1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:01:02,875 --> 00:01:08,250 SALGAI 4 00:01:16,750 --> 00:01:18,416 Esan dute umerik duten? 5 00:01:18,416 --> 00:01:19,750 Ez diet galdetu. 6 00:01:20,416 --> 00:01:21,416 Jode! 7 00:01:22,875 --> 00:01:24,708 Will, zer da hau? 8 00:01:26,291 --> 00:01:27,875 Ziurrenik sagu bat. 9 00:01:30,375 --> 00:01:32,333 Asko darama hilda. 10 00:01:32,333 --> 00:01:35,666 Igerilekua desastre puta bat da. Zingira dirudi. 11 00:01:47,083 --> 00:01:48,833 - Geldi. - Zer gertatzen da? 12 00:01:52,583 --> 00:01:56,750 Badakizu zer, lehen etxe politetan txortan egitea gustatzen zitzaizun. 13 00:01:58,500 --> 00:02:00,333 Etxe hau niretzat onegia da? 14 00:02:07,125 --> 00:02:10,875 Tunel ilun baten erdian nago eta kotxea hondatzen zait. 15 00:02:11,500 --> 00:02:16,000 Han nago eserita bakarrik, linterna bilatzen ari naiz, 16 00:02:16,000 --> 00:02:18,625 baina tren bat nigana etortzen entzuten dut, 17 00:02:18,625 --> 00:02:19,958 baina ez dut ikusten. 18 00:02:19,958 --> 00:02:24,375 Bateria abian jartzeko eta argia pizteko giltzak eskuaz bilatzen ari naiz, 19 00:02:24,875 --> 00:02:26,083 baina ez zeuden han. 20 00:02:26,583 --> 00:02:29,041 Entzuten nuen trena nigana etortzen, 21 00:02:29,041 --> 00:02:32,125 eta atera nahi dut, baina ezin dut. 22 00:02:32,625 --> 00:02:35,500 - Ezin nintzen mugitu. Izoztu nintzen. - Eta orduan zer? 23 00:02:36,166 --> 00:02:39,041 Hori da dena. Zer uste duzu esan nahi duen? 24 00:02:40,958 --> 00:02:43,000 Agian harrapatuko zaituzten beldur zara. 25 00:03:00,375 --> 00:03:02,458 Kaixo. Summer Elswick Grady Higi... 26 00:03:03,958 --> 00:03:06,750 Zein da sekretua bizirauteko? 27 00:03:07,750 --> 00:03:10,083 Zergatik biziraun dugu eta beste batzuek ez? 28 00:03:11,541 --> 00:03:13,083 Sekretua kontatuko dizuet. 29 00:03:14,291 --> 00:03:17,791 Baina, lehendabizi, zerbait egin behar duzu niretzat. 30 00:03:17,791 --> 00:03:20,083 - Bizarra gorroto dut. - Noski baietz. 31 00:03:20,083 --> 00:03:21,958 Ez du itxura onik. 32 00:03:24,125 --> 00:03:26,958 Hartu zure negozioari buruz dakizun guztia 33 00:03:27,833 --> 00:03:29,083 eta alde batera utzi. 34 00:03:30,125 --> 00:03:31,083 Ondo. Berriz. 35 00:03:31,083 --> 00:03:32,375 Iragartzea? 36 00:03:33,125 --> 00:03:34,250 Utzi alde batera. 37 00:03:35,083 --> 00:03:38,708 Sei hilabete behar ditugunean eroslea aurkitzeko, gure buruari esaten diogu: 38 00:03:38,708 --> 00:03:41,166 "Marketin arazoa izan behar da". 39 00:03:41,166 --> 00:03:44,583 Baina ez da marketin arazoa. 40 00:03:46,750 --> 00:03:48,041 Arazoa 41 00:03:48,958 --> 00:03:50,208 gu gara. 42 00:03:50,791 --> 00:03:52,208 Egia esan, 43 00:03:52,708 --> 00:03:56,000 ergel ugari daude negozio honetan. 44 00:03:57,791 --> 00:04:02,375 Eta berri ona da hori berri ona dela zuentzat. 45 00:04:02,375 --> 00:04:05,541 Ez nuen izan nahi etxeak erakusten dituen emakumea. 46 00:04:05,541 --> 00:04:07,000 Urduri jartzen ninduen. 47 00:04:07,000 --> 00:04:11,625 Beraz, Billek, Willen aitak, goian bego, bultzatu ninduen. 48 00:04:11,625 --> 00:04:14,958 Esan zuen: "Camille, egin behar duzu". Gogoratzen zara, laztana? 49 00:04:14,958 --> 00:04:16,250 Mila esker, bihotza. 50 00:04:16,250 --> 00:04:19,750 Beraz, tipo hau kanpoan zegoen... 51 00:04:47,583 --> 00:04:48,791 Non ostia zeunden? 52 00:04:53,750 --> 00:04:55,250 Barkatu. Lo geratu naiz. 53 00:04:55,875 --> 00:04:57,625 Badakizu garrantzitsua zela niretzat. 54 00:04:58,500 --> 00:04:59,916 Eta non zeunden? 55 00:05:01,125 --> 00:05:02,250 Lokartu zara? 56 00:05:02,916 --> 00:05:03,833 Lasai. 57 00:06:04,875 --> 00:06:06,000 Kaixo? Summer naiz. 58 00:06:07,125 --> 00:06:08,791 Ados, entzun, banoa. 59 00:06:09,916 --> 00:06:11,583 - Negozioak egiten. - Aupa. 60 00:06:12,208 --> 00:06:14,000 Barkatu. Erotzeko moduko eguna izan da. 61 00:06:14,000 --> 00:06:16,208 Hipoteka-preklusio hauek lapurreta dira. 62 00:06:17,375 --> 00:06:21,333 - Azkarra da alde batera uztea. - Denek nahi dute parte izan. 63 00:06:32,583 --> 00:06:33,750 Atzeko atea irekia. 64 00:06:34,416 --> 00:06:36,625 Aizu, sukaldean nago. 65 00:06:50,125 --> 00:06:53,416 WHITCOMBERA ETORTZEA BEHAR DUT 66 00:06:56,458 --> 00:06:57,666 DENA ONDO? 67 00:06:59,000 --> 00:07:01,541 - Inporta zaizu gelditzen bagara? - Aurrera. 68 00:07:05,375 --> 00:07:06,708 Kaixo, Summer naiz... 69 00:07:20,958 --> 00:07:22,583 Segundotxo bat izango da. 70 00:07:23,333 --> 00:07:24,291 Lasai. 71 00:07:41,750 --> 00:07:43,041 Aurreko atea irekia. 72 00:07:46,625 --> 00:07:47,500 Kaixo? 73 00:08:04,541 --> 00:08:05,500 Kaixo? 74 00:08:09,458 --> 00:08:10,458 Summer? 75 00:08:23,166 --> 00:08:25,208 Frantzian erretiratuko zara? 76 00:08:25,708 --> 00:08:29,708 Aizu, ez begira niri. Tommyk aukeratu du tokia. 77 00:08:40,083 --> 00:08:42,375 Frantziakoa den guztia maite du. 78 00:08:43,000 --> 00:08:45,083 - Frantziako arropa... - Gizonak. 79 00:08:45,083 --> 00:08:47,083 Frantziako gizonak, musuak... 80 00:08:47,083 --> 00:08:50,041 - Begira nor etorri den. - Zer moduz nire ilobarik kutunena? 81 00:08:50,041 --> 00:08:50,958 Kaixo. 82 00:08:50,958 --> 00:08:54,166 - Berandu zatozte. - Ez, Wally, berandu hasi ginen. 83 00:08:54,166 --> 00:08:55,166 Zer gertatu da? 84 00:08:55,166 --> 00:08:58,083 Moztu egin naiz. Istripua sukaldean. 85 00:08:58,083 --> 00:09:01,625 - Sei puntu, hementxe. - Gezurra. Judyk sastakatu du. 86 00:09:05,250 --> 00:09:06,625 Merezi duzu. 87 00:09:07,125 --> 00:09:08,583 - Begiraiezu. - Maitasun gaztea. 88 00:09:08,583 --> 00:09:11,583 - Deitzen ari dira. - Zer edan nahi duzue? Goazen. 89 00:09:12,125 --> 00:09:14,833 - ...bi aste bidaiatzen. - Zer nahi duzu, Vic? 90 00:09:14,833 --> 00:09:17,166 - Ezin dut hau irakurri. - Ados... 91 00:09:17,166 --> 00:09:20,208 Escargot nahi dut... 92 00:09:20,208 --> 00:09:21,125 Aizu, Wally. 93 00:09:21,125 --> 00:09:25,125 Banekien Oklahomak dantzatzen zuela, baina ez frantsesez hitz egiten zuenik. 94 00:09:25,125 --> 00:09:28,416 Judy, hona goaz. Malta, Kroazia. 95 00:09:28,416 --> 00:09:30,625 - Bai. - Gero Scarborough Gazteluan bukatu... 96 00:09:30,625 --> 00:09:33,875 - Espageti nahi dut, mesedez. - Ez, emaiozu ahatea. 97 00:09:34,708 --> 00:09:36,541 - Ahatea nahi dut. - Mutil ona. 98 00:09:38,083 --> 00:09:40,458 - Sorginduta omen dago. - Beldurra ematen dizu? 99 00:09:40,458 --> 00:09:43,333 - Ez, gogotsu nago. - Begira Allenen aurpegiari. 100 00:09:44,291 --> 00:09:47,166 Gogoko ez dituen lau gizonek afal dezaten 101 00:09:47,166 --> 00:09:49,500 diru gehiago gastatuko du 102 00:09:49,500 --> 00:09:53,708 Deenan, umeetan, urtebetetzeetan, Gabonetan, oporretan baino... 103 00:09:53,708 --> 00:09:56,500 - Zerbait ahaztu zait? - Ez, dena aipatu duzu. 104 00:09:57,416 --> 00:10:00,125 - Barkatu, erantzun behar dut. - Barkatu? 105 00:10:00,125 --> 00:10:01,541 Bankua da. 106 00:10:03,125 --> 00:10:06,375 - Kontaiezu Jesse Jamesen istorioa. - Tira, zuk hobeto kontatzen duzu. 107 00:10:06,375 --> 00:10:07,666 Kontatu! 108 00:10:12,083 --> 00:10:16,666 Behin batean, Jesse Jamesek eta bere bandak tren bat bahitu zuten. 109 00:10:16,666 --> 00:10:18,833 Denak pistolaz mehatxatu zituen. 110 00:10:18,833 --> 00:10:20,375 Esan zuen: "Ados, 111 00:10:21,041 --> 00:10:25,000 emaguzue diru guztia, bestela, emakumeak hil eta gizonak bortxatuko ditugu". 112 00:10:25,666 --> 00:10:28,791 Eskuak gora dituen gizon batek dio: "Barkatu, ez diozu 113 00:10:29,583 --> 00:10:31,791 gizonak hil eta emakumeak bortxatu?". 114 00:10:32,291 --> 00:10:34,666 Orduan, atzeko gizon gay batek dio: 115 00:10:35,833 --> 00:10:39,375 "Barkatu, uste dut James jaunak dakiela trena nola bahitu". 116 00:10:43,958 --> 00:10:46,458 - Bat nahi? Inork? - Gehiago behar dugu. 117 00:10:46,958 --> 00:10:48,541 Kontatu bidaiarena. 118 00:10:48,541 --> 00:10:49,791 Bi aste dira, 119 00:10:49,791 --> 00:10:53,500 eta gaztelu batean amaituko da, Scarborough, Ingalaterran. 120 00:10:53,500 --> 00:10:56,541 Sorginduta omen dago. Hiru gau geratuko gara. 121 00:10:56,541 --> 00:10:58,333 Hori ez zaio gustatuko. 122 00:10:59,250 --> 00:11:01,625 Ez daki sorginduta omen dagoela. 123 00:11:02,625 --> 00:11:05,625 Laguntza-taldea 7-2, West 21. kalean, 3.ean. 124 00:11:06,500 --> 00:11:08,125 Sekretu bat gorde dezakezu? 125 00:11:10,750 --> 00:11:11,625 Noski. 126 00:11:13,583 --> 00:11:14,500 Gaixorik nago. 127 00:11:18,791 --> 00:11:19,791 Zer diozu? 128 00:11:23,125 --> 00:11:25,000 Esklerosi anizkoitza dut. 129 00:11:26,166 --> 00:11:28,125 Pasa den astean jakin nuen. 130 00:11:29,791 --> 00:11:31,791 Ez kezkatu, ez naiz hemen hilko. 131 00:11:48,708 --> 00:11:50,083 Jesus. 132 00:11:52,375 --> 00:11:53,875 Kanporatu jende hori. 133 00:11:53,875 --> 00:11:57,125 Prentsarik ez. Inork ez dezala prentsarekin hitz egin. Zer daukagu? 134 00:11:57,125 --> 00:11:58,750 Higiezin-agente bat hilda. 135 00:11:59,791 --> 00:12:03,625 - Kasuaren zenbakia duzu? - Bai. 19H-012. 136 00:12:07,916 --> 00:12:10,208 ...eta teilatu-hegala. 137 00:12:11,625 --> 00:12:15,041 Ezkutaleku asko horrelako toki batean. Dena miatu duzue? 138 00:12:15,041 --> 00:12:18,041 Ba al dago atzeko eskailerarik? Horrelako zerbait? 139 00:12:18,791 --> 00:12:21,416 Sotoan begiratu duzue? Zer dago sotoan? 140 00:12:23,041 --> 00:12:25,833 Begira patioan. Txabolak eta horrelako gauzak daude han. 141 00:12:25,833 --> 00:12:29,666 Toki horietan kontu handiz begiratu behar duzue, ados? 142 00:13:00,791 --> 00:13:02,458 Hiltzaileari zerbait ahaztu zaio. 143 00:13:03,916 --> 00:13:07,125 Hain gogor sastakatu duenez, pelbisean geratu zaio. 144 00:13:17,583 --> 00:13:18,583 Hori nirea da. 145 00:13:21,458 --> 00:13:22,500 Zer izen duzu? 146 00:13:23,208 --> 00:13:24,125 Joe naiz. 147 00:13:26,208 --> 00:13:29,750 Joe, ate hori zeharkatu duzunean, 148 00:13:29,750 --> 00:13:33,750 hamabi laguneko epaimahaia zuri begira ari da. Ulertzen? 149 00:13:35,708 --> 00:13:36,541 Bai, jauna. 150 00:13:42,208 --> 00:13:43,750 Kotxe bat entzun nuen. 151 00:13:43,750 --> 00:13:46,000 Gizon bat aterantz ibiltzen ikusi nuen. 152 00:13:46,000 --> 00:13:47,875 Itxaron, Brenda. Non zeunden? 153 00:13:47,875 --> 00:13:49,875 Hango etxean. 154 00:13:50,416 --> 00:13:52,291 Kanpoan zigarreta erretzen. 155 00:13:52,291 --> 00:13:53,625 Hemen bizi zara? 156 00:13:53,625 --> 00:13:55,375 Ez, zaintzailea naiz. 157 00:13:55,958 --> 00:13:58,333 Kotxea entzun zenuen. 158 00:13:59,041 --> 00:14:00,708 Hona begiratu zenuen. 159 00:14:00,708 --> 00:14:02,125 Orduan zer gertatu zen? 160 00:14:02,625 --> 00:14:04,750 Gizon bat etxean sartzen ikusi nuen. 161 00:14:04,750 --> 00:14:07,166 - Egizu zure lana! - Inoiz ikusi al duzu gizon hori? 162 00:14:07,166 --> 00:14:08,625 - Lasaitu. - Ez. 163 00:14:10,333 --> 00:14:12,708 - Zure ustez, zenbat urte zituen? - Ez dakit. 164 00:14:12,708 --> 00:14:16,000 - Zer itxura zuen? - Ez dakit. Kirol-jertsea zeraman. 165 00:14:16,000 --> 00:14:18,833 Hauxe esango dizut. Arraro ibiltzen zen. 166 00:14:19,416 --> 00:14:20,583 Zer diozu? 167 00:14:20,583 --> 00:14:21,875 Herrena balu bezala. 