375 --> 01:29:52,750
LILC Fidatzaileak?
1077
01:29:54,166 --> 01:29:57,000
Labana bat nuen.
Labana emango didazue, mesedez?
1078
01:29:57,000 --> 01:29:59,541
Han aldatu. Itzultzen zarenean,
labana emango dizugu.
1079
01:30:10,791 --> 01:30:12,625
Eta bat-batean, tiro egin nuen.
1080
01:30:12,625 --> 01:30:16,125
Eta tipoa lurrean zegoen.
Badirudi igerilekua jo nuela.
1081
01:30:16,125 --> 01:30:19,041
- Ene. Eskerrak ondo zaudela.
- Bai, mila esker.
1082
01:30:31,583 --> 01:30:32,583
Zer moduz?
1083
01:30:33,083 --> 01:30:33,916
Ondo.
1084
01:30:38,333 --> 01:30:39,458
Non daude guztiak?
1085
01:30:39,458 --> 01:30:40,458
Ez dakit.
1086
01:30:40,458 --> 01:30:43,291
Baina Deenak esan du
etxean geratuko direla.
1087
01:30:44,250 --> 01:30:46,333
- Allen ondo dago?
- Bai.
1088
01:30:50,083 --> 01:30:52,583
Hori Peter da? Gure etxegilea?
1089
01:30:53,791 --> 01:30:54,916
Bai.
1090
01:30:58,416 --> 01:30:59,666
Zertara etorri da?
1091
01:31:00,500 --> 01:31:02,791
- Agian nik abisatu diot.
- Bale.
1092
01:31:02,791 --> 01:31:06,458
Gogoratzen nuen baino dibertigarriagoa da.
Txikitatik ez nuen egiten.
1093
01:31:06,458 --> 01:31:08,458
Kaixo. Zer moduz?
1094
01:31:08,458 --> 01:31:11,625
Zuzu'sen jabea ikusi dut.
Poltsei buruz esango diot?
1095
01:31:11,625 --> 01:31:13,041
Bai, ideia ona.
1096
01:31:13,041 --> 01:31:14,291
Zoaz. Bai.
1097
01:31:21,291 --> 01:31:22,125
Zer moduz...
1098
01:31:22,875 --> 01:31:24,791
Zer moduz sukalde berria?
1099
01:31:26,083 --> 01:31:27,666
Gogoko duzu?
1100
01:31:28,958 --> 01:31:30,125
Zein?
1101
01:31:32,750 --> 01:31:34,166
Noraino iritsiko zinateke?
1102
01:31:36,291 --> 01:31:37,250
Barkatu?
1103
01:31:38,083 --> 01:31:40,250
Ez, horregatik hiltzeko prest zaude?
1104
01:31:43,416 --> 01:31:45,833
Ez dakit zeri buruz ari zaren, Tom.
1105
01:31:46,583 --> 01:31:48,250
Ez dakizu zeri buruz ari naizen?
1106
01:31:48,250 --> 01:31:51,916
- Ez. Ez dakit.
- Jode. Maltzurra zara.
1107
01:31:55,958 --> 01:31:57,291
Abisatuko dizut.
1108
01:31:57,291 --> 01:31:59,375
Ez utzidazu zu harrapatzen.
1109
01:31:59,958 --> 01:32:01,333
Zer moduz?
1110
01:32:01,333 --> 01:32:03,416
Kito. Dantzatu nahi?
1111
01:32:04,208 --> 01:32:07,791
Ondo nago. Peter, dantzatu nahi?
1112
01:32:11,083 --> 01:32:13,083
Ez, paso egingo dut oraingoan.
1113
01:32:14,458 --> 01:32:15,375
Ez?
1114
01:32:16,541 --> 01:32:17,541
Ados.
1115
01:32:19,041 --> 01:32:21,125
Zu eta biok, maite. Zer iruditzen zaizu?
1116
01:32:43,875 --> 01:32:45,875
Ez. Ni baino ikaratuago zegoen.
1117
01:32:46,458 --> 01:32:48,125
Esan du zergatik zegoen han?
1118
01:32:48,708 --> 01:32:52,791
Tom ezagutzen duela esan zuen.
Joaten saiatu zenez, ohar-tiro egin nuen.
1119
01:32:57,375 --> 01:32:59,333
JIMMY - AHOTS-MEZUA
1120
01:33:10,875 --> 01:33:13,166
Kaixo, Tom, nahi zenuen
telefono-erregistroa dut.
1121
01:33:13,750 --> 01:33:18,666
Ikusten dudan
gauza arraro bakarra da Rudi Rakoczyk
1122
01:33:18,666 --> 01:33:23,916
3586 zenbaki honetara 17 aldiz deitu zuela
Summer Elswick hil zuten egunean.
1123
01:33:24,500 --> 01:33:26,291
Hausnartzeko zerbait.
1124
01:33:26,291 --> 01:33:28,041
Interesgarria iruditu zait.
1125
01:34:27,958 --> 01:34:28,791
Kaixo?
1126
01:34:28,791 --> 01:34:32,291
Zerbitzu Aktibo Segurtasun-aholkularitza,
kamera instalatzeko deitzen dut.
1127
01:35:05,750 --> 01:35:07,875
Barkatu, baina deitu duzun pertsonak
1128
01:35:07,875 --> 01:35:11,083
ez du ahots-postontzirik ezarri.
1129
01:35:12,875 --> 01:35:14,583
Ez dut arazorik nahi.
1130
01:35:15,875 --> 01:35:17,875
Lapurtu zenidana soilik nahi dut.
1131
01:35:25,208 --> 01:35:27,958
Lapurtu nizuna?
1132
01:35:34,208 --> 01:35:35,041
Xarmagarria.
1133
01:35:38,041 --> 01:35:39,208
Zerbait esango dizut.
1134
01:35:39,708 --> 01:35:42,208
Emadazu bulegotik hartu zenuena.
1135
01:35:43,166 --> 01:35:44,666
Eta ez zaitut salatuko.
1136
01:35:44,666 --> 01:35:47,000
Itxaron. Goazen argi hitz egitera.
1137
01:35:47,000 --> 01:35:53,000
Bulegotik hartu nuena ematen dizut
eta ez nauzu salatuko?
1138
01:35:54,708 --> 01:35:56,333
- Horixe.
- Zoaz pikutara.
1139
01:35:58,291 --> 01:35:59,541
Zer moduz ama?
1140
01:36:00,416 --> 01:36:01,916
Oraindik bizirik?
1141
01:36:01,916 --> 01:36:04,125
Ez, hilda dago, Will. Badakizu.
1142
01:36:12,208 --> 01:36:14,083
Elkar ezagutzen duzue, ezta?
1143
01:36:14,083 --> 01:36:17,125
SCARBOROUGHKO POLIZIA SAILA
1144
01:36:28,208 --> 01:36:30,625
Zer ezberdintasun dago gu bion artean?
1145
01:36:32,541 --> 01:36:33,416
Zer diozu?
1146
01:36:34,291 --> 01:36:36,541
Zer ezberdintasun dago gu bion artean?
1147
01:36:39,125 --> 01:36:42,458
Hitz egiten duzu,
baina ez duzu egin behar duzuna egiten.
1148
01:36:45,708 --> 01:36:46,833
Zer egin behar dut?
1149
01:36:54,416 --> 01:36:55,958
Ez duzu abestia ezagutzen?
1150
01:36:56,625 --> 01:36:57,666
Ez.
1151
01:37:01,083 --> 01:37:02,166
Eta zuk?
1152
01:37:02,750 --> 01:37:03,583
Zer?
1153
01:37:03,583 --> 01:37:07,083
Hitz egiten duzu,
baina ez duzu egin behar duzuna egiten.
1154
01:37:07,708 --> 01:37:08,916
Wu-Tang da?
1155
01:37:10,166 --> 01:37:12,791
Jesus, pailazo honek Wu-Tang dela uste du.
1156
01:37:12,791 --> 01:37:13,791
Dr. Dre da.
1157
01:37:50,125 --> 01:37:51,000
Kaixo?
1158
01:37:58,333 --> 01:37:59,166
Kaixo?
1159
01:38:33,416 --> 01:38:34,583
Aurkitu dudana.
1160
01:38:34,583 --> 01:38:37,375
Bilatu nuen 3586 zenbaki hori.
1161
01:38:37,375 --> 01:38:39,583
Onibar fiduziario batena da.
1162
01:38:40,500 --> 01:38:41,500
Ez esan.
1163
01:38:42,125 --> 01:38:43,250
Zer gehiago?