168 00:14:48,125 --> 00:14:49,041 Kaixo, Will. 169 00:14:50,291 --> 00:14:52,791 Tom. Scarborough homizidioak. 170 00:14:56,583 --> 00:14:58,375 Dena grabatuko da. 171 00:15:07,458 --> 00:15:11,958 Hasi aurretik, esan beharra daukat gertatutakoa sentitzen dudala, Will. 172 00:15:14,000 --> 00:15:16,375 Zenbat zeneramaten zuk eta Summerrek elkarrekin? 173 00:15:18,333 --> 00:15:19,833 Urtebete eta erdi. 174 00:15:24,375 --> 00:15:27,000 Nola deskribatuko zenuke zuen harremana? 175 00:15:28,125 --> 00:15:29,083 Normala. 176 00:15:31,666 --> 00:15:33,083 Gora eta beherak. 177 00:15:34,083 --> 00:15:36,166 Edozein harreman bezalakoa. 178 00:15:38,958 --> 00:15:40,625 Noiz ikusi zenuen azkenekoz? 179 00:15:42,833 --> 00:15:44,291 Gaur goizean ikusi nuen. 180 00:15:45,416 --> 00:15:47,750 Nabaritu al zenuen zerbait arrarorik? 181 00:15:49,541 --> 00:15:50,375 Ez. 182 00:15:51,750 --> 00:15:54,250 Beno, liskartu ginen 183 00:15:55,625 --> 00:15:56,458 atzo gauean. 184 00:15:57,541 --> 00:15:58,458 Zergatik? 185 00:16:00,666 --> 00:16:03,291 Ez du axola. Ekitaldi bat nuen. 186 00:16:05,250 --> 00:16:06,541 Ez zen etorri. 187 00:16:08,166 --> 00:16:12,041 Ba al dakizu norekin elkartuko zen etxean? 188 00:16:13,166 --> 00:16:14,250 Ez dakit. 189 00:16:15,208 --> 00:16:16,958 Ez dakit bere izena. Bera... 190 00:16:17,666 --> 00:16:19,083 Ez zidan inoiz esan. 191 00:16:31,208 --> 00:16:32,583 Ezkonduko ginen. 192 00:16:32,583 --> 00:16:33,916 Amari esan nion. 193 00:16:34,833 --> 00:16:36,083 Ezagutu nuen egunean. 194 00:16:37,125 --> 00:16:38,208 Esan nuen... 195 00:16:39,250 --> 00:16:40,875 "Berarekin ezkonduko naiz". 196 00:16:41,500 --> 00:16:45,625 - Zergatik ez zineten ezkondu? - Teknikoki, oraindik ezkonduta dago. 197 00:16:50,583 --> 00:16:53,833 Badakit arraroa dirudiela, baina separatuta zeuden. 198 00:16:56,541 --> 00:16:58,125 Zer izen du bere senarrak? 199 00:16:59,458 --> 00:17:00,541 Sam Gifford. 200 00:17:02,208 --> 00:17:05,625 Will, geroago poligrafoaren proba egingo duzu? 201 00:17:09,875 --> 00:17:10,750 Bai. 202 00:17:12,333 --> 00:17:13,208 Ondo. 203 00:17:16,916 --> 00:17:17,916 Ireki. 204 00:17:21,166 --> 00:17:22,000 Altxa besoa. 205 00:17:30,125 --> 00:17:31,083 Eta poligrafoa? 206 00:17:32,250 --> 00:17:33,625 Zorte on horrekin. 207 00:17:34,125 --> 00:17:36,958 Poligrafoa egitea nahi dut, ea zer esaten duen. 208 00:17:37,458 --> 00:17:40,708 - Ez duzu entxufatu ere egin behar. - Filadelfian hori egiten zenuten? 209 00:17:41,208 --> 00:17:42,666 Noizbehinka, bai. 210 00:17:42,666 --> 00:17:44,083 Legala da. 211 00:17:44,083 --> 00:17:48,083 Harramazkarik ez, ezer azazkalen azpian, borrokaren seinalerik ez. 212 00:17:48,083 --> 00:17:51,041 Tom, utziozu etxera joaten. Lagundu digu. 213 00:17:51,041 --> 00:17:53,791 Kontaktatzen saiatzen ari garen amona baino ez dugu. 214 00:17:53,791 --> 00:17:55,291 Zenbakia aurkitu dugu? 215 00:17:55,291 --> 00:17:58,375 Ez, baina erabilgarri dago. Deika ari gara. Ezer ez. 216 00:18:00,416 --> 00:18:01,333 Ados. 217 00:18:31,708 --> 00:18:32,583 Kaixo. 218 00:18:38,666 --> 00:18:39,916 Zer gertatu da? 219 00:18:41,375 --> 00:18:42,583 Ederra egin dute. 220 00:18:42,583 --> 00:18:43,750 Ikusten dut. 221 00:18:46,291 --> 00:18:48,000 - Kaixo, Peter. - Kaixo, Tom. 222 00:18:49,166 --> 00:18:50,041 Gure errua da. 223 00:18:51,083 --> 00:18:55,125 Akatsa egin dugu, baina ez kezkatu. Gastuez arduratuko gara. 224 00:18:55,125 --> 00:18:56,541 Guk konponduko dugu. 225 00:19:02,666 --> 00:19:06,166 - Uste duzu Nichols burua izan behar dela? - Bai. Zergatik? 226 00:19:07,458 --> 00:19:09,750 Bere iraganak arreta okerra erakar dezake. 227 00:19:09,750 --> 00:19:11,958 Ez du iraganik. Garbi dago. 228 00:19:11,958 --> 00:19:14,583 Homizidioez arduratzen gure saileko inork 229 00:19:14,583 --> 00:19:16,583 baino esperientzia handiagoa du. 230 00:19:18,291 --> 00:19:19,291 Ados. 231 00:19:22,625 --> 00:19:23,625 Egun on. 232 00:19:24,375 --> 00:19:27,458 Marty Graeber sailburua naiz. Hau Robert Allen kapitaina da. 233 00:19:27,458 --> 00:19:30,208 Atzoko erailketaz hitz egitera gatoz. 234 00:19:30,208 --> 00:19:33,208 Gogorarazi nahi dizuegu ikerketa abian dagoela, 235 00:19:33,208 --> 00:19:36,000 beraz, ezin dugu asko esan, 236 00:19:36,000 --> 00:19:38,291 baina ahal dugun hoberen egingo dugu. 237 00:19:38,958 --> 00:19:40,541 Baina azpimarratu nahi dut 238 00:19:40,541 --> 00:19:43,375 inspektoreak gau osoan aritu direla lanean. 239 00:19:43,375 --> 00:19:46,708 Ez dute atseden hartuko hau nork egin duen aurkitu arte. 240 00:19:46,708 --> 00:19:48,291 Hori argi utzi nahi dut. 241 00:19:49,750 --> 00:19:53,666 Gure gizonak eta emakumeak herrialdeko poliziarik onenetakoak dira. 242 00:19:54,875 --> 00:19:57,375 - Beraz... - Airatu nahi dut soilik. 243 00:19:58,750 --> 00:19:59,750 Maite zaitut. 244 00:20:03,833 --> 00:20:05,833 Labanak trabatuta geratzeaz entzun dut. 245 00:20:05,833 --> 00:20:07,541 Ikusi dudan lehen aldia da. 246 00:20:08,375 --> 00:20:12,041 Hezurra moztu eta atera behar izan dugu. Horrela bezain gogor jo zuen. 247 00:20:12,041 --> 00:20:15,125 Hogeita hamahiru sastakatze-zauri guztira. 248 00:20:15,125 --> 00:20:19,083 Semena bagina-hutsunean, eskumuturrak sokaz lotuta. 249 00:20:19,083 --> 00:20:21,916 Laborategiren arabera, ez dago aztarnarik. 250 00:20:22,458 --> 00:20:26,791 Ubeldurarik ez gerritik behera. Kontaktu-sexual behartuaren seinalerik ez. 251 00:20:26,791 --> 00:20:30,250 Beno, oraindik ezin dugu bortxaketa baztertu, lagun. 252 00:20:30,250 --> 00:20:32,000 Ez, hori zuzena da. 253 00:20:32,000 --> 00:20:32,916 Ezin dugu. 254 00:20:34,625 --> 00:20:39,416 Biktimarena ez den ile horaila aurkitu dugu. 255 00:20:40,375 --> 00:20:41,458 Utzidazu ikusten. 256 00:20:46,375 --> 00:20:47,958 Zerbait arraroa erakutsiko dizuet? 257 00:20:49,958 --> 00:20:53,625 Esku-azpiaren bazterrean zer duen ikusten duzue? Ez da odola. 258 00:20:54,625 --> 00:20:55,833 Margoa da. 259 00:20:55,833 --> 00:20:57,541 Kare-esnea deitzen da. 260 00:20:57,541 --> 00:21:00,375 Etxe zaharretan erabiltzen zen. Jada ez da fabrikatzen. 261 00:21:00,875 --> 00:21:02,625 Alfonbran arrastoak aurkitu ditut. 262 00:21:05,541 --> 00:21:06,875 Hau nola atera zaio? 263 00:21:07,500 --> 00:21:09,333 Ubeldurak. Ziurrenik defentsa-zauria. 264 00:21:16,833 --> 00:21:18,333 Zer gertatu zaizu eskuan? 265 00:21:20,916 --> 00:21:22,208 Istripua sukaldean. 266 00:21:25,833 --> 00:21:27,166 Ene. 267 00:21:27,166 --> 00:21:30,750 - Zer da? Urdin iluna? Morea? - Zer kolore esan zuen bizilagunak? 268 00:21:30,750 --> 00:21:32,333 Ez zuen autoa ikusi. 269 00:21:32,333 --> 00:21:33,916 Angelu bakarra da? 270 00:21:34,500 --> 00:21:35,375 Bai. 271 00:21:36,041 --> 00:21:37,541 Buick LeSabre bat da. 272 00:21:40,375 --> 00:21:43,083 Bai. Buick LeSabre, 1990. 273 00:21:43,083 --> 00:21:46,875 Barkatu, jauna. Egin zoom. Abatz-estalkia falta zaio. 274 00:21:52,583 --> 00:21:53,666 Hortxe. 275 00:21:54,750 --> 00:21:56,083 Oso ondo. 276 00:22:20,250 --> 00:22:21,250 Hori nor da? 277 00:22:22,833 --> 00:22:24,625 Summer eta bere senar-ohia. 278 00:22:29,166 --> 00:22:30,208 Utziko didazu? 279 00:22:31,458 --> 00:22:34,791 Noski, har ezazu nahi duzuna. Ezin naiz hemen geratu. 280 00:22:35,333 --> 00:22:36,541 Ulertzen dut. 281 00:22:41,208 --> 00:22:42,208 Axola zaizu? 282 00:22:44,083 --> 00:22:44,916 Ez. 283 00:23:12,583 --> 00:23:14,833 Ordenagailu bakarra zuen? 284 00:23:16,000 --> 00:23:19,333 Bai, ordenagailu eramangarria. Beti eramaten zuen. 285 00:23:23,250 --> 00:23:27,125 Grady jauna, ba al dakizu Summerrek bizitza-asegurua zuen? 286 00:23:29,041 --> 00:23:30,500 Ez, ez dakit. 287 00:23:30,500 --> 00:23:31,500 Ados. 288 00:23:32,208 --> 00:23:33,541 Erraza da aurkitzea. 289 00:23:35,625 --> 00:23:36,625 Eskerrik asko. 290 00:24:04,041 --> 00:24:05,958 Sukalde hau maite dut. 291 00:24:18,833 --> 00:24:20,791 521 aldatu seigarren kanalera. 292 00:24:21,708 --> 00:24:25,625 Unitate guztiak, lapurreta bat abian dago 108... 293 00:24:51,833 --> 00:24:53,458 Bai. Ez dut ezagutzen. 294 00:24:53,458 --> 00:24:54,500 Ados. 295 00:24:56,708 --> 00:24:59,416 Ba al dakizu miresle sekreturik zuen? 296 00:25:00,375 --> 00:25:01,208 Ez. 297 00:25:12,750 --> 00:25:14,666 Ez du bizitza-asegururik. 298 00:25:17,458 --> 00:25:18,583 Begira honi. 299 00:25:25,083 --> 00:25:27,541 - Zer da hau? - Sam Gifford. Senar-ohia. 300 00:25:27,541 --> 00:25:30,000 Droga kontuengatik fitxatuta dago. 301 00:25:31,458 --> 00:25:33,833 Giza ilea jasotzen du bere arterako. 302 00:25:35,750 --> 00:25:37,041 Ez du beldurrik. 303 00:25:39,416 --> 00:25:41,583 Tipo atsegina, ezta? 304 00:26:07,083 --> 00:26:08,083 Barkatu. 305 00:26:09,458 --> 00:26:11,041 Aizu. Barkatu. 306 00:26:12,166 --> 00:26:13,166 Arratsalde on. 307 00:26:13,958 --> 00:26:16,041 Scarborough Polizia Sailekoak gara. 308 00:26:16,041 --> 00:26:18,083 Sam Gifforden bila gabiltza. 309 00:26:18,750 --> 00:26:20,708 Ados. Ni naiz. 310 00:26:21,250 --> 00:26:23,333 Summer Elswicki buruz hitz egin nahi dugu. 311 00:26:23,916 --> 00:26:26,875 Axola zaizu aurrealdean hitz egitea? 312 00:26:35,458 --> 00:26:36,458 Ondo dago? 313 00:26:37,375 --> 00:26:38,416 Beno... 314 00:26:39,291 --> 00:26:40,375 Ez, egia esan. 315 00:26:42,458 --> 00:26:43,416 Zer gertatu da? 316 00:26:44,000 --> 00:26:46,500 Norbaitek eraso eta sastakatu du. 317 00:26:50,916 --> 00:26:51,958 Hilda dago? 318 00:26:54,958 --> 00:26:55,791 Bai. 319 00:26:58,666 --> 00:26:59,875 Sentitzen dut, Sam. 320 00:27:02,083 --> 00:27:04,166 Galdera batzuk egin nahi dizkizugu. 321 00:27:06,708 --> 00:27:07,666 Ados? 322 00:27:07,666 --> 00:27:08,583 Bai. 323 00:27:09,416 --> 00:27:11,500 Noiz ikusi zenuen azkenekoz? 324 00:27:13,708 --> 00:27:15,125 Duela hilabete pare bat. 325 00:27:17,250 --> 00:27:18,625 Non zeunden ostiralean? 326 00:27:20,291 --> 00:27:22,583 Arrantza egiten. 327 00:27:22,583 --> 00:27:25,833 - Iparrean, Jackson aintziratik gertu. - Norekin joan zinen? 328 00:27:26,958 --> 00:27:28,083 Bakarrik. 329 00:27:29,958 --> 00:27:31,750 - Zer ordutan? - Agian... 330 00:27:32,750 --> 00:27:33,750 Goizeko 9:00etan? 331 00:27:34,250 --> 00:27:35,791 Noiz itzuli zinen? 332 00:27:36,958 --> 00:27:38,416 Atzo gauean. 333 00:27:39,958 --> 00:27:42,083 - Hau zure furgoneta da? - Bai. 334 00:27:42,083 --> 00:27:43,791 Hara joateko gidatu zenuen? 335 00:27:44,666 --> 00:27:46,250 - Bai. - Ados. 336 00:27:47,291 --> 00:27:48,791 Zer duzu eskuan? 337 00:27:51,375 --> 00:27:52,500 - Margoa da. - Bai? 338 00:27:52,500 --> 00:27:54,416 Axola zaizu nik ikustea? 339 00:27:54,416 --> 00:27:55,708 Susmagarria naiz? 340 00:27:55,708 --> 00:27:59,208 Gifford jauna, oraintxe denak dira susmagarriak. Ulertzen duzu. 341 00:27:59,208 --> 00:28:02,083 - Gure lana egin nahi dugu. - Ulertzen dut. 342 00:28:02,083 --> 00:28:05,000 Nire eskubideak irakurriko ez badizkidazue, bukatu dugu. 343 00:28:05,000 --> 00:28:07,916 - Irakurriz gero, abokatu bat nahi dut. - Aizu! 344 00:28:07,916 --> 00:28:10,916 - Informazioa bildu nahi dugu. - Egun on bat izan. 345 00:28:20,166 --> 00:28:24,041 William, Oklahoma, Mary, 755. 