1164
01:38:43,750 --> 01:38:47,458
W6eko zerrendan
agertzen dela baino ez dut ikusten.
1165
01:38:49,166 --> 01:38:52,791
Deenarekin hitz egin dut,
zelula amak Bahametan lor ditzakete,
1166
01:38:52,791 --> 01:38:55,791
baina garestia da
eta beren aseguruak ez du estaltzen.
1167
01:38:55,791 --> 01:38:59,166
Beno, ordain dezakete.
1168
01:38:59,750 --> 01:39:00,750
Ezta?
1169
01:39:00,750 --> 01:39:01,750
Bai.
1170
01:39:07,000 --> 01:39:09,958
- Dena ondo dago?
- Bai, dena ondo dago.
1171
01:39:09,958 --> 01:39:12,875
- Uste dut bukatu dugula.
- Maitea, ez duzu jan.
1172
01:39:12,875 --> 01:39:14,750
Ez naiz gose. Eramango dugu.
1173
01:39:14,750 --> 01:39:16,458
Postrerik nahi duzue?
1174
01:39:18,708 --> 01:39:21,083
- Ez.
- Kontua nahi dugu, mesedez.
1175
01:39:21,083 --> 01:39:22,500
Eskerrik asko.
1176
01:39:26,166 --> 01:39:28,375
Jainko maitea. Begira nor etorri den.
1177
01:39:28,916 --> 01:39:29,750
Nor?
1178
01:39:30,625 --> 01:39:31,625
Will Grady.
1179
01:39:41,250 --> 01:39:42,875
Hori bere neskalaguna da?
1180
01:39:49,541 --> 01:39:50,791
Zer azkar.
1181
01:39:51,458 --> 01:39:53,708
Jendeak modu ezberdinetan
kudeatzen du mina.
1182
01:39:55,708 --> 01:39:58,083
Ixteko koste guztiak ordainduko dituzte.
1183
01:39:58,666 --> 01:39:59,708
Irrikan zeuden.
1184
01:39:59,708 --> 01:40:02,208
Tipoa beste broker horrekin entzun bazenu.
1185
01:40:02,208 --> 01:40:04,791
Animalia bat zen. Ez nekien gai zinenik.
1186
01:40:04,791 --> 01:40:07,250
Beno, onengandik ikasi dut.
1187
01:40:09,333 --> 01:40:11,000
- Txartela duzu?
- Bai.
1188
01:40:11,000 --> 01:40:13,250
- Ados, agurtzera noa.
- Bale.
1189
01:40:24,708 --> 01:40:25,625
Mila esker.
1190
01:40:55,041 --> 01:40:56,875
- Dena ondo?
- Dena ondo dago.
1191
01:41:16,333 --> 01:41:17,208
Kaixo.
1192
01:41:18,125 --> 01:41:19,166
Goiz etorri zara.
1193
01:41:20,250 --> 01:41:22,000
- Erraz aurkitu duzu?
- Bai.
1194
01:41:25,875 --> 01:41:29,333
Pistolaz etxe bat
erakusten dudan lehen aldia da.
1195
01:41:30,958 --> 01:41:34,625
- Pistolek beldurra ematen dizute?
- Ez esku egokietan badaude.
1196
01:41:34,625 --> 01:41:35,708
Ondo.
1197
01:41:36,708 --> 01:41:37,583
Sartu.
1198
01:41:40,916 --> 01:41:44,375
Hau egongela formal bat zen,
1199
01:41:44,375 --> 01:41:48,208
baina uste dut
bulego bikaina izango litzatekeela.
1200
01:41:50,541 --> 01:41:54,750
Eta hemen, egongela ere bai.
1201
01:41:55,333 --> 01:42:00,916
Telebista jar dezakezu,
eta kanpoko patioa zabala da.
1202
01:42:02,791 --> 01:42:05,458
Hemendik sukaldea duzu.
1203
01:42:09,083 --> 01:42:11,916
Pixka bat zaharra dirudi,
1204
01:42:11,916 --> 01:42:15,500
baina gaineko-sukaldeak ordezka ditzakezu
1205
01:42:15,500 --> 01:42:17,500
granito edo marmol mota batekin.
1206
01:42:18,291 --> 01:42:19,833
Emazteak kozinatzea gogoko badu,
1207
01:42:21,000 --> 01:42:22,541
uste dut gustatuko zaiola.
1208
01:42:26,416 --> 01:42:27,958
Hau nire gelarik gogokoena da.
1209
01:42:27,958 --> 01:42:33,833
Umeentzako jolastokia jar dezakezu,
edo zu lasaitzeko tokia.
1210
01:42:49,875 --> 01:42:51,250
Goiko partea ikusi nahi?
1211
01:43:04,333 --> 01:43:05,708
Has gaitezen hemendik.
1212
01:43:07,333 --> 01:43:09,000
Zuzenean logela nagusira.
1213
01:43:10,333 --> 01:43:13,125
Hau erlikia bat da, aurreko jabearena.
1214
01:43:15,541 --> 01:43:16,958
Kalerako bistak.
1215
01:43:17,833 --> 01:43:22,208
Gela on bat da, baina moketa kendu
eta berriz hasiko nintzateke.
1216
01:43:28,541 --> 01:43:29,375
Hartuko duzu?
1217
01:43:34,916 --> 01:43:35,875
Ostia.
1218
01:43:38,666 --> 01:43:40,125
Mezu bat utz dezatela.
1219
01:43:50,333 --> 01:43:52,583
Higiezin-agente kabroia.
1220
01:43:53,666 --> 01:43:54,583
Zer?
1221
01:43:55,708 --> 01:43:56,875
Zer gertatzen da, maitea?
1222
01:43:57,458 --> 01:43:59,125
Ezer ez. Zoaz lotara.
1223
01:44:22,000 --> 01:44:23,208
Prest, laztana?
1224
01:44:24,000 --> 01:44:24,958
Prest nago.
1225
01:44:36,458 --> 01:44:38,458
- Zorionak.
- Hementxe daude.
1226
01:44:38,458 --> 01:44:40,208
Han dago. Kaixo, ederra.
1227
01:44:41,833 --> 01:44:43,166
- Kaixo, Tommy.
- Zorionak.
1228
01:44:43,166 --> 01:44:46,041
Zurekin hitz egin behar dut, guk bakarrik.
1229
01:44:46,041 --> 01:44:47,708
- Primeran. Nik ere bai.
- Ados?
1230
01:44:47,708 --> 01:44:48,833
Ados. Bale.
1231
01:44:49,458 --> 01:44:51,583
Mahalo!
1232
01:44:51,583 --> 01:44:53,875
- Ongi etorri.
- Eskerrik asko.
1233
01:44:53,875 --> 01:44:54,791
Zuretzat.
1234
01:44:55,541 --> 01:44:58,166
- Kaixo.
- Kaixo.
1235
01:44:59,166 --> 01:45:01,750
- Etorri zarete?
- Bai. Gauerdira arte egon nintzen esna.
1236
01:45:03,125 --> 01:45:07,041
Zorionak zuri,
1237
01:45:07,041 --> 01:45:11,041
zorionak zuri,
1238
01:45:11,041 --> 01:45:15,708
zorionak, Allen,
1239
01:45:15,708 --> 01:45:19,416
zorionak zuri.
1240
01:45:24,916 --> 01:45:26,083
Tira.
1241
01:45:26,083 --> 01:45:28,458
Arituko zara hori
zure emaztea balitz bezala?
1242
01:45:28,458 --> 01:45:29,666
Zoaz pikutara.
1243
01:45:29,666 --> 01:45:32,583
Judyk tarta prestatu du. Eta beganoa da.
1244
01:45:32,583 --> 01:45:35,375
Animaliarik ez du
minik jaso tarta hau egiteko.
1245
01:45:38,375 --> 01:45:39,208
Tom.
1246
01:45:40,416 --> 01:45:41,958
Zergatik ari zara ni saihesten?
1247
01:45:43,458 --> 01:45:44,708
Ez naiz zu saihesten ari.
1248
01:45:44,708 --> 01:45:47,875
Denbora puta guztia daramat hemen.
Ez nauzu agurtu ere egin.
1249
01:45:49,458 --> 01:45:50,458
Kaixo, Wally.
1250
01:45:53,083 --> 01:45:54,625
Tira, emadazu besarkada.
1251
01:45:56,000 --> 01:45:57,541
- Gero egongo gara.
- Ados.
1252
01:46:07,875 --> 01:46:09,166
Zer moduz?
1253
01:46:09,166 --> 01:46:10,125
Ondo.