346 00:28:24,041 --> 00:28:27,541 L-35eko ipar eta hegoko matrikulak behar ditut. 347 00:28:27,541 --> 00:28:29,833 Bai. Oraintxe noa. Mila esker. 348 00:28:29,833 --> 00:28:32,250 Zergatik deitzen dizu Wallyk Oklahoma? 349 00:28:35,208 --> 00:28:37,041 Ondo dantzatzen dudalako. 350 00:28:39,458 --> 00:28:42,375 Aurrez aurre, karratu handia. 351 00:28:44,916 --> 00:28:47,916 Emakume biktimen % 50 bikotekide-ohiek hiltzen ditu. 352 00:28:49,625 --> 00:28:51,333 Lau andreen katea. 353 00:28:54,708 --> 00:28:56,000 Paseoa. 354 00:28:58,333 --> 00:29:01,750 Sastakatze-zauri ugari. Hori pasio-krimena da. 355 00:29:01,750 --> 00:29:04,708 Senarra drogazalea bada, % 90raino igotzen da. 356 00:29:04,708 --> 00:29:06,708 Maitea, kontzentratzen ari naiz. 357 00:29:07,416 --> 00:29:09,958 Ezker alemaniarra eta eskuin-ezker handia. 358 00:29:13,708 --> 00:29:15,208 Mantendu izkina. 359 00:29:19,375 --> 00:29:21,833 Horixe. 360 00:29:21,833 --> 00:29:24,916 - Wally, zer emango diguzu? - Bere burua sustatzen ari da. 361 00:29:24,916 --> 00:29:26,916 - Tori. - Bere beste bizibidea. 362 00:29:26,916 --> 00:29:28,333 Logo bat du. 363 00:29:28,333 --> 00:29:30,583 Esan zure osabari kapitalismoa dela. 364 00:29:30,583 --> 00:29:32,041 Gauza pare bat ikas dezake. 365 00:29:32,041 --> 00:29:35,166 Zer da hau, "Zerbitzu Aktibo Segurtasun-aholkularitza"? 366 00:29:35,166 --> 00:29:36,541 Eta bulldoga? 367 00:29:36,541 --> 00:29:39,958 Kosk egiten dugunean, ez dugulako askatzen. 368 00:29:42,750 --> 00:29:43,958 Wally, izan zintzoa. 369 00:29:43,958 --> 00:29:46,458 Hau ez da zure logoa. Zure polizia-argazkia da. 370 00:29:48,333 --> 00:29:50,708 Entzun duzu? Behintzat nire alde ona atera zuten. 371 00:29:50,708 --> 00:29:53,041 Egunean bitan atera behar zaituzte? 372 00:29:57,166 --> 00:29:58,666 Zenbat daramazu zure neskarekin? 373 00:29:59,791 --> 00:30:02,541 Gehiegi. Sei urte. 374 00:30:03,375 --> 00:30:04,791 Zergatik ez zarete ezkontzen? 375 00:30:05,583 --> 00:30:06,708 Ezta pentsatu ere. 376 00:30:09,083 --> 00:30:10,416 Zenbat urte dituzu? 377 00:30:11,666 --> 00:30:12,625 Berrogeita bost. 378 00:30:13,500 --> 00:30:15,041 50etik gertu. 379 00:30:15,958 --> 00:30:18,208 Ez duzu zaharra eta bakarrik geratu nahi. 380 00:30:18,875 --> 00:30:20,500 Hori gogorra da. 381 00:30:22,583 --> 00:30:24,500 Mundura bakarrik etorri nintzen, 382 00:30:24,500 --> 00:30:25,833 bakarrik biziko naiz, 383 00:30:26,708 --> 00:30:28,125 eta bakarrik hilko naiz. 384 00:30:28,833 --> 00:30:29,875 Beraz, pikutara. 385 00:30:30,625 --> 00:30:32,291 Ados, tipo gogorra. 386 00:30:34,541 --> 00:30:38,041 Dozena etxe saldu zituen, komisiorik ez. 387 00:30:40,833 --> 00:30:42,541 Horrek haserretuko ninduke. 388 00:30:55,833 --> 00:30:57,333 Erregistroen arabera, 389 00:30:57,833 --> 00:31:00,875 sei salmentatan ez zuen komisiorik jaso. 390 00:31:01,583 --> 00:31:03,041 Hori zuzena da? 391 00:31:03,041 --> 00:31:03,958 Beno... 392 00:31:05,041 --> 00:31:06,750 Hori baino konplexuagoa da. 393 00:31:06,750 --> 00:31:10,166 Bere komisioak erabili ziren inbertsio-onibar bat erosteko. 394 00:31:10,166 --> 00:31:12,583 Zergak ez ordaintzeko. 395 00:31:12,583 --> 00:31:14,500 Petit hôtel bat McKinleyn. 396 00:31:14,500 --> 00:31:16,333 Zenbat diru? 397 00:31:16,916 --> 00:31:19,666 Uste dut 70 000. 398 00:31:20,583 --> 00:31:21,625 Ez dugu ukitzen. 399 00:31:22,125 --> 00:31:23,375 Familiarengana doa. 400 00:31:23,375 --> 00:31:25,916 Aizue, nor da 1502 Whitcomben jabea? 401 00:31:27,166 --> 00:31:28,291 Ni naiz. 402 00:31:30,000 --> 00:31:33,375 Ondo. Orduan telefono dei bat gutxiago egin behar dut. 403 00:31:38,666 --> 00:31:39,541 70 000. 404 00:31:40,583 --> 00:31:42,208 Ez zen inoiz dibortziatu. 405 00:31:42,208 --> 00:31:44,125 Senar-ohiarentzako arrazoia da. 406 00:31:45,166 --> 00:31:46,000 Agian. 407 00:31:46,000 --> 00:31:48,083 - Goazen ikustera. - 80 000. 408 00:31:48,083 --> 00:31:49,500 Diru mordoa da. 409 00:31:49,500 --> 00:31:52,500 Inbertsioa da saldu nahiko bagenu, baina... 410 00:31:52,500 --> 00:31:54,958 Ikaragarria da. Nork egingo luke hori? 411 00:31:55,958 --> 00:31:58,875 Filadelfian, Tommyren lankidea ikertu zutenean, 412 00:31:58,875 --> 00:32:01,083 erokeria ugari kudeatu genituen. 413 00:32:01,083 --> 00:32:03,416 Tommyk arma burkoaren azpian zuela egiten zuen lo. 414 00:32:03,416 --> 00:32:05,416 Uste nuen tiro egingo zidala. 415 00:32:05,416 --> 00:32:09,125 - Eta nire dirua? - Jesus! Zer ostia? 416 00:32:09,125 --> 00:32:12,916 Ikertutako poliziek uste zuten Tommyk hitz egingo zuela. 417 00:32:12,916 --> 00:32:14,833 Marrazten zuten, harri batekin, 418 00:32:14,833 --> 00:32:18,458 marrazten zuten txorakeria hori nire autoko haizetakoan, 419 00:32:18,458 --> 00:32:21,541 "Salataria. Onartu zu zarela arratoia". 420 00:32:21,541 --> 00:32:23,000 Ikaragarria izan behar zuen. 421 00:32:23,000 --> 00:32:25,750 Ezin duzu imajinatu. Horregatik joan behar genuen. 422 00:32:25,750 --> 00:32:29,166 - Paulen urtebetetzea da. Sinatu. - Jesus. Erotuta zaude. 423 00:32:29,166 --> 00:32:31,708 Gustatuko zaio. Ez eskuineko titian. Allenentzat da. 424 00:32:31,708 --> 00:32:34,250 Tommy deprimituta zegoen, ez zen logelatik ateratzen. 425 00:32:34,250 --> 00:32:36,000 Bizitza kendu zigun. 426 00:32:36,625 --> 00:32:37,458 Inoiz ez berriz. 427 00:32:37,458 --> 00:32:40,583 Deena eta nire osabagatik ez balitz, auskalo non egongo nintzateke. 428 00:32:40,583 --> 00:32:42,666 Zer moduz doa Cleary inspektorea? 429 00:32:43,250 --> 00:32:48,250 Beno, gorbata inoiz ez eramateaz gain, nahiko ondo dabil. 430 00:32:48,250 --> 00:32:51,416 Ondo. Dakien guztia erakutsi niolako. 431 00:32:51,416 --> 00:32:54,416 Ez dakidan guztia. Dakien guztia. 432 00:33:00,208 --> 00:33:02,416 Allen osabak ezustekoa izan zuen. 433 00:33:03,583 --> 00:33:04,583 Zer diozu? 434 00:33:05,583 --> 00:33:08,625 Bainuontzian zegoen eta ezin zen atera. Ezin zen mugitu. 435 00:33:08,625 --> 00:33:11,083 Deenak atera behar izan zuen. 436 00:33:11,583 --> 00:33:13,583 - Zer moduz dago orain? - Ondo. 437 00:33:17,208 --> 00:33:19,708 - Deenak deitu behar zigun. - Badakit. 438 00:33:23,416 --> 00:33:26,416 Hemendik aurrera okerrera egiteaz kezkatuta dago. 439 00:33:36,083 --> 00:33:37,666 Jesus. 440 00:33:38,666 --> 00:33:39,541 Bai? 441 00:33:39,541 --> 00:33:43,625 Barkatu eragozpenak. Uste dut hutsegitez zure posta jaso dudala. 442 00:33:45,375 --> 00:33:46,333 Mila esker. 443 00:33:47,875 --> 00:33:49,166 Itxaron, hori... 444 00:33:49,166 --> 00:33:50,208 Hau nirea da. 445 00:33:51,333 --> 00:33:53,500 Ez... Hau jada zegoen irekita. 446 00:33:54,666 --> 00:33:56,583 Hau nirea da, hau zurea. 447 00:33:57,416 --> 00:34:02,541 - Hori zurea. Gainerakoak zureak dira. - Ados. Konforme, mila esker. 448 00:34:03,333 --> 00:34:04,833 Ez zara nitaz gogoratzen? 449 00:34:08,083 --> 00:34:09,125 Ez, barkatu. 450 00:34:09,708 --> 00:34:10,958 Beno ba... 451 00:34:11,708 --> 00:34:14,916 Ni ere ez nintzateke nitaz gogoratuko. Zu banintz. 452 00:34:16,666 --> 00:34:19,375 Zure ama etxean dago? Nitaz gogoratuko da. 453 00:34:23,083 --> 00:34:25,791 Doluminak adierazi nahi nizkizun. Zure... 454 00:34:30,250 --> 00:34:32,375 - Mugitu oin puta. - Arazorik ez. 455 00:34:38,291 --> 00:34:39,291 Zer ostia? 456 00:34:43,416 --> 00:34:47,666 Mugikorra Limericken zegoen hil zuten aurreko gaueko 19:40an. 457 00:34:47,666 --> 00:34:51,291 - Non ostia dago Limerick? - 45 minutu ekialdera. 458 00:34:59,125 --> 00:35:00,875 Onibar bat saldu zuen han. 459 00:35:03,916 --> 00:35:05,875 Zergatik itzuli zen? 460 00:35:07,083 --> 00:35:08,041 Erakusteko. 461 00:35:10,208 --> 00:35:11,166 Ez. 462 00:35:12,083 --> 00:35:14,416 Duela 14 hilabete saldu zuen. 463 00:36:34,708 --> 00:36:38,083 EDUKIAK: KARE-ESNE GORRIKO LEHEN GERUZA 464 00:36:40,000 --> 00:36:41,208 Laguntza behar duzu? 465 00:36:47,375 --> 00:36:49,416 Nor margotzen ari da? 466 00:36:50,291 --> 00:36:54,708 Elizako kide boluntarioak. Zaintzailea naiz. Tokia zaintzen dut. 467 00:36:55,208 --> 00:36:56,166 Ados. 468 00:36:57,416 --> 00:36:58,333 Beraz... 469 00:37:00,416 --> 00:37:01,916 Inoiz ikusi al duzu? 470 00:37:04,625 --> 00:37:06,333 Ez dut ezagutzen. 471 00:37:06,833 --> 00:37:07,791 Ez? 472 00:37:12,208 --> 00:37:13,458 Eta autoa? 473 00:37:16,458 --> 00:37:18,666 Ez, ez dut ikusi. 474 00:37:20,458 --> 00:37:21,875 Ados, beno, beste bat. 475 00:37:25,291 --> 00:37:26,916 Eta gizon hau? 476 00:37:29,708 --> 00:37:31,166 Ez, ez dut ikusi. 477 00:37:32,083 --> 00:37:33,833 Ados, beno... 478 00:37:35,041 --> 00:37:36,291 Hirutik huts. 479 00:37:37,041 --> 00:37:39,541 Behintzat badakigu margoa nondik datorren. 480 00:37:39,541 --> 00:37:42,583 Bai. Eta ilearen emaitzak ditugu. Ileorde bat da. 481 00:37:42,583 --> 00:37:45,166 - Eta deitu zion zenbakia? - Aurreordainketa-mugikorra. 482 00:37:45,166 --> 00:37:47,666 Zenbaki bakarrari deitu zion. Summerri. 483 00:37:47,666 --> 00:37:49,833 Hilketaren bezperan aktibatu zuten. 484 00:37:49,833 --> 00:37:51,916 Hasierako deia jaso zuen egunean. 485 00:37:51,916 --> 00:37:56,166 Erabili zuten Summerri sei aldiz deitzeko. Hilketaren ondoren? Ezer ez. 486 00:37:56,750 --> 00:37:58,666 Lortu dendaren bideoa. 487 00:37:58,666 --> 00:37:59,916 Bai, saiatu gara. 488 00:37:59,916 --> 00:38:01,250 Ezabatu dute. 489 00:38:01,958 --> 00:38:04,833 Aparta. Badaukaguna da ileordea eta ezer gehiago. 490 00:38:04,833 --> 00:38:07,916 Esango nuke mahats-morea dela. 491 00:38:07,916 --> 00:38:10,666 Ados. Buick more bat dugu. 492 00:38:10,666 --> 00:38:12,166 Ez da Buick bat. 493 00:38:12,166 --> 00:38:16,708 Hau unibertsitatean nuen autoa da. 90. hamarkadako Chrysler Imperial bat da. 494 00:38:16,708 --> 00:38:19,208 Horko arraildura ikusten duzu? Leihoa da. 495 00:38:19,208 --> 00:38:22,041 Aitak bat erosi zidan. Uste zuten narkotiko-agentea nintzela. 496 00:38:22,541 --> 00:38:23,708 Utzidazu erakusten. 497 00:38:25,750 --> 00:38:28,125 Auto horretan galdu zenuen birjintasuna? 498 00:38:29,916 --> 00:38:32,250 Ez, beste auto batean izan zen. 499 00:38:32,750 --> 00:38:35,166 - Eta eskolan izan zen. - Noski. 500 00:38:35,166 --> 00:38:37,375 Hamalau urte zenituen. Nazkagarria. 501 00:38:37,375 --> 00:38:38,666 Zu bai nazkagarria. 502 00:38:38,666 --> 00:38:41,458 Prostituta batekin galdu zenuen birjintasuna. 503 00:38:41,958 --> 00:38:45,000 Begira, argiko betazalak ikusten dituzu? 504 00:38:45,000 --> 00:38:46,833 Ireki eta ixten dira. 505 00:38:48,333 --> 00:38:49,541 Dei egile ezezaguna. 506 00:38:50,291 --> 00:38:52,208 Hori nor da, zure puta? 507 00:38:53,458 --> 00:38:54,625 Kaixo? 508 00:38:56,333 --> 00:38:58,000 Abuztuko 26ean erosi zenuen? 509 00:38:58,958 --> 00:39:00,458 Utzidazu faktura ikusten. 510 00:39:01,708 --> 00:39:03,750 Ez. Maiatzeko 26ean jaso nuen. 511 00:39:04,250 --> 00:39:05,916 Jatorrizko margoa da? 512 00:39:05,916 --> 00:39:07,958 Bai, hala da. Fabrikako margoa. 513 00:39:10,791 --> 00:39:12,458 Ados, mila esker. 514 00:39:12,458 --> 00:39:14,916 - Zerbait behar baduzu, esadazu. - Bai. 515 00:39:14,916 --> 00:39:17,666 - Zer urtetakoa da Silverado hau? - 2020koa. 516 00:39:20,875 --> 00:39:23,166 - Zenbat kilometro? - 48 000. 517 00:39:23,166 --> 00:39:25,458 Cleary. Begira honi. 518 00:39:37,875 --> 00:39:38,916 Atsegina, ezta? 519 00:39:39,416 --> 00:39:40,666 Bai. 520 00:39:40,666 --> 00:39:41,750 50 000. 521 00:39:42,500 --> 00:39:43,500 Ordain dezakezu? 522 00:39:44,083 --> 00:39:45,375 Bai horixe. 523 00:39:45,375 --> 00:39:46,291 Benetan? 524 00:39:46,875 --> 00:39:48,416 Zerbait ahaztu zaizu. 525 00:39:48,416 --> 00:39:49,500 Zer? 526 00:39:50,375 --> 00:39:52,291 Ordu estrak. 527 00:39:52,291 --> 00:39:53,458 Aprobetxatu. 528 00:39:55,208 --> 00:39:58,291 - Atzeko kamera du? - Bai, jauna. Atzean eta aurrean. 529 00:39:59,541 --> 00:40:01,750 Xarmagarria zen. 530 00:40:01,750 --> 00:40:02,833 Hala zen. 531 00:40:02,833 --> 00:40:05,875 Mila esker. Pozten naiz hemen egoteaz. 532 00:40:05,875 --> 00:40:07,250 Ni ere bai. 533 00:40:07,250 --> 00:40:08,708 Mila esker, laztana. 534 00:40:49,750 --> 00:40:50,583 Aizu. 535 00:40:52,375 --> 00:40:53,833 Aizu, geldi! 536 00:41:13,500 --> 00:41:16,875 Chrysler Imperiala eta Chrysler Fifth Avenuea... 537 00:41:18,208 --> 00:41:20,541 ...eros ditzakezun Chryslerrik handienak. 538 00:41:25,166 --> 00:41:26,541 Nire doluminak, Will. 539 00:41:26,541 --> 00:41:27,583 Mila esker. 540 00:41:29,166 --> 00:41:30,625 Hitz egin dezakegu? 541 00:41:31,541 --> 00:41:32,625 Jakina. 542 00:41:44,125 --> 00:41:45,375 Duela gau batzuk, 543 00:41:46,666 --> 00:41:49,375 ezagutzen dugun tipoa amaren etxean agertu zen. 544 00:41:50,583 --> 00:41:52,958 Jarrera arraroa zuen eta... 545 00:41:55,458 --> 00:41:56,583 Arraroa nola? 546 00:41:57,666 --> 00:42:00,875 Etxean sartzen saiatu zen. 547 00:42:03,333 --> 00:42:05,041 - Nola? - Atea ixtear nengoen. 548 00:42:05,041 --> 00:42:08,041 Oina atean jarri zuen. 549 00:42:08,750 --> 00:42:09,708 Ados. 550 00:42:10,375 --> 00:42:11,500 Zer izen du? 551 00:42:14,041 --> 00:42:15,541 Eli Phillips. 552 00:42:16,625 --> 00:42:17,833 Zertaz ezagutzen duzu? 553 00:42:18,625 --> 00:42:22,458 Lur zati bat hiritzeko erosi genuen. Aitak enpresa zuzentzen zuen. 554 00:42:22,458 --> 00:42:24,916 Baserri bat zen. Familia-baserria. 555 00:42:25,500 --> 00:42:28,416 Prezio justua eman genien. Ez zuten saldu nahi. 556 00:42:28,958 --> 00:42:30,500 Ez zuten aukerarik. 557 00:42:33,958 --> 00:42:36,666 Erosi ondoren, 558 00:42:37,541 --> 00:42:39,375 bere aitak bere buruaz beste egin zuen. 559 00:42:40,708 --> 00:42:42,750 Eta semeak errua bota zigun. 560 00:42:45,541 --> 00:42:47,833 Gure zerbitzaria hackeatzen saiatu da. 561 00:42:47,833 --> 00:42:49,875 Teknikariak blokeatzen du. 562 00:42:50,375 --> 00:42:51,291 Ulertzen dut. 563 00:42:52,458 --> 00:42:55,000 Baina ezin dugu asko egin. 564 00:42:56,416 --> 00:42:58,041 Berriz agertzen ez bada. 565 00:42:58,041 --> 00:42:59,333 Eta agertzen bada, 566 00:43:00,458 --> 00:43:01,416 deitu niri. 567 00:43:02,250 --> 00:43:03,166 Edozein unetan. 568 00:43:04,208 --> 00:43:05,041 Eskerrik asko. 569 00:43:10,583 --> 00:43:15,666 Gaizki tratatu naute, jazarri naute, torturatu naute, eraso egin didate... 570 00:43:15,666 --> 00:43:16,833 Whitcomben zegoen. 571 00:43:16,833 --> 00:43:19,250 Poliziak ez du ezer egingo. Haiei bost. 572 00:43:19,250 --> 00:43:20,958 Summerrek deitu zuen jendea 573 00:43:20,958 --> 00:43:22,625 - azken hiru hilabetetan. - Ondo. 574 00:43:22,625 --> 00:43:26,875 FBIren txostenaren arabera, droga-aktibitatea salatzeko deitu zien. 575 00:43:27,625 --> 00:43:30,000 DEAren zenbakia eman zioten. 576 00:43:30,000 --> 00:43:31,750 Inoiz ez zuela deitu diote. 577 00:43:35,666 --> 00:43:38,416 Aizu, Smith, lan ona hasiberri batentzat. 578 00:43:38,416 --> 00:43:39,666 Mila esker, nagusi. 579 00:44:04,583 --> 00:44:05,458 Zoaz pikutara. 580 00:44:15,250 --> 00:44:16,083 Badakizu... 581 00:44:18,000 --> 00:44:18,833 Eli Phillips? 582 00:44:19,666 --> 00:44:23,041 Tom Nichols inspektorea naiz. Hau nire lankidea da, Dan Cleary. 583 00:44:23,041 --> 00:44:24,500 Hitz egin dezakegu? 584 00:44:25,750 --> 00:44:26,583 Zeri buruz? 585 00:44:28,166 --> 00:44:29,500 Summer Elswicki buruz. 586 00:44:31,875 --> 00:44:32,708 Summer... 587 00:44:34,666 --> 00:44:38,458 Bai, noski. Arazorik ez. Emadazue unetxo bat. Jantziko naiz. 588 00:44:56,416 --> 00:44:59,833 Aizu, zer moduz? Armarik daramazu? 589 00:45:00,416 --> 00:45:01,416 Ez. 590 00:45:01,416 --> 00:45:03,541 Ados. Buelta emango duzu? 591 00:45:03,541 --> 00:45:04,625 Jiratu bakarrik. 592 00:45:06,083 --> 00:45:07,916 Separatu besoak. Bai. 593 00:45:07,916 --> 00:45:09,041 Hori da. 594 00:45:09,041 --> 00:45:11,833 Harrituko nauen zerbait zorrotza poltsikoetan? 595 00:45:11,833 --> 00:45:12,875 Ez. 596 00:45:14,041 --> 00:45:17,541 Aizu, badakizu zer? Urtebetetze bera dugu, guk biok. 597 00:45:17,541 --> 00:45:19,000 - Bai zera. - Bai. 598 00:45:20,208 --> 00:45:22,083 Gemini, ezta? 599 00:45:22,083 --> 00:45:23,000 Gemini? 600 00:45:23,666 --> 00:45:24,958 Maiatzeko 26? 601 00:45:24,958 --> 00:45:25,875 Bai. 602 00:45:26,583 --> 00:45:28,041 Bikiak bezala gara. 603 00:45:28,916 --> 00:45:31,458 Pasa den gauean Whitcomb kanpoaldean ikusi zintudan. 604 00:45:32,291 --> 00:45:34,291 Bai. Han nengoelako. 605 00:45:34,291 --> 00:45:36,375 Bai? Zertan zenbiltzan han? 606 00:45:36,875 --> 00:45:38,416 Horri buruz entzun nuen. 607 00:45:38,416 --> 00:45:40,500 Bai? Nola entzun zenuen? 608 00:45:41,000 --> 00:45:42,333 Polizia-irratia. 609 00:45:42,916 --> 00:45:44,208 Hobby hori dut. 610 00:45:49,375 --> 00:45:52,625 Esango dizuet nork egin duen, nahi baduzue. 611 00:45:53,791 --> 00:45:55,000 Ados, nork? 612 00:45:57,875 --> 00:45:58,875 Will Gradyk. 613 00:45:59,458 --> 00:46:03,125 Bitxia, esan digu bere amaren etxera joan zinela eta mehatxua egin zeniola. 614 00:46:03,125 --> 00:46:04,916 Esan zuen nik... 615 00:46:05,458 --> 00:46:06,875 Beno, gezurra da. 616 00:46:07,791 --> 00:46:09,041 Ez dut inor mehatxatu. 617 00:46:09,625 --> 00:46:10,875 Biak gezurtiak dira. 618 00:46:10,875 --> 00:46:14,250 Hara berriz joaten bazara, lekuko bati egindako mehatxutzat hartuko da, 619 00:46:14,250 --> 00:46:16,291 - atxilotuko zaituzte. - Ez dut mehatxatu... 620 00:46:16,291 --> 00:46:19,750 Ez, entzudazu. Atxilotuko zaituzte. Ulertzen? 621 00:46:22,291 --> 00:46:23,875 Badakit nor zaren. 622 00:46:25,750 --> 00:46:29,291 Zuri eta zure lankideari buruzko artikulua irakurri nuen, 623 00:46:30,291 --> 00:46:31,416 Corzano? 624 00:46:31,416 --> 00:46:35,291 Drogak, apustuak eta eroskeriengatik zigortua, 625 00:46:36,125 --> 00:46:37,125 ez zenekien? 626 00:46:38,541 --> 00:46:40,041 Sei urtez ezagutu zenuen? 627 00:46:41,750 --> 00:46:43,541 Ez zenekien ezer horri buruz? 628 00:46:45,541 --> 00:46:47,125 Gezurra dirudi. 629 00:46:49,041 --> 00:46:51,666 Zergatik zeunden Whitcomben hil zuten gauean? 630 00:46:52,458 --> 00:46:54,666 Will Brady ikusi nahi nuelako... 631 00:46:55,666 --> 00:46:57,000 esku... 632 00:46:57,000 --> 00:46:58,375 eskuburdinak jarrita. 633 00:46:59,333 --> 00:47:00,291 Zergatik? 634 00:47:00,291 --> 00:47:02,708 Deabrua delako. Horregatik. 635 00:47:04,583 --> 00:47:05,541 Gaizkilea da. 636 00:47:05,541 --> 00:47:06,958 Denak dira gaizkileak. 637 00:47:07,625 --> 00:47:08,875 Zure lankidea bezala. 638 00:47:11,583 --> 00:47:13,833 Baduzu zerikusirik Summerren heriotzarekin? 639 00:47:19,375 --> 00:47:20,333 Ez. 640 00:47:20,333 --> 00:47:23,458 Ondo. Axola zaizu DNAko lagina hartzen badugu? 641 00:47:23,458 --> 00:47:24,375 Ez. 642 00:47:24,875 --> 00:47:27,333 - Ondo. Goazen egitera. - Hemen? Orain? 643 00:47:27,333 --> 00:47:28,333 - Bai. - Bai. 644 00:47:28,333 --> 00:47:30,250 Ez, hau da, ez... 645 00:47:30,833 --> 00:47:32,583 Ez dut orain egin nahi. 646 00:47:32,583 --> 00:47:35,500 - Ez dut orratzik gogoko. - Ez dago orratzik. Kotoi-zotza da. 647 00:47:36,000 --> 00:47:38,041 - Kotoia erabiltzen da. - Frotis bat da. 648 00:47:38,041 --> 00:47:41,333 - Abokatu batekin hitz egin behar dut? - Ez duzu behar. 649 00:47:43,916 --> 00:47:46,291 Deitu niri argitzen zarenean. Ados? 650 00:47:46,791 --> 00:47:48,333 Ez gerturatu Gradyengana. 651 00:47:49,958 --> 00:47:53,541 Eta kontuz txapelarekin. Min hartuko duzu. 652 00:47:53,541 --> 00:47:55,375 Polizia errespetatzen dut. 653 00:47:59,875 --> 00:48:01,833 Zer dakigu senarrari buruz? 654 00:48:01,833 --> 00:48:05,208 Matrikula Jackson aintziran kokatu dugu hilketaren unean. 655 00:48:05,916 --> 00:48:07,458 Autoa han kokatu duzue. 656 00:48:07,458 --> 00:48:08,833 Bera ez. 657 00:48:08,833 --> 00:48:12,583 FBIri deitu zion drogak salatzeko. Guri ez zigun deitu? 658 00:48:13,458 --> 00:48:14,875 Ez, jauna. Bilatu dugu. 659 00:48:18,666 --> 00:48:20,291 Nor aterako da DNA proban? 660 00:48:20,291 --> 00:48:21,791 - Tira... - Jesus. 661 00:48:23,291 --> 00:48:26,125 Hogei dolar mutil-lagunarengatik. 662 00:48:26,666 --> 00:48:28,625 Tira, Nichols. Zer uste duzu? 663 00:48:29,541 --> 00:48:33,083 Begira Alleni. Beraz fida zaitezke. 664 00:48:33,083 --> 00:48:35,541 Ados. Will Grady, mutil-laguna. 665 00:48:35,541 --> 00:48:37,750 Bale, apustu erraza. 666 00:48:38,375 --> 00:48:40,500 Eta zuk, Vic? Zer uste duzu? 667 00:48:40,500 --> 00:48:43,916 Galdera bat egingo dizuet. Eli elkarrizketatu zenutenean, 668 00:48:44,666 --> 00:48:47,166 ba al zeraman ileorde horaila, kasualitatez? 669 00:48:48,791 --> 00:48:50,291 Ez, Eli esango dut. 670 00:48:50,291 --> 00:48:52,083 - Ados. - Nicholsen bikia. 671 00:48:52,083 --> 00:48:54,583 Arrantzalea esango dut. Senar-ohia. 672 00:48:58,375 --> 00:48:59,500 - Tori. - Ados. 673 00:49:01,666 --> 00:49:02,500 Jauna? 674 00:49:03,666 --> 00:49:05,041 Paso egingo dut. 675 00:49:05,541 --> 00:49:09,333 Zergatik ez genuen Chryslerra bilatzeko buletina atera? 676 00:49:10,083 --> 00:49:13,583 - Egiaztatu berri dugu. - Ados, goazen ateratzera ba. 677 00:49:13,583 --> 00:49:14,708 - Ados. - Itxaron. 678 00:49:14,708 --> 00:49:16,625 Konderrian 8000 Chrysler daude. 679 00:49:16,625 --> 00:49:19,916 Zentzugabeko bilaketa hasiko da, denak ikaratuko ditugu. 680 00:49:19,916 --> 00:49:22,541 DNA edozein unetan jasoko dugu. 681 00:49:22,541 --> 00:49:25,416 Emaitzarik lortzen ez badugu, Chryslerra bilatuko dugu. 682 00:49:25,416 --> 00:49:28,125 Ados. Konforme. 683 00:49:28,125 --> 00:49:29,875 Ados, goazen. 684 00:49:30,750 --> 00:49:33,125 - Mila esker. - Eskerrik asko. 685 00:49:33,125 --> 00:49:35,958 - Hori mugituko dut. - Deenak edariak ekarriko ditu. 686 00:49:35,958 --> 00:49:39,791 - Ados. Primeran. - Garagardo bakarrak ez du agurea hilko. 687 00:49:39,791 --> 00:49:42,666 - Pepperoni eta saltxitxa nahi du. - Emadazu bat. 688 00:49:42,666 --> 00:49:45,708 Zerbait galdetuko dizut. Honek kosk-marka dirudi? 689 00:49:45,708 --> 00:49:48,250 Zuzena. Bai, ados. Itxura ona du. 690 00:49:48,250 --> 00:49:50,541 - Gaztarik nahi? Inork? - Mila esker. 691 00:49:51,625 --> 00:49:53,583 - Inork? - Bat daukat hemen. 