1254
01:46:11,458 --> 01:46:13,291
Zeri buruz hitz egin nahi duzu?
1255
01:46:17,208 --> 01:46:18,541
Hasi zu.
1256
01:46:20,166 --> 01:46:21,083
Beno,
1257
01:46:21,791 --> 01:46:23,125
gertatu egingo da.
1258
01:46:24,375 --> 01:46:25,625
Zer gertatuko da?
1259
01:46:27,666 --> 01:46:29,833
Konfirmatu da. Domina emango dizute.
1260
01:46:34,958 --> 01:46:36,250
Aizue, han zaudete?
1261
01:46:37,250 --> 01:46:40,583
Etorri. Berri bikainak jaso ditugu.
Una aproposean zatoz.
1262
01:46:41,166 --> 01:46:42,125
Zer ba?
1263
01:46:42,125 --> 01:46:44,291
Beno, konfirmatu dute.
1264
01:46:44,291 --> 01:46:46,458
Tommyk Ausardia Domina jasoko du.
1265
01:46:46,458 --> 01:46:47,750
Zorionak.
1266
01:46:47,750 --> 01:46:48,708
Zer ondo.
1267
01:46:48,708 --> 01:46:50,958
Bigarren ohorerik altuena da.
1268
01:46:50,958 --> 01:46:54,375
Altuagoa den bakarra Ohorezko Domina da.
1269
01:46:54,958 --> 01:46:56,583
Horretarako hil behar duzu.
1270
01:46:58,708 --> 01:47:00,791
Tira, zerbait hartuko dugu?
1271
01:47:00,791 --> 01:47:02,625
Honek edari bat merezi du.
1272
01:49:18,750 --> 01:49:19,750
Beraz,
1273
01:49:21,458 --> 01:49:23,458
zeri buruz hitz egin nahi zenuen?
1274
01:49:25,250 --> 01:49:27,166
Hau Chrysler Imperial bat da.
1275
01:49:30,958 --> 01:49:31,958
Bai.
1276
01:49:35,125 --> 01:49:37,208
Whitcombekoa bezalakoa.
1277
01:49:38,833 --> 01:49:41,083
Bai, norbaitentzat gordetzen ari naiz.
1278
01:49:41,875 --> 01:49:42,833
Norentzat?
1279
01:49:48,875 --> 01:49:49,791
Tommy...
1280
01:49:52,208 --> 01:49:54,541
Zuk eta Judyk zerbait ona duzue.
1281
01:49:56,208 --> 01:49:57,208
Ahaztu.
1282
01:50:05,625 --> 01:50:07,541
Ondo pasa dezagun.
1283
01:51:22,375 --> 01:51:24,916
Oklahoma, jokatuko duzu?
1284
01:51:29,583 --> 01:51:31,125
Jokatuko duzu ala ez?
1285
01:51:36,375 --> 01:51:37,250
Jokatuko du.
1286
01:52:04,500 --> 01:52:06,333
Ez zenidan esango?
1287
01:52:08,375 --> 01:52:09,291
Zer?
1288
01:52:10,583 --> 01:52:13,250
Domina 20 000 dolarrekin datorrela.
1289
01:52:55,833 --> 01:52:57,625
Zergatik ez da etortzen?
1290
01:53:43,750 --> 01:53:47,458
Gelditu zaitut
ez zarelako erabat geldi stop seinalean.
1291
01:53:48,750 --> 01:53:50,708
Matrikula eta erregistroa, mesedez.
1292
01:53:56,708 --> 01:53:58,416
Kontu handiagorekin ibili.
1293
01:53:58,416 --> 01:53:59,875
Ilun dago.
1294
01:54:01,583 --> 01:54:02,458
Bai.
1295
01:54:14,833 --> 01:54:16,458
Badakit zer gertatzen ari den.
1296
01:54:18,041 --> 01:54:19,875
Emaztearekin ospatzen.
1297
01:54:20,375 --> 01:54:22,791
Zenbat geratzen zaizu etxera iritsi arte?
1298
01:54:23,375 --> 01:54:24,250
Hiru minutu.
1299
01:54:25,208 --> 01:54:27,000
Etxera jarraitu behar dizut.
1300
01:54:28,958 --> 01:54:29,916
Mila esker.
1301
01:54:29,916 --> 01:54:32,791
Zorionak dominagatik.