692 00:49:54,625 --> 00:49:58,250 Oraindik mutil-lagunari poligrafoa egin nahi diozu, ezta? 693 00:49:58,250 --> 00:50:00,625 Bai. Noiz egin nahi duzu? 694 00:50:00,625 --> 00:50:02,416 Lasterren hobe. 695 00:50:14,250 --> 00:50:16,125 Grabatzailea itzaliko duzue? 696 00:50:19,208 --> 00:50:21,125 Sam Giffordekin hitz egin duzue? 697 00:50:22,291 --> 00:50:23,500 Bai, hitz egin dugu. 698 00:50:24,875 --> 00:50:27,291 Esan dizue oraindik elkar ikusten zutela? 699 00:50:28,958 --> 00:50:29,916 Ez. 700 00:50:31,416 --> 00:50:32,375 Beno, hala zen. 701 00:50:33,958 --> 00:50:35,291 Nola dakizu hori? 702 00:50:36,791 --> 00:50:37,916 Han nengoelako. 703 00:50:39,375 --> 00:50:40,458 Non zeunden? 704 00:50:41,958 --> 00:50:44,208 Etxe batzuetan larrua jotzen zuten. 705 00:50:44,208 --> 00:50:45,125 Itxaron. 706 00:50:45,708 --> 00:50:47,208 Hitz egin genuen azken aldian, 707 00:50:47,208 --> 00:50:50,375 esan zenuen ez zenuela senar-ohia ezagutzen, eta orain bai. 708 00:50:50,375 --> 00:50:51,708 Zer ba kontatzen ari zara? 709 00:50:52,416 --> 00:50:54,875 Nire mutil-ohiak ez zuen nik hitz egitea nahi. 710 00:50:55,666 --> 00:50:56,958 Zergatik? 711 00:50:56,958 --> 00:50:59,041 Samekin egiten du lan. 712 00:50:59,625 --> 00:51:01,083 Zer motatako lana? 713 00:51:03,166 --> 00:51:04,708 Heroina eta koka saltzen. 714 00:51:10,166 --> 00:51:12,000 Summer drogetan sartuta zegoen? 715 00:51:13,000 --> 00:51:13,833 Ez. 716 00:51:17,916 --> 00:51:19,666 Apustua alda dezaket? 717 00:51:24,125 --> 00:51:27,791 - Ez dut gorbatarik eramango. - Eraman behar duzu. Denek eramango dute. 718 00:51:37,291 --> 00:51:38,458 Geldi. 719 00:51:38,458 --> 00:51:39,458 Nik egingo dut. 720 00:51:40,000 --> 00:51:42,125 Aurreko atea zeharkatu nuen 721 00:51:43,250 --> 00:51:45,708 eta zu zauden tokian gelditu nintzen. 722 00:51:47,041 --> 00:51:49,250 Bere zapatak hortxe ikusi nituen. 723 00:51:50,375 --> 00:51:51,500 Hori ezohikoa da? 724 00:51:52,083 --> 00:51:54,833 Ez. Lurzorua babestu behar da. 725 00:51:58,416 --> 00:51:59,625 Beraz, ni... 726 00:52:01,833 --> 00:52:03,625 Deitu nion. 727 00:52:04,625 --> 00:52:05,791 Erantzunik ez. 728 00:52:06,500 --> 00:52:08,166 Telefonoz saiatu nintzen, ezer ez. 729 00:52:11,166 --> 00:52:12,125 Eta orduan, zer? 730 00:52:30,958 --> 00:52:32,000 Ni... 731 00:52:34,750 --> 00:52:35,916 Belauniko jarri nintzen 732 00:52:36,666 --> 00:52:37,666 saiatzeko... 733 00:52:39,416 --> 00:52:41,416 berpizten saiatzeko. 734 00:52:48,958 --> 00:52:49,958 Sentitzen dut. 735 00:53:01,791 --> 00:53:02,750 Barkatu. 736 00:53:06,666 --> 00:53:07,666 Barkatu. 737 00:53:31,291 --> 00:53:33,541 Unitate guztiek perimetroa ezar dezatela. 738 00:53:33,541 --> 00:53:38,208 Susmagarria gizonezkoa da, zuria, 33 urte, 1,88 metro, ile marroia. 739 00:53:52,875 --> 00:53:55,083 Kaixo, Sam. Atera gerturatuko zara? 740 00:53:58,583 --> 00:53:59,666 Ireki atea. 741 00:54:03,625 --> 00:54:04,708 Bakarrik zaude? 742 00:54:04,708 --> 00:54:07,375 - Bai. Zer nahi duzue? - Atxilotzeko agintea dugu. 743 00:54:07,375 --> 00:54:08,791 - Zergatik? - Badakizu. 744 00:54:08,791 --> 00:54:11,125 - Gurekin etorri behar duzu. - Lasai. Goazen. 745 00:54:11,125 --> 00:54:13,916 Jantzi behar duzu. Ados? Goazen. 746 00:54:13,916 --> 00:54:16,416 - Zergatik? - Zure DNAk positibo eman du. 747 00:54:16,416 --> 00:54:18,666 - Oheratzen ari ginen. - Ondo. 748 00:54:18,666 --> 00:54:20,833 Polizia-etxean dena konta dezakezu. 749 00:54:20,833 --> 00:54:22,458 Komunera joan behar dut. 750 00:54:22,458 --> 00:54:24,708 Ados, goazen komunera. 751 00:54:53,875 --> 00:54:56,458 Sam! Jode! Ostia! 752 00:54:56,458 --> 00:54:57,833 Kaka zaharra. 753 00:55:00,458 --> 00:55:02,583 - Jo zaitu? - Ez. Nire pistola dauka. 754 00:55:03,375 --> 00:55:04,291 Jode. 755 00:55:46,583 --> 00:55:50,000 Sam. Jaitsi arma. Altxa eskuak. 756 00:56:14,833 --> 00:56:15,958 Jarri eskuburdinak. 757 00:56:16,541 --> 00:56:17,416 Hilda dago. 758 00:56:18,166 --> 00:56:19,583 Doktorea zara? 759 00:56:20,750 --> 00:56:21,875 Jarri eskuburdinak. 760 00:56:38,291 --> 00:56:39,958 Hamahiru kilo heroina. 761 00:56:39,958 --> 00:56:43,041 Txakurrek etxea miatuko dute. Oraingoz ondo. 762 00:56:45,375 --> 00:56:47,083 Zirraragarria, ezta? 763 00:56:48,875 --> 00:56:49,833 Begira honi. 764 00:56:50,875 --> 00:56:53,458 Bala sartu da, oraindik barruan. 765 00:57:07,375 --> 00:57:09,083 Horregatik tiro egin digu. 766 00:57:09,583 --> 00:57:10,416 Aizu. 767 00:57:12,916 --> 00:57:14,000 Sentitzen dut. 768 00:57:29,833 --> 00:57:31,541 Zure pistola beharko dugu. 769 00:57:44,750 --> 00:57:46,875 - Deitu polizia ordezkariari. - Bale. 770 00:58:53,916 --> 00:58:58,916 HIGIEZIN-AGENTEAREN HILTZAILEA HILDA TIROKETAN SCARBOROUGHKO POLIZIAREKIN 771 00:59:23,833 --> 00:59:26,083 Eskatu zenidan trajea bueltan duzu. 772 00:59:32,875 --> 00:59:34,833 Uste nuen kolpeak amaitu zirela. 773 00:59:34,833 --> 00:59:37,875 Zure txorrotako zerbait aldatu behar dute. 774 00:59:44,333 --> 00:59:45,583 Nahiko frustragarria. 775 00:59:50,583 --> 00:59:52,666 Ez du ezer esaten herrenari buruz. 776 00:59:52,666 --> 00:59:54,583 Ezer Chryslerri buruz. 777 00:59:56,333 --> 00:59:59,083 Ezer haien arteko amodioari buruz. 778 01:00:04,583 --> 01:00:06,250 Eskuak garbitzen ari dira. 779 01:00:10,166 --> 01:00:12,000 Ez dituzu zureak garbitu behar. 780 01:00:15,666 --> 01:00:18,708 Ez dut nahi zu haserre egotea tipo bat zu hiltzen saiatu delako. 781 01:00:30,625 --> 01:00:34,291 Bai, ziurtatuko dut. Bai, ondo egongo da. Ados. 782 01:00:34,291 --> 01:00:35,375 Gero arte. 783 01:00:39,208 --> 01:00:40,333 Pixa garbi dago. 784 01:00:41,625 --> 01:00:43,958 Orain armarena gainditu behar duzu. 785 01:00:45,625 --> 01:00:46,875 Ondo iruditzen zaizu? 786 01:00:47,666 --> 01:00:48,666 Prest dago. 787 01:00:49,458 --> 01:00:50,458 Tori. 788 01:00:53,583 --> 01:00:54,500 Mila esker. 789 01:00:56,791 --> 01:00:58,125 Aizu, Tom? 790 01:00:59,166 --> 01:01:03,541 Hurrengoan, aurrealdean egin tiro. Gauzak errazten ditu. 791 01:01:17,125 --> 01:01:19,041 Hango andreen partez da. 792 01:01:23,458 --> 01:01:24,791 Zer lan duzue? 793 01:01:25,625 --> 01:01:27,958 Stone Mountainen egiten dut lan. 794 01:01:30,458 --> 01:01:31,291 Eta zuk? 795 01:01:32,833 --> 01:01:33,750 Ez dakit. 796 01:01:35,666 --> 01:01:38,375 - Ez dakizu? - Higiezin munduan sartu nahi du. 797 01:01:39,458 --> 01:01:42,125 Besteei zure izenean erabakitzen uzten diezu? 798 01:01:42,125 --> 01:01:43,750 Ez. 799 01:01:43,750 --> 01:01:45,416 Tipo bat ezagutzen dut. 800 01:01:46,208 --> 01:01:48,541 - Tipo bat ezagutzen dut. - Tipo bat ezagutzen du. 801 01:01:49,250 --> 01:01:50,750 - Bai. - Ezagutzen du. 802 01:01:50,750 --> 01:01:52,500 Tipo bat ezagutzen duena. 803 01:01:56,791 --> 01:01:58,250 Hori gertatu zen. 804 01:02:00,000 --> 01:02:01,916 Oraindik gaizki sentitzen naiz. 805 01:02:06,833 --> 01:02:07,958 Gezurra esan dut. 806 01:02:10,791 --> 01:02:13,458 Bere senar-ohiarekin... 807 01:02:14,458 --> 01:02:16,541 oheratzen ari zela jakiteari buruz. 808 01:02:18,541 --> 01:02:20,166 Denei sartzen digute ziria. 809 01:02:23,000 --> 01:02:24,833 Ezkonduta nengoen. 810 01:02:27,291 --> 01:02:31,333 Eta senarrak bere maitaleari esan zion bere gelakidea nintzela. 811 01:02:35,208 --> 01:02:37,500 - Barkatu. - Itxaron... 812 01:02:39,083 --> 01:02:43,166 - Barkatu. Hori... - Zer? Ez kezkatu. 813 01:02:47,375 --> 01:02:48,666 Etxera salbu irits dadila. 814 01:03:04,583 --> 01:03:06,000 Amak hazi zintuen? 815 01:03:07,958 --> 01:03:09,166 Zergatik diozu hori? 816 01:03:11,291 --> 01:03:14,083 Zure amaren abizena erabiltzen duzulako. 817 01:03:15,458 --> 01:03:18,541 Ez. Aitak hazi ninduen. 818 01:03:24,125 --> 01:03:25,166 Eta ama? 819 01:03:28,458 --> 01:03:29,916 Ez dut ama ezagutzen. 820 01:03:31,833 --> 01:03:33,291 Sentitzen dut. 821 01:03:35,083 --> 01:03:36,083 Ez kezkatu. 822 01:03:39,375 --> 01:03:44,583 Dakizun moduan, sesio hau beharrezkoa da lanera bueltatu ahal izateko. 823 01:03:45,958 --> 01:03:46,958 Konforme. 824 01:03:49,583 --> 01:03:51,333 Zer moduz zaude? 825 01:03:52,458 --> 01:03:53,291 Ondo. 826 01:03:54,708 --> 01:03:56,250 Zer moduz egiten duzu lo? 827 01:03:57,333 --> 01:03:58,500 Orain nahiko ondo. 828 01:03:59,583 --> 01:04:02,166 Baina urteak daramatzat amets bat izaten. 829 01:04:03,708 --> 01:04:07,625 Errepikatzen den ametsa, non norbaiten etxean nago eta jendea dago. 830 01:04:07,625 --> 01:04:09,500 Festa bat bezala. 831 01:04:10,333 --> 01:04:15,000 Eta bat-batean, tipo hauek sartu eta denei hasten dira tiroka. 832 01:04:16,333 --> 01:04:19,541 Eta arma ateratzen dudan bakoitzean... 833 01:04:22,541 --> 01:04:24,125 Ezin dut katua sakatu. 834 01:04:25,541 --> 01:04:27,041 Benetako amesgaiztoa da. 835 01:04:29,625 --> 01:04:33,083 Poliziek izaten duten oso amets ohikoa da. 836 01:04:35,958 --> 01:04:36,791 Benetan? 837 01:04:37,375 --> 01:04:39,458 Beno, badakizu zer gertatu den? 838 01:04:39,458 --> 01:04:41,208 Tiroketaz geroztik, 839 01:04:41,875 --> 01:04:43,541 amets bera izan dut, 840 01:04:44,625 --> 01:04:46,583 baina orain katua saka dezaket. 841 01:04:49,666 --> 01:04:50,875 Interesgarria, ezta? 842 01:06:04,375 --> 01:06:08,208 - Gorrotatzen zaitut. - Wally, noiztik zara polizia-txakurra? 843 01:06:08,208 --> 01:06:09,791 Duela 24 urtetik. Zer ba? 844 01:06:09,791 --> 01:06:12,125 Oraindik ez dakizu norbait gezurretan ari denean? 845 01:06:12,791 --> 01:06:13,958 Pam! 846 01:06:13,958 --> 01:06:15,000 Zure emaztea salbu. 847 01:06:15,000 --> 01:06:17,000 - Badakit gezurretan ari denean. - Kabroia. 848 01:06:17,000 --> 01:06:19,416 Vic, esan zer den polizia-txakurra. 849 01:06:19,416 --> 01:06:21,875 - Bera bezalako narkotiko-agente zaharra. - Ene. 850 01:06:22,625 --> 01:06:23,541 Ni joango naiz. 851 01:06:24,041 --> 01:06:26,916 - Allen, jokatuko duzu? - Ez, banatu ni gabe. 852 01:06:32,625 --> 01:06:36,791 Zure burua zaindu behar duzu. Zure familia zaindu. 853 01:06:36,791 --> 01:06:38,291 Begira Alleni. 854 01:06:38,291 --> 01:06:40,833 Gaixorik dago. Ez dut esan behar, baina begira berari. 855 01:06:41,708 --> 01:06:42,750 Gertatzen da. 856 01:06:43,708 --> 01:06:46,416 Pentsa zure etorkizunean. Ezin zara polizia izan betiko. 857 01:06:46,416 --> 01:06:48,333 - Ostia. - Paul. 858 01:06:48,333 --> 01:06:50,958 - Barkatu. - Alfonbra suntsituko didazu. 859 01:06:50,958 --> 01:06:53,958 - Barkatu, Wally. - Diru mordoa balio du. 860 01:06:53,958 --> 01:06:56,416 - Lasai. - Zikindu zaituztet? 861 01:06:56,416 --> 01:06:58,791 - 90 kiloko gorila. - Lasai. 862 01:06:58,791 --> 01:07:00,875 Ondo igurtzi hor. 863 01:07:01,708 --> 01:07:03,333 Zorionez, maite zaitut. 864 01:07:03,333 --> 01:07:07,583 Lan bat daukat zuretzat nire dendan, nahi baduzu. 865 01:07:08,625 --> 01:07:11,208 Zerbitzu Aktibo Segurtasun-aholkularitza. 866 01:07:11,208 --> 01:07:13,625 Gustatzen zaizu? Nire ideia da. 867 01:07:13,625 --> 01:07:17,541 Denak poliziak, soldadu ohiak, tipo onak, diru erraza. 868 01:07:17,541 --> 01:07:20,333 Egin behar duzun bakarra da aberatsen atikoen kanpoan egon. 869 01:07:20,333 --> 01:07:21,375 Ez da ezer. 870 01:07:22,583 --> 01:07:24,583 Pentsatzeko zerbait baino ez da. 871 01:07:27,125 --> 01:07:28,625 Erloju atsegina, Wally. 872 01:07:41,875 --> 01:07:42,833 Gorde ezazu. 873 01:07:44,375 --> 01:07:45,500 Ez dakit. 874 01:07:47,250 --> 01:07:48,333 Zuk izatea nahi dut. 875 01:07:48,333 --> 01:07:51,250 Niri bost. Rolex bat da. Soilik erloju bat. 876 01:07:51,250 --> 01:07:53,708 Zure erlojua da, Wally. Ez dut nahi. 877 01:07:54,500 --> 01:07:55,458 Eskerrik asko. 878 01:07:57,458 --> 01:07:59,666 Wally, nahi ez badu, nik hartuko dut. 879 01:07:59,666 --> 01:08:01,875 Zenbat gaizkile harrapatu dituzu aste honetan? 880 01:08:02,375 --> 01:08:04,541 Esango dizut. Bat ere ez. 881 01:08:26,250 --> 01:08:27,208 Badakit. 882 01:08:28,583 --> 01:08:30,000 Zein nahi duzu? 883 01:08:31,750 --> 01:08:33,333 Benetan, aukeratu bat. 884 01:08:33,333 --> 01:08:34,750 Ezkonduta nago, Wally. 885 01:08:35,250 --> 01:08:36,750 Eta? Aizu... 886 01:08:37,500 --> 01:08:38,833 Tira, aukeratu bat. 887 01:08:41,375 --> 01:08:42,833 Ez dut nahi. 888 01:08:42,833 --> 01:08:43,875 Ados. 889 01:08:44,666 --> 01:08:48,708 Buruko mina baduzu eta gora joaten bazara, batek eramango dizu aspirina bat. 890 01:08:48,708 --> 01:08:50,000 Zer iruditzen zaizu? 891 01:08:55,791 --> 01:08:58,416 Etxe handia da. Inork ez du jakingo. 892 01:09:01,916 --> 01:09:04,416 Luze eta zabal hitz egin nuen Graeberrekin, 893 01:09:05,041 --> 01:09:08,041 Ausardia Domina jaso dezazun gomendatuko zaitugu. 894 01:09:12,791 --> 01:09:15,291 Ez dut dominarik nahi norbait hiltzeagatik. 895 01:09:15,291 --> 01:09:17,500 Ez duzu jasoko Gifford hiltzeagatik. 896 01:09:18,041 --> 01:09:20,375 Clearyren bizitza salbatzeagatik baino. 897 01:09:27,083 --> 01:09:29,083 Hausnartzen aritu naiz. 898 01:09:29,083 --> 01:09:31,916 - Zure aholkuari jarraitu diot. - Bai? 899 01:09:31,916 --> 01:09:32,916 Bai. 900 01:09:32,916 --> 01:09:34,125 Zer aholku? 901 01:09:34,125 --> 01:09:35,875 Tipo gogorrarena amaitu da. 902 01:09:35,875 --> 01:09:37,416 Ezkonduko naiz. 903 01:09:39,291 --> 01:09:40,416 Zorionak. 904 01:09:41,458 --> 01:09:43,583 - Bikaina da. - Eskerrik asko. 905 01:09:44,250 --> 01:09:46,458 Bai, ez dugu data aukeratu baina... 906 01:09:47,833 --> 01:09:49,875 ohorea litzateke ezkontzan aitabitxia bazina. 907 01:09:51,458 --> 01:09:52,375 Aitabitxia? 908 01:09:54,416 --> 01:09:55,833 Hori lan handia da, Dan. 909 01:09:58,583 --> 01:10:01,916 Ados. Eta laguntzailea? 910 01:10:02,416 --> 01:10:04,416 Laguntzailea. Bai. 911 01:10:04,416 --> 01:10:06,875 - Hori egin dezakegu. - Ados, ondo. 912 01:10:06,875 --> 01:10:08,916 Nire amaginarreba jada izorratzen ari da 913 01:10:08,916 --> 01:10:12,208 nire esperma aztertzeko, ugalkorra naizela ziurtatzeko. 914 01:10:12,708 --> 01:10:14,333 Zein amorragarria. 915 01:10:46,791 --> 01:10:51,000 Hortxe. 916 01:10:51,000 --> 01:10:52,000 Bai. 917 01:11:02,791 --> 01:11:03,875 Hori hozkada da. 918 01:11:05,583 --> 01:11:08,000 Ted Bundy hortzei esker harrapatu zuten. 919 01:11:09,625 --> 01:11:12,875 Zuzen zaudelakoan nago. Giza hozkada dirudi. 920 01:11:12,875 --> 01:11:14,666 Zer egin behar dut? 921 01:11:14,666 --> 01:11:16,666 Esadazu. Zu zara aditua. 922 01:11:17,583 --> 01:11:21,625 Lortu Gifforden hortz-erregistroa eta agian alde batera utz dezakegu. 923 01:11:24,666 --> 01:11:27,625 Nork baieztatu du giza hozkada dela? 924 01:11:27,625 --> 01:11:30,541 Filadelfian erabiltzen nuen lagun odontologo forentsea. 925 01:11:32,625 --> 01:11:35,458 Nola dakigu ez zeuzkala egun batzuk lehenago? 926 01:11:35,458 --> 01:11:39,583 Eskuak horrela lotuta ez bazituen bi egun lehenago, 927 01:11:40,250 --> 01:11:41,625 Whitcomben egin zioten. 928 01:11:42,875 --> 01:11:43,833 Beraz... 929 01:11:45,416 --> 01:11:46,791 Zer egin nahi duzu? 930 01:11:48,750 --> 01:11:51,500 Sam Gifforden hortz-aztarnak nahi ditut. 931 01:11:52,833 --> 01:11:54,041 Ea bat egiten duten. 932 01:11:55,666 --> 01:11:57,291 Hori egin nahi duzu? 933 01:12:00,708 --> 01:12:02,708 Uste dut zuzena dela. 934 01:12:05,958 --> 01:12:09,458 Ez dugu nahi beste norbait hiltzea gure lana egin ez dugulako, ezta? 935 01:12:09,958 --> 01:12:11,166 Ez zaitut geldituko. 936 01:12:38,666 --> 01:12:42,000 Ziur ez zarela hau egiten ari ordu estrak betetzeko eta autoa erosteko? 937 01:13:38,791 --> 01:13:40,000 Aurreko atea irekia. 938 01:13:40,500 --> 01:13:41,750 Sukaldean nago. 939 01:13:51,666 --> 01:13:52,625 Kaixo. 940 01:13:53,500 --> 01:13:54,750 Will. Kaixo. 941 01:13:55,458 --> 01:13:57,291 - Aupa. - Plazer bat. 942 01:13:58,000 --> 01:13:59,625 Pozten nau biok hemen egoteak. 943 01:14:01,916 --> 01:14:03,166 Noiz eraiki zen toki hau? 944 01:14:03,875 --> 01:14:06,250 1968an. Bai. 945 01:14:07,041 --> 01:14:08,458 Tokia erakutsiko dizuet. 946 01:14:12,333 --> 01:14:15,083 Hemen egongela zegoen, eta hemen jangela. 947 01:14:15,875 --> 01:14:18,458 Hamabientzako mahaia erraz sartzen da. 948 01:14:21,166 --> 01:14:22,666 Logela ikus dezakegu? 949 01:14:24,791 --> 01:14:25,750 Noski. 950 01:14:27,708 --> 01:14:29,291 Eskaileratik gora. 951 01:14:43,000 --> 01:14:44,791 Hemen logela nagusia. 952 01:14:48,250 --> 01:14:51,958 Biontzako armairuak eta bainugela. 953 01:14:52,666 --> 01:14:54,875 - Hemen gertatu zen. - Zu... 954 01:14:56,041 --> 01:14:56,916 Primeran. 955 01:14:57,416 --> 01:14:58,458 Bikaina da. 956 01:14:59,125 --> 01:15:00,041 Bai. 957 01:15:01,916 --> 01:15:03,041 Oso sexya. 958 01:15:10,375 --> 01:15:12,041 Zer ostia egiten ari zarete? 959 01:15:12,833 --> 01:15:15,041 Aizu, argazkia egin dezake zurekin? 960 01:15:15,041 --> 01:15:16,416 - Mesedez? - Zoazte. 961 01:15:16,416 --> 01:15:19,250 - Bikaina izango litzateke. - Ospa, ostia puta! 962 01:15:32,708 --> 01:15:33,541 Jode. 963 01:15:47,166 --> 01:15:49,500 Orain badakigu. Honekin lan egin dezakegu. 964 01:15:49,500 --> 01:15:50,541 Mila esker. 965 01:15:54,583 --> 01:15:56,041 Ez izan beldurrik. 966 01:15:58,125 --> 01:15:59,291 Ez dago garbi. 967 01:16:00,666 --> 01:16:01,833 Zer esan du? 968 01:16:03,875 --> 01:16:05,666 Hozkada ez dela sakon nahikoa. 969 01:16:10,166 --> 01:16:14,500 Ados, ba al duzu kasua ixteko aurkako arrazoirik? 970 01:16:17,666 --> 01:16:18,541 Ez. 971 01:16:31,083 --> 01:16:33,625 Ados, kapitaina. Sei hilabete barru egongo gara. 972 01:16:36,833 --> 01:16:37,833 Saiatu zara, maitea. 973 01:16:40,583 --> 01:16:41,458 Saiatu gara. 974 01:16:55,666 --> 01:16:58,541 Hill Streeteko erakusleiho abandonatu honetan 975 01:16:58,541 --> 01:17:02,916 auto-istripu beldurgarri bat harrigarriagoa den zerbait bihurtu da. 976 01:17:02,916 --> 01:17:07,000 GMC auto honen gidariak Ford Explorer baten aurka talka egin du 977 01:17:07,000 --> 01:17:08,625 eta harrapatuta geratu da. 978 01:17:08,625 --> 01:17:11,833 Poliziak gizona ibilgailutik atera duenean, 979 01:17:11,833 --> 01:17:15,583 hamahiru kilo heroina aurkitu ditu atzeko partean. 980 01:17:15,583 --> 01:17:19,041 Poliziak uste du gizona drogak erakusleihotik trafikatzen ari zela 981 01:17:19,041 --> 01:17:19,958 eta begira gabe... 982 01:17:22,166 --> 01:17:25,458 ...hamahiru kilo heroina aurkitu dituzte atzeko partean. 983 01:17:25,458 --> 01:17:29,208 Poliziak uste du gizona drogak erakusleihotik trafikatzen ari zela 984 01:17:29,208 --> 01:17:31,625 eta begira gabe egin zuela atzera. 985 01:17:31,625 --> 01:17:33,250 Zorionez, inork ez du... 986 01:18:01,583 --> 01:18:02,666 Bai. 987 01:18:08,500 --> 01:18:10,625 Badirudi norbait harrapatuta zegoela 988 01:18:10,625 --> 01:18:13,791 eta leihotik atera zela aulki batekin, ezta? 989 01:18:14,875 --> 01:18:15,958 Odolik? 990 01:18:15,958 --> 01:18:17,000 Ez, jauna. 991 01:18:22,291 --> 01:18:25,666 Bururatzen al zaizu nork egin dezake hau? 992 01:18:27,083 --> 01:18:28,000 Ez dakit. 993 01:18:30,916 --> 01:18:32,833 Eta tipo hori, Eli Phillips? 994 01:18:41,166 --> 01:18:43,833 Begira, begiratu bat eman nuen. 995 01:18:43,833 --> 01:18:45,708 Leihoa hautsita izan ezik, 996 01:18:46,333 --> 01:18:48,000 amaren ordenagailua hemen dago, 997 01:18:48,708 --> 01:18:51,291 ez nuen garrantzizko ezeren falta nabaritu. 998 01:18:51,791 --> 01:18:53,833 Beno, eraikin handia da. 999 01:18:53,833 --> 01:18:55,750 Agian berriz begiratu. 1000 01:18:55,750 --> 01:18:58,458 - Denbora pasata... - Esan nizun kamerak behar ditugula. 1001 01:18:58,458 --> 01:18:59,375 Badakit. 1002 01:19:12,875 --> 01:19:15,625 Poliziak jakin zuenean Stephaniek ile luzea zuela 1003 01:19:15,625 --> 01:19:20,333 eta ile-mototsa zeramala hil baino aurreko egunean, konturatu ziren hiltzailea... 1004 01:21:50,916 --> 01:21:52,625 Kendu hatza katutik. 1005 01:21:54,166 --> 01:21:55,166 Ondo zaude? 1006 01:21:55,875 --> 01:21:57,250 Inguruan zebilen. 1007 01:21:58,458 --> 01:21:59,583 Jaitsi pistola. 1008 01:22:05,291 --> 01:22:07,833 Hitz egiteko prest nengoenean etortzeko esan zenidan. 1009 01:22:07,833 --> 01:22:10,000 - Deitu poliziari. - Jada deitu dut. 1010 01:22:12,416 --> 01:22:13,916 Emadazu arma, laztana. 1011 01:22:16,375 --> 01:22:17,875 Zoaz janztera. 1012 01:22:18,375 --> 01:22:19,458 Laztana, etorri. 1013 01:22:22,583 --> 01:22:23,833 Zutaz harro nago. 1014 01:22:31,583 --> 01:22:33,250 Zerbait erakutsi nahi dizut. 1015 01:22:34,833 --> 01:22:38,083 Gradyak gaizkileak direla frogatzen duen zerbait. 1016 01:22:40,250 --> 01:22:45,041 Ba al zenekien Summerri White Fish izeneko konpainia iruzurra egiten ari zitzaiola? 1017 01:22:46,625 --> 01:22:47,458 Ez? 1018 01:22:50,708 --> 01:22:52,708 Zure burua salbatzeko aukera duzu. 1019 01:22:55,458 --> 01:22:58,833 Ez dut salbatzeko beharrik, ulertzen? 1020 01:23:05,291 --> 01:23:08,416 Ba al dakizu nor den Rudi Rakoczy? 1021 01:23:08,416 --> 01:23:09,791 Ez dut inoiz entzun. 1022 01:23:09,791 --> 01:23:11,125 Gradyentzat egiten du lan. 1023 01:23:11,125 --> 01:23:13,916 - Ez zara entzuten ari! - Hemen atzean. 1024 01:23:13,916 --> 01:23:18,583 Rudi Rakoczy 13 kilo heroinarekin harrapatu zuten. 1025 01:23:18,583 --> 01:23:20,291 Ez zara entzuten ari. 1026 01:23:20,291 --> 01:23:23,000 Gradyak drogetatik lortutako dirua zuritzen ari dira! 1027 01:23:23,000 --> 01:23:25,625 Aita hil zen pistola batekin ahoan 1028 01:23:25,625 --> 01:23:29,375 bere eskuekin eraiki zuen baserriagatik. 1029 01:23:29,375 --> 01:23:32,666 Haiek baino gaizkile handiagoa zara zerbait egiten ez baduzu. 1030 01:23:32,666 --> 01:23:34,041 Gradyak gaizkileak dira! 1031 01:23:48,208 --> 01:23:50,666 SALEROSKETA KONTRATUA SALDUTA - GRADY HIGIEZIN AGENTZIA 1032 01:23:55,625 --> 01:24:01,041 ESKRITURAK - WHITE FISH ASSETS, SA AKTIBO ZIBILEN GALERA 1033 01:24:10,375 --> 01:24:13,708 846 SHADOW COURT SALDUTA - GRADY HIGIEZIN AGENTZIA 1034 01:24:23,291 --> 01:24:25,500 JABEAK SALDUA - MAILEGUA BANKU-AKTIBOA - MAILEGUA 1035 01:24:26,625 --> 01:24:29,666 WHITE FISH ASSETS, SA AKTIBO ZIBILEN GALERA 1036 01:24:39,041 --> 01:24:42,291 BERRIA - DUELA BI EGUN 845 SHADOW COURT SALGAI 1037 01:24:49,875 --> 01:24:52,333 Zer ostia nahi zuen zure gemini bikiak? 