1302
01:54:33,416 --> 01:54:34,791
Merezi duzu, jauna.
1303
01:54:44,541 --> 01:54:47,333
Esango didazu zer ostia gertatzen ari den?
1304
01:54:53,000 --> 01:54:55,500
Zergatik ez diozu zure osabari galdetzen?
1305
01:54:56,875 --> 01:54:58,500
Zeri buruz ari zara?
1306
01:55:05,416 --> 01:55:07,625
White Fish Wally eta Will Grady dira.
1307
01:55:08,833 --> 01:55:12,083
Wallyk droga jartzen du,
gero, etxeak konfiskatzen dira.
1308
01:55:12,708 --> 01:55:14,708
Orduan, White Fishek erosten ditu.
1309
01:55:18,250 --> 01:55:20,083
Summerrek antolatzen zuen.
1310
01:55:21,541 --> 01:55:25,125
Legalki, 70 000 irabazten zuen,
baina ez zuen dolar bat ere jaso.
1311
01:55:25,125 --> 01:55:27,208
Ez zekien ezer horri buruz.
1312
01:55:29,958 --> 01:55:32,458
Neska hil zuten diruagatik?
1313
01:55:33,750 --> 01:55:36,583
Ez, hitz egingo zuen.
1314
01:55:47,083 --> 01:55:48,625
Alleni esan behar diozu.
1315
01:55:58,625 --> 01:56:01,583
- Zer ez didazu kontatu?
- Sartuta dago.
1316
01:56:02,125 --> 01:56:03,000
Nola?
1317
01:56:03,958 --> 01:56:07,000
Haietako bat da edo laguntzen ari zaie.
1318
01:56:08,458 --> 01:56:09,541
Zer diozu?
1319
01:56:12,708 --> 01:56:14,791
Bilatzen ari garen Chryslerra?
1320
01:56:14,791 --> 01:56:18,208
Bere garajean dago une honetan.
1321
01:56:20,083 --> 01:56:21,000
Chryslerra.
1322
01:56:21,666 --> 01:56:22,500
Bai.
1323
01:56:31,000 --> 01:56:31,958
Badakit.
1324
01:56:33,708 --> 01:56:34,833
Erokeria da.
1325
01:56:41,041 --> 01:56:45,250
Gauza bakarra maite dut
ia maite zaitudan bezainbeste.
1326
01:56:47,708 --> 01:56:49,833
Polizia izatea.
1327
01:56:52,916 --> 01:56:54,291
Eta badakizu zer?
1328
01:56:54,291 --> 01:56:56,583
Horrek ez nau maite.
1329
01:57:03,208 --> 01:57:04,041
Bera da.
1330
01:57:05,083 --> 01:57:06,750
Ba al daki dakizula?
1331
01:57:07,875 --> 01:57:08,750
Bai.
1332
01:57:09,500 --> 01:57:13,333
Maleta egin behar duzu.
Gaur ez dugu hemen egingo lo.
1333
01:57:16,291 --> 01:57:17,750
- Kaixo.
- Kaixo, Tom.
1334
01:57:18,250 --> 01:57:19,500
Unetxo bat duzu?
1335
01:57:20,833 --> 01:57:21,666
Bai.
1336
01:57:22,541 --> 01:57:25,916
Entzun, horri buruz hitz egin nahi dut.
1337
01:57:26,666 --> 01:57:30,083
Azalpen bat dago. Ez da uste duzuna.
1338
01:57:30,083 --> 01:57:31,000
Ados.
1339
01:57:31,833 --> 01:57:35,666
Eta etxera etortzen bazara
bihar goizean hitz egin dezagun?
1340
01:57:36,625 --> 01:57:37,458
Zer ordutan?
1341
01:57:38,166 --> 01:57:39,166
Goizeko 9:00etan?
1342
01:57:40,000 --> 01:57:42,000
- Konforme.
- Bihar egongo gara.
1343
01:57:47,666 --> 01:57:49,166
Ondo aterako da.
1344
01:57:52,833 --> 01:57:55,833
Lehen ere ahoa itxi zuen.
Oraingoan ere bai.
1345
01:58:01,583 --> 01:58:06,333
Uste duzu Summerrek zekiela
gure saila horretan sartuta zegoela?
1346
01:58:06,333 --> 01:58:07,625
Bai, jauna, hori uste dut.
1347
01:58:08,166 --> 01:58:10,916
Horregatik deitu zion FBIri eta ez guri.
1348
01:58:13,875 --> 01:58:16,916
SALEROSKETEN ZERRENDA
SUMMER ELSWICK - AKTIBO ZIBILEN GALERA
1349
01:58:16,916 --> 01:58:19,333
Alleni autoari buruz galdetu zenionean,
1350
01:58:20,458 --> 01:58:21,750
zer esan zuen?
1351
01:58:22,250 --> 01:58:24,541
Norbaitentzat gordetzen ari zela.
1352
01:58:26,000 --> 01:58:27,208
Norentzat esan zuen?
1353
01:58:37,125 --> 01:58:39,333
Tom, duela 40 urtetik ezagutzen dut.
1354
01:58:41,250 --> 01:58:42,583
Hau erokeria da.
1355
01:58:45,458 --> 01:58:46,916
Inori kontatu al diozu?
1356
01:58:50,541 --> 01:58:51,375
Ez, jauna.
1357
01:59:42,541 --> 01:59:43,750
Kaixo, Allen.
1358
01:59:46,000 --> 01:59:47,291
Biok gara.
1359
01:59:48,416 --> 01:59:49,708
Hitz egin nahi dugu.
1360
01:59:52,291 --> 01:59:53,166
Sartu.
1361
01:59:59,083 --> 02:00:00,291
Kaferik nahi?
1362
02:00:01,500 --> 02:00:02,750
Ez, lasai.
1363
02:00:04,000 --> 02:00:04,916
Tom?
1364
02:00:06,083 --> 02:00:07,166
Ez.
1365
02:00:17,958 --> 02:00:20,791
- Non dago Deena?
- Mezatan.
1366
02:00:28,250 --> 02:00:30,583
Eta hemen zaude autoagatik.
1367
02:00:30,583 --> 02:00:31,791
Beno, gu...
1368
02:00:32,666 --> 02:00:34,583
Apur bat kezkatuta gaude, Allen.
1369
02:00:35,333 --> 02:00:37,875
Beste gauza batzuez ere
hitz egin nahi dugu.
1370
02:00:43,958 --> 02:00:45,458
Goian hitz egingo dugu.
1371
02:00:49,791 --> 02:00:51,041
Pixa egin behar dut.
1372
02:00:53,041 --> 02:00:54,416
Oraintxe joango naiz.
1373
02:00:59,125 --> 02:01:00,541
Badakizu non dagoen.
1374
02:01:06,166 --> 02:01:07,750
Ospa hemendik.
1375
02:01:11,583 --> 02:01:13,291
Bultzada eman diezu.
1376
02:01:14,000 --> 02:01:15,500
Dena dakite.
1377
02:01:16,666 --> 02:01:18,916
Ospa. Zoaz hemendik.
1378
02:01:27,041 --> 02:01:28,458
Badaki.
1379
02:01:31,083 --> 02:01:31,916
Bukatu da.
1380
02:01:48,000 --> 02:01:49,083
Tom.
1381
02:01:49,875 --> 02:01:52,916
Ni naiz. Jaitsi pistola.
1382
02:01:54,500 --> 02:01:56,708
Jauna, ez egin hori.
1383
02:01:56,708 --> 02:01:58,708
Tom, jaitsi pistola.
1384
02:02:00,291 --> 02:02:01,125
Ez.
1385
02:03:04,250 --> 02:03:05,250
Jode.
1386
02:03:59,833 --> 02:04:01,416
Ez ditut hankak sentitzen.
1387
02:04:03,500 --> 02:04:05,208
Ez ditut hankak sentitzen.
1388
02:04:31,250 --> 02:04:32,500
Oklahoma.
1389
02:04:33,083 --> 02:04:34,041
Aizu.
1390
02:04:38,458 --> 02:04:39,625
Oklahoma.
1391
02:04:47,166 --> 02:04:48,250
Buka ezazu.
1392
02:05:21,291 --> 02:05:23,333
Larrialdiak, zein da zure beharra?
1393
02:05:27,583 --> 02:05:28,583
Kaixo?
1394
02:05:31,000 --> 02:05:31,875
Kaixo?
1395
02:05:35,208 --> 02:05:37,208
Larrialdiak, zein da zure beharra?
1396
02:13:58,083 --> 02:14:03,083
Azpitituluak: Aroa Villalba