1038 01:24:53,166 --> 01:24:54,625 Auskalo. 1039 01:24:54,625 --> 01:24:56,625 Agian igeri egin nahi zuen. 1040 01:24:59,375 --> 01:25:02,291 Mila esker. Judyk tiro egin behar zion. 1041 01:25:02,291 --> 01:25:05,041 Horren ordez, igerilekuari tiro egin dio. 1042 01:25:11,166 --> 01:25:12,083 Nik egingo dut. 1043 01:25:26,666 --> 01:25:30,666 SUMMER ELSWICK - AKTIBO ZIBILEN GALERA WHITE FISH ASSETS, SA 1044 01:25:51,166 --> 01:25:54,166 Komisiorik ez. Zer ostia? 1045 01:25:57,958 --> 01:26:02,250 Kaixo. Non aurki ditzaket drogekin lotutako aktibo zibilen galerak? 1046 01:27:27,375 --> 01:27:29,291 White Fish ez dago jardunean. 1047 01:27:29,291 --> 01:27:30,916 Ba al dakizu ezer horri buruz? 1048 01:27:30,916 --> 01:27:33,416 Posta kutxatila zaharra baino ez daukat. Hori da dena. 1049 01:27:35,583 --> 01:27:36,791 Ados. 1050 01:27:36,791 --> 01:27:37,708 Itxaron. 1051 01:27:38,666 --> 01:27:41,375 Beste konpainia batek kutxatila bera du. 1052 01:27:45,708 --> 01:27:46,750 Zer izen du? 1053 01:27:46,750 --> 01:27:50,791 Segurtasun konpainia pribatu bat da. Zerbitzu Aktibo Aholkularitza. 1054 01:27:57,166 --> 01:27:58,208 Ados, Jimmy. 1055 01:27:59,541 --> 01:28:00,958 Nik jarraituko dut. 1056 01:28:09,791 --> 01:28:13,125 Pasa den eguneko atxiloketa ikus dezaket, Rakoczyrena? 1057 01:28:23,416 --> 01:28:25,000 Beste bat alde ilunean galduta. 1058 01:28:26,666 --> 01:28:27,833 Zer diozu? 1059 01:28:28,333 --> 01:28:29,916 Sekretupeko informatzailea da. 1060 01:28:29,916 --> 01:28:33,708 Gure informatzailea zen eta orain 15 urte bete ditzake. 1061 01:28:55,125 --> 01:28:57,458 Noiz erregistratu zen hau froga gisa? 1062 01:29:00,666 --> 01:29:02,583 Iraileko 21ean gauerdian. 1063 01:29:02,583 --> 01:29:05,666 Sam Gifforden kasuaren drogak ikus al ditzaket? 1064 01:29:07,416 --> 01:29:09,250 Baztertzeko eskatu zuten. 1065 01:29:10,583 --> 01:29:11,541 Noiz? 1066 01:29:11,541 --> 01:29:14,000 Iraileko 21eko goizeko 8:30ean. 1067 01:29:14,000 --> 01:29:15,083 Nork eskatu zuen? 1068 01:29:15,875 --> 01:29:16,875 Wally Finnek. 1069 01:29:21,750 --> 01:29:23,666 Scarborough Polizia. Jimmy naiz. 1070 01:29:23,666 --> 01:29:25,833 Kaixo Jimmy, mesede bat behar dut. 1071 01:29:25,833 --> 01:29:28,875 Rudi Rakoczyren telefono-erregistroa behar dut. 1072 01:29:37,583 --> 01:29:39,000 Hemen sinatu behar duzu. 1073 01:29:40,500 --> 01:29:43,000 - Nola sinatuko dut? - Askatu. 1074 01:29:45,291 --> 01:29:46,666 Nork ordaindu du fidantza? 1075 01:29:46,666 --> 01:29:48,250 LILC Fidatzaileak. 1076 01:29:49,375 --> 01:29:52,750 LILC Fidatzaileak? 1077 01:29:54,166 --> 01:29:57,000 Labana bat nuen. Labana emango didazue, mesedez? 1078 01:29:57,000 --> 01:29:59,541 Han aldatu. Itzultzen zarenean, labana emango dizugu. 1079 01:30:10,791 --> 01:30:12,625 Eta bat-batean, tiro egin nuen. 1080 01:30:12,625 --> 01:30:16,125 Eta tipoa lurrean zegoen. Badirudi igerilekua jo nuela. 1081 01:30:16,125 --> 01:30:19,041 - Ene. Eskerrak ondo zaudela. - Bai, mila esker. 1082 01:30:31,583 --> 01:30:32,583 Zer moduz? 1083 01:30:33,083 --> 01:30:33,916 Ondo. 1084 01:30:38,333 --> 01:30:39,458 Non daude guztiak? 1085 01:30:39,458 --> 01:30:40,458 Ez dakit. 1086 01:30:40,458 --> 01:30:43,291 Baina Deenak esan du etxean geratuko direla. 1087 01:30:44,250 --> 01:30:46,333 - Allen ondo dago? - Bai. 1088 01:30:50,083 --> 01:30:52,583 Hori Peter da? Gure etxegilea? 1089 01:30:53,791 --> 01:30:54,916 Bai. 1090 01:30:58,416 --> 01:30:59,666 Zertara etorri da? 1091 01:31:00,500 --> 01:31:02,791 - Agian nik abisatu diot. - Bale. 1092 01:31:02,791 --> 01:31:06,458 Gogoratzen nuen baino dibertigarriagoa da. Txikitatik ez nuen egiten. 1093 01:31:06,458 --> 01:31:08,458 Kaixo. Zer moduz? 1094 01:31:08,458 --> 01:31:11,625 Zuzu'sen jabea ikusi dut. Poltsei buruz esango diot? 1095 01:31:11,625 --> 01:31:13,041 Bai, ideia ona. 1096 01:31:13,041 --> 01:31:14,291 Zoaz. Bai. 1097 01:31:21,291 --> 01:31:22,125 Zer moduz... 1098 01:31:22,875 --> 01:31:24,791 Zer moduz sukalde berria? 1099 01:31:26,083 --> 01:31:27,666 Gogoko duzu? 1100 01:31:28,958 --> 01:31:30,125 Zein? 1101 01:31:32,750 --> 01:31:34,166 Noraino iritsiko zinateke? 1102 01:31:36,291 --> 01:31:37,250 Barkatu? 1103 01:31:38,083 --> 01:31:40,250 Ez, horregatik hiltzeko prest zaude? 1104 01:31:43,416 --> 01:31:45,833 Ez dakit zeri buruz ari zaren, Tom. 1105 01:31:46,583 --> 01:31:48,250 Ez dakizu zeri buruz ari naizen? 1106 01:31:48,250 --> 01:31:51,916 - Ez. Ez dakit. - Jode. Maltzurra zara. 1107 01:31:55,958 --> 01:31:57,291 Abisatuko dizut. 1108 01:31:57,291 --> 01:31:59,375 Ez utzidazu zu harrapatzen. 1109 01:31:59,958 --> 01:32:01,333 Zer moduz? 1110 01:32:01,333 --> 01:32:03,416 Kito. Dantzatu nahi? 1111 01:32:04,208 --> 01:32:07,791 Ondo nago. Peter, dantzatu nahi? 1112 01:32:11,083 --> 01:32:13,083 Ez, paso egingo dut oraingoan. 1113 01:32:14,458 --> 01:32:15,375 Ez? 1114 01:32:16,541 --> 01:32:17,541 Ados. 1115 01:32:19,041 --> 01:32:21,125 Zu eta biok, maite. Zer iruditzen zaizu? 1116 01:32:43,875 --> 01:32:45,875 Ez. Ni baino ikaratuago zegoen. 1117 01:32:46,458 --> 01:32:48,125 Esan du zergatik zegoen han? 1118 01:32:48,708 --> 01:32:52,791 Tom ezagutzen duela esan zuen. Joaten saiatu zenez, ohar-tiro egin nuen. 1119 01:32:57,375 --> 01:32:59,333 JIMMY - AHOTS-MEZUA 1120 01:33:10,875 --> 01:33:13,166 Kaixo, Tom, nahi zenuen telefono-erregistroa dut. 1121 01:33:13,750 --> 01:33:18,666 Ikusten dudan gauza arraro bakarra da Rudi Rakoczyk 1122 01:33:18,666 --> 01:33:23,916 3586 zenbaki honetara 17 aldiz deitu zuela Summer Elswick hil zuten egunean. 1123 01:33:24,500 --> 01:33:26,291 Hausnartzeko zerbait. 1124 01:33:26,291 --> 01:33:28,041 Interesgarria iruditu zait. 1125 01:34:27,958 --> 01:34:28,791 Kaixo? 1126 01:34:28,791 --> 01:34:32,291 Zerbitzu Aktibo Segurtasun-aholkularitza, kamera instalatzeko deitzen dut. 1127 01:35:05,750 --> 01:35:07,875 Barkatu, baina deitu duzun pertsonak 1128 01:35:07,875 --> 01:35:11,083 ez du ahots-postontzirik ezarri. 1129 01:35:12,875 --> 01:35:14,583 Ez dut arazorik nahi. 1130 01:35:15,875 --> 01:35:17,875 Lapurtu zenidana soilik nahi dut. 1131 01:35:25,208 --> 01:35:27,958 Lapurtu nizuna? 1132 01:35:34,208 --> 01:35:35,041 Xarmagarria. 1133 01:35:38,041 --> 01:35:39,208 Zerbait esango dizut. 1134 01:35:39,708 --> 01:35:42,208 Emadazu bulegotik hartu zenuena. 1135 01:35:43,166 --> 01:35:44,666 Eta ez zaitut salatuko. 1136 01:35:44,666 --> 01:35:47,000 Itxaron. Goazen argi hitz egitera. 1137 01:35:47,000 --> 01:35:53,000 Bulegotik hartu nuena ematen dizut eta ez nauzu salatuko? 1138 01:35:54,708 --> 01:35:56,333 - Horixe. - Zoaz pikutara. 1139 01:35:58,291 --> 01:35:59,541 Zer moduz ama? 1140 01:36:00,416 --> 01:36:01,916 Oraindik bizirik? 1141 01:36:01,916 --> 01:36:04,125 Ez, hilda dago, Will. Badakizu. 1142 01:36:12,208 --> 01:36:14,083 Elkar ezagutzen duzue, ezta? 1143 01:36:14,083 --> 01:36:17,125 SCARBOROUGHKO POLIZIA SAILA 1144 01:36:28,208 --> 01:36:30,625 Zer ezberdintasun dago gu bion artean? 1145 01:36:32,541 --> 01:36:33,416 Zer diozu? 1146 01:36:34,291 --> 01:36:36,541 Zer ezberdintasun dago gu bion artean? 1147 01:36:39,125 --> 01:36:42,458 Hitz egiten duzu, baina ez duzu egin behar duzuna egiten. 1148 01:36:45,708 --> 01:36:46,833 Zer egin behar dut? 1149 01:36:54,416 --> 01:36:55,958 Ez duzu abestia ezagutzen? 1150 01:36:56,625 --> 01:36:57,666 Ez. 1151 01:37:01,083 --> 01:37:02,166 Eta zuk? 1152 01:37:02,750 --> 01:37:03,583 Zer? 1153 01:37:03,583 --> 01:37:07,083 Hitz egiten duzu, baina ez duzu egin behar duzuna egiten. 1154 01:37:07,708 --> 01:37:08,916 Wu-Tang da? 1155 01:37:10,166 --> 01:37:12,791 Jesus, pailazo honek Wu-Tang dela uste du. 1156 01:37:12,791 --> 01:37:13,791 Dr. Dre da. 1157 01:37:50,125 --> 01:37:51,000 Kaixo? 1158 01:37:58,333 --> 01:37:59,166 Kaixo? 1159 01:38:33,416 --> 01:38:34,583 Aurkitu dudana. 1160 01:38:34,583 --> 01:38:37,375 Bilatu nuen 3586 zenbaki hori. 1161 01:38:37,375 --> 01:38:39,583 Onibar fiduziario batena da. 1162 01:38:40,500 --> 01:38:41,500 Ez esan. 1163 01:38:42,125 --> 01:38:43,250 Zer gehiago? 1164 01:38:43,750 --> 01:38:47,458 W6eko zerrendan agertzen dela baino ez dut ikusten. 1165 01:38:49,166 --> 01:38:52,791 Deenarekin hitz egin dut, zelula amak Bahametan lor ditzakete, 1166 01:38:52,791 --> 01:38:55,791 baina garestia da eta beren aseguruak ez du estaltzen. 1167 01:38:55,791 --> 01:38:59,166 Beno, ordain dezakete. 1168 01:38:59,750 --> 01:39:00,750 Ezta? 1169 01:39:00,750 --> 01:39:01,750 Bai. 1170 01:39:07,000 --> 01:39:09,958 - Dena ondo dago? - Bai, dena ondo dago. 1171 01:39:09,958 --> 01:39:12,875 - Uste dut bukatu dugula. - Maitea, ez duzu jan. 1172 01:39:12,875 --> 01:39:14,750 Ez naiz gose. Eramango dugu. 1173 01:39:14,750 --> 01:39:16,458 Postrerik nahi duzue? 1174 01:39:18,708 --> 01:39:21,083 - Ez. - Kontua nahi dugu, mesedez. 1175 01:39:21,083 --> 01:39:22,500 Eskerrik asko. 1176 01:39:26,166 --> 01:39:28,375 Jainko maitea. Begira nor etorri den. 1177 01:39:28,916 --> 01:39:29,750 Nor? 1178 01:39:30,625 --> 01:39:31,625 Will Grady. 1179 01:39:41,250 --> 01:39:42,875 Hori bere neskalaguna da? 1180 01:39:49,541 --> 01:39:50,791 Zer azkar. 1181 01:39:51,458 --> 01:39:53,708 Jendeak modu ezberdinetan kudeatzen du mina. 1182 01:39:55,708 --> 01:39:58,083 Ixteko koste guztiak ordainduko dituzte. 1183 01:39:58,666 --> 01:39:59,708 Irrikan zeuden. 1184 01:39:59,708 --> 01:40:02,208 Tipoa beste broker horrekin entzun bazenu. 1185 01:40:02,208 --> 01:40:04,791 Animalia bat zen. Ez nekien gai zinenik. 1186 01:40:04,791 --> 01:40:07,250 Beno, onengandik ikasi dut. 1187 01:40:09,333 --> 01:40:11,000 - Txartela duzu? - Bai. 1188 01:40:11,000 --> 01:40:13,250 - Ados, agurtzera noa. - Bale. 1189 01:40:24,708 --> 01:40:25,625 Mila esker. 1190 01:40:55,041 --> 01:40:56,875 - Dena ondo? - Dena ondo dago. 1191 01:41:16,333 --> 01:41:17,208 Kaixo. 1192 01:41:18,125 --> 01:41:19,166 Goiz etorri zara. 1193 01:41:20,250 --> 01:41:22,000 - Erraz aurkitu duzu? - Bai. 1194 01:41:25,875 --> 01:41:29,333 Pistolaz etxe bat erakusten dudan lehen aldia da. 1195 01:41:30,958 --> 01:41:34,625 - Pistolek beldurra ematen dizute? - Ez esku egokietan badaude. 1196 01:41:34,625 --> 01:41:35,708 Ondo. 1197 01:41:36,708 --> 01:41:37,583 Sartu. 1198 01:41:40,916 --> 01:41:44,375 Hau egongela formal bat zen, 1199 01:41:44,375 --> 01:41:48,208 baina uste dut bulego bikaina izango litzatekeela. 1200 01:41:50,541 --> 01:41:54,750 Eta hemen, egongela ere bai. 1201 01:41:55,333 --> 01:42:00,916 Telebista jar dezakezu, eta kanpoko patioa zabala da. 1202 01:42:02,791 --> 01:42:05,458 Hemendik sukaldea duzu. 1203 01:42:09,083 --> 01:42:11,916 Pixka bat zaharra dirudi, 1204 01:42:11,916 --> 01:42:15,500 baina gaineko-sukaldeak ordezka ditzakezu 1205 01:42:15,500 --> 01:42:17,500 granito edo marmol mota batekin. 1206 01:42:18,291 --> 01:42:19,833 Emazteak kozinatzea gogoko badu, 1207 01:42:21,000 --> 01:42:22,541 uste dut gustatuko zaiola. 1208 01:42:26,416 --> 01:42:27,958 Hau nire gelarik gogokoena da. 1209 01:42:27,958 --> 01:42:33,833 Umeentzako jolastokia jar dezakezu, edo zu lasaitzeko tokia. 1210 01:42:49,875 --> 01:42:51,250 Goiko partea ikusi nahi? 1211 01:43:04,333 --> 01:43:05,708 Has gaitezen hemendik. 1212 01:43:07,333 --> 01:43:09,000 Zuzenean logela nagusira. 1213 01:43:10,333 --> 01:43:13,125 Hau erlikia bat da, aurreko jabearena. 1214 01:43:15,541 --> 01:43:16,958 Kalerako bistak. 1215 01:43:17,833 --> 01:43:22,208 Gela on bat da, baina moketa kendu eta berriz hasiko nintzateke. 1216 01:43:28,541 --> 01:43:29,375 Hartuko duzu? 1217 01:43:34,916 --> 01:43:35,875 Ostia. 1218 01:43:38,666 --> 01:43:40,125 Mezu bat utz dezatela. 1219 01:43:50,333 --> 01:43:52,583 Higiezin-agente kabroia. 1220 01:43:53,666 --> 01:43:54,583 Zer? 1221 01:43:55,708 --> 01:43:56,875 Zer gertatzen da, maitea? 1222 01:43:57,458 --> 01:43:59,125 Ezer ez. Zoaz lotara. 1223 01:44:22,000 --> 01:44:23,208 Prest, laztana? 1224 01:44:24,000 --> 01:44:24,958 Prest nago. 1225 01:44:36,458 --> 01:44:38,458 - Zorionak. - Hementxe daude. 1226 01:44:38,458 --> 01:44:40,208 Han dago. Kaixo, ederra. 1227 01:44:41,833 --> 01:44:43,166 - Kaixo, Tommy. - Zorionak. 1228 01:44:43,166 --> 01:44:46,041 Zurekin hitz egin behar dut, guk bakarrik. 1229 01:44:46,041 --> 01:44:47,708 - Primeran. Nik ere bai. - Ados? 1230 01:44:47,708 --> 01:44:48,833 Ados. Bale. 1231 01:44:49,458 --> 01:44:51,583 Mahalo! 1232 01:44:51,583 --> 01:44:53,875 - Ongi etorri. - Eskerrik asko. 1233 01:44:53,875 --> 01:44:54,791 Zuretzat. 1234 01:44:55,541 --> 01:44:58,166 - Kaixo. - Kaixo. 1235 01:44:59,166 --> 01:45:01,750 - Etorri zarete? - Bai. Gauerdira arte egon nintzen esna. 1236 01:45:03,125 --> 01:45:07,041 Zorionak zuri, 1237 01:45:07,041 --> 01:45:11,041 zorionak zuri, 1238 01:45:11,041 --> 01:45:15,708 zorionak, Allen, 1239 01:45:15,708 --> 01:45:19,416 zorionak zuri. 1240 01:45:24,916 --> 01:45:26,083 Tira. 1241 01:45:26,083 --> 01:45:28,458 Arituko zara hori zure emaztea balitz bezala? 1242 01:45:28,458 --> 01:45:29,666 Zoaz pikutara. 1243 01:45:29,666 --> 01:45:32,583 Judyk tarta prestatu du. Eta beganoa da. 1244 01:45:32,583 --> 01:45:35,375 Animaliarik ez du minik jaso tarta hau egiteko. 1245 01:45:38,375 --> 01:45:39,208 Tom. 1246 01:45:40,416 --> 01:45:41,958 Zergatik ari zara ni saihesten? 1247 01:45:43,458 --> 01:45:44,708 Ez naiz zu saihesten ari. 1248 01:45:44,708 --> 01:45:47,875 Denbora puta guztia daramat hemen. Ez nauzu agurtu ere egin. 1249 01:45:49,458 --> 01:45:50,458 Kaixo, Wally. 1250 01:45:53,083 --> 01:45:54,625 Tira, emadazu besarkada. 1251 01:45:56,000 --> 01:45:57,541 - Gero egongo gara. - Ados. 1252 01:46:07,875 --> 01:46:09,166 Zer moduz? 1253 01:46:09,166 --> 01:46:10,125 Ondo. 1254 01:46:11,458 --> 01:46:13,291 Zeri buruz hitz egin nahi duzu? 1255 01:46:17,208 --> 01:46:18,541 Hasi zu. 1256 01:46:20,166 --> 01:46:21,083 Beno, 1257 01:46:21,791 --> 01:46:23,125 gertatu egingo da. 1258 01:46:24,375 --> 01:46:25,625 Zer gertatuko da? 1259 01:46:27,666 --> 01:46:29,833 Konfirmatu da. Domina emango dizute. 1260 01:46:34,958 --> 01:46:36,250 Aizue, han zaudete? 1261 01:46:37,250 --> 01:46:40,583 Etorri. Berri bikainak jaso ditugu. Una aproposean zatoz. 1262 01:46:41,166 --> 01:46:42,125 Zer ba? 1263 01:46:42,125 --> 01:46:44,291 Beno, konfirmatu dute. 1264 01:46:44,291 --> 01:46:46,458 Tommyk Ausardia Domina jasoko du. 1265 01:46:46,458 --> 01:46:47,750 Zorionak. 1266 01:46:47,750 --> 01:46:48,708 Zer ondo. 1267 01:46:48,708 --> 01:46:50,958 Bigarren ohorerik altuena da. 1268 01:46:50,958 --> 01:46:54,375 Altuagoa den bakarra Ohorezko Domina da. 1269 01:46:54,958 --> 01:46:56,583 Horretarako hil behar duzu. 1270 01:46:58,708 --> 01:47:00,791 Tira, zerbait hartuko dugu? 1271 01:47:00,791 --> 01:47:02,625 Honek edari bat merezi du. 1272 01:49:18,750 --> 01:49:19,750 Beraz, 1273 01:49:21,458 --> 01:49:23,458 zeri buruz hitz egin nahi zenuen? 1274 01:49:25,250 --> 01:49:27,166 Hau Chrysler Imperial bat da. 1275 01:49:30,958 --> 01:49:31,958 Bai. 1276 01:49:35,125 --> 01:49:37,208 Whitcombekoa bezalakoa. 1277 01:49:38,833 --> 01:49:41,083 Bai, norbaitentzat gordetzen ari naiz. 1278 01:49:41,875 --> 01:49:42,833 Norentzat? 1279 01:49:48,875 --> 01:49:49,791 Tommy... 1280 01:49:52,208 --> 01:49:54,541 Zuk eta Judyk zerbait ona duzue. 1281 01:49:56,208 --> 01:49:57,208 Ahaztu. 1282 01:50:05,625 --> 01:50:07,541 Ondo pasa dezagun. 1283 01:51:22,375 --> 01:51:24,916 Oklahoma, jokatuko duzu? 1284 01:51:29,583 --> 01:51:31,125 Jokatuko duzu ala ez? 1285 01:51:36,375 --> 01:51:37,250 Jokatuko du. 1286 01:52:04,500 --> 01:52:06,333 Ez zenidan esango? 1287 01:52:08,375 --> 01:52:09,291 Zer? 1288 01:52:10,583 --> 01:52:13,250 Domina 20 000 dolarrekin datorrela. 1289 01:52:55,833 --> 01:52:57,625 Zergatik ez da etortzen? 1290 01:53:43,750 --> 01:53:47,458 Gelditu zaitut ez zarelako erabat geldi stop seinalean. 1291 01:53:48,750 --> 01:53:50,708 Matrikula eta erregistroa, mesedez. 1292 01:53:56,708 --> 01:53:58,416 Kontu handiagorekin ibili. 1293 01:53:58,416 --> 01:53:59,875 Ilun dago. 1294 01:54:01,583 --> 01:54:02,458 Bai. 1295 01:54:14,833 --> 01:54:16,458 Badakit zer gertatzen ari den. 1296 01:54:18,041 --> 01:54:19,875 Emaztearekin ospatzen. 1297 01:54:20,375 --> 01:54:22,791 Zenbat geratzen zaizu etxera iritsi arte? 1298 01:54:23,375 --> 01:54:24,250 Hiru minutu. 1299 01:54:25,208 --> 01:54:27,000 Etxera jarraitu behar dizut. 1300 01:54:28,958 --> 01:54:29,916 Mila esker. 1301 01:54:29,916 --> 01:54:32,791 Zorionak dominagatik. 1302 01:54:33,416 --> 01:54:34,791 Merezi duzu, jauna. 1303 01:54:44,541 --> 01:54:47,333 Esango didazu zer ostia gertatzen ari den? 1304 01:54:53,000 --> 01:54:55,500 Zergatik ez diozu zure osabari galdetzen? 1305 01:54:56,875 --> 01:54:58,500 Zeri buruz ari zara? 1306 01:55:05,416 --> 01:55:07,625 White Fish Wally eta Will Grady dira. 1307 01:55:08,833 --> 01:55:12,083 Wallyk droga jartzen du, gero, etxeak konfiskatzen dira. 1308 01:55:12,708 --> 01:55:14,708 Orduan, White Fishek erosten ditu. 1309 01:55:18,250 --> 01:55:20,083 Summerrek antolatzen zuen. 1310 01:55:21,541 --> 01:55:25,125 Legalki, 70 000 irabazten zuen, baina ez zuen dolar bat ere jaso. 1311 01:55:25,125 --> 01:55:27,208 Ez zekien ezer horri buruz. 1312 01:55:29,958 --> 01:55:32,458 Neska hil zuten diruagatik? 1313 01:55:33,750 --> 01:55:36,583 Ez, hitz egingo zuen. 1314 01:55:47,083 --> 01:55:48,625 Alleni esan behar diozu. 1315 01:55:58,625 --> 01:56:01,583 - Zer ez didazu kontatu? - Sartuta dago. 1316 01:56:02,125 --> 01:56:03,000 Nola? 1317 01:56:03,958 --> 01:56:07,000 Haietako bat da edo laguntzen ari zaie. 1318 01:56:08,458 --> 01:56:09,541 Zer diozu? 1319 01:56:12,708 --> 01:56:14,791 Bilatzen ari garen Chryslerra? 1320 01:56:14,791 --> 01:56:18,208 Bere garajean dago une honetan. 1321 01:56:20,083 --> 01:56:21,000 Chryslerra. 1322 01:56:21,666 --> 01:56:22,500 Bai. 1323 01:56:31,000 --> 01:56:31,958 Badakit. 1324 01:56:33,708 --> 01:56:34,833 Erokeria da. 1325 01:56:41,041 --> 01:56:45,250 Gauza bakarra maite dut ia maite zaitudan bezainbeste. 1326 01:56:47,708 --> 01:56:49,833 Polizia izatea. 1327 01:56:52,916 --> 01:56:54,291 Eta badakizu zer? 1328 01:56:54,291 --> 01:56:56,583 Horrek ez nau maite. 1329 01:57:03,208 --> 01:57:04,041 Bera da. 1330 01:57:05,083 --> 01:57:06,750 Ba al daki dakizula? 1331 01:57:07,875 --> 01:57:08,750 Bai. 1332 01:57:09,500 --> 01:57:13,333 Maleta egin behar duzu. Gaur ez dugu hemen egingo lo. 1333 01:57:16,291 --> 01:57:17,750 - Kaixo. - Kaixo, Tom. 1334 01:57:18,250 --> 01:57:19,500 Unetxo bat duzu? 1335 01:57:20,833 --> 01:57:21,666 Bai. 1336 01:57:22,541 --> 01:57:25,916 Entzun, horri buruz hitz egin nahi dut. 1337 01:57:26,666 --> 01:57:30,083 Azalpen bat dago. Ez da uste duzuna. 1338 01:57:30,083 --> 01:57:31,000 Ados. 1339 01:57:31,833 --> 01:57:35,666 Eta etxera etortzen bazara bihar goizean hitz egin dezagun? 1340 01:57:36,625 --> 01:57:37,458 Zer ordutan? 1341 01:57:38,166 --> 01:57:39,166 Goizeko 9:00etan? 1342 01:57:40,000 --> 01:57:42,000 - Konforme. - Bihar egongo gara. 1343 01:57:47,666 --> 01:57:49,166 Ondo aterako da. 1344 01:57:52,833 --> 01:57:55,833 Lehen ere ahoa itxi zuen. Oraingoan ere bai. 1345 01:58:01,583 --> 01:58:06,333 Uste duzu Summerrek zekiela gure saila horretan sartuta zegoela? 1346 01:58:06,333 --> 01:58:07,625 Bai, jauna, hori uste dut. 1347 01:58:08,166 --> 01:58:10,916 Horregatik deitu zion FBIri eta ez guri. 1348 01:58:13,875 --> 01:58:16,916 SALEROSKETEN ZERRENDA SUMMER ELSWICK - AKTIBO ZIBILEN GALERA 1349 01:58:16,916 --> 01:58:19,333 Alleni autoari buruz galdetu zenionean, 1350 01:58:20,458 --> 01:58:21,750 zer esan zuen? 1351 01:58:22,250 --> 01:58:24,541 Norbaitentzat gordetzen ari zela. 1352 01:58:26,000 --> 01:58:27,208 Norentzat esan zuen? 1353 01:58:37,125 --> 01:58:39,333 Tom, duela 40 urtetik ezagutzen dut. 1354 01:58:41,250 --> 01:58:42,583 Hau erokeria da. 1355 01:58:45,458 --> 01:58:46,916 Inori kontatu al diozu? 1356 01:58:50,541 --> 01:58:51,375 Ez, jauna. 1357 01:59:42,541 --> 01:59:43,750 Kaixo, Allen. 1358 01:59:46,000 --> 01:59:47,291 Biok gara. 1359 01:59:48,416 --> 01:59:49,708 Hitz egin nahi dugu. 1360 01:59:52,291 --> 01:59:53,166 Sartu. 1361 01:59:59,083 --> 02:00:00,291 Kaferik nahi? 1362 02:00:01,500 --> 02:00:02,750 Ez, lasai. 1363 02:00:04,000 --> 02:00:04,916 Tom? 1364 02:00:06,083 --> 02:00:07,166 Ez. 1365 02:00:17,958 --> 02:00:20,791 - Non dago Deena? - Mezatan. 1366 02:00:28,250 --> 02:00:30,583 Eta hemen zaude autoagatik. 1367 02:00:30,583 --> 02:00:31,791 Beno, gu... 1368 02:00:32,666 --> 02:00:34,583 Apur bat kezkatuta gaude, Allen. 1369 02:00:35,333 --> 02:00:37,875 Beste gauza batzuez ere hitz egin nahi dugu. 1370 02:00:43,958 --> 02:00:45,458 Goian hitz egingo dugu. 1371 02:00:49,791 --> 02:00:51,041 Pixa egin behar dut. 1372 02:00:53,041 --> 02:00:54,416 Oraintxe joango naiz. 1373 02:00:59,125 --> 02:01:00,541 Badakizu non dagoen. 1374 02:01:06,166 --> 02:01:07,750 Ospa hemendik. 1375 02:01:11,583 --> 02:01:13,291 Bultzada eman diezu. 1376 02:01:14,000 --> 02:01:15,500 Dena dakite. 1377 02:01:16,666 --> 02:01:18,916 Ospa. Zoaz hemendik. 1378 02:01:27,041 --> 02:01:28,458 Badaki. 1379 02:01:31,083 --> 02:01:31,916 Bukatu da. 1380 02:01:48,000 --> 02:01:49,083 Tom. 1381 02:01:49,875 --> 02:01:52,916 Ni naiz. Jaitsi pistola. 1382 02:01:54,500 --> 02:01:56,708 Jauna, ez egin hori. 1383 02:01:56,708 --> 02:01:58,708 Tom, jaitsi pistola. 1384 02:02:00,291 --> 02:02:01,125 Ez. 1385 02:03:04,250 --> 02:03:05,250 Jode. 1386 02:03:59,833 --> 02:04:01,416 Ez ditut hankak sentitzen. 1387 02:04:03,500 --> 02:04:05,208 Ez ditut hankak sentitzen. 1388 02:04:31,250 --> 02:04:32,500 Oklahoma. 1389 02:04:33,083 --> 02:04:34,041 Aizu. 1390 02:04:38,458 --> 02:04:39,625 Oklahoma. 1391 02:04:47,166 --> 02:04:48,250 Buka ezazu. 1392 02:05:21,291 --> 02:05:23,333 Larrialdiak, zein da zure beharra? 1393 02:05:27,583 --> 02:05:28,583 Kaixo? 1394 02:05:31,000 --> 02:05:31,875 Kaixo? 1395 02:05:35,208 --> 02:05:37,208 Larrialdiak, zein da zure beharra? 1396 02:13:58,083 --> 02:14:03,083 Azpitituluak: Aroa